Už je to nějaký čas, co jsem na svém blogu popisovala všechny druhy ovoce, které byly do té doby u nás neznámé. Přestože se téměř bez výjimky jednalo o opravdové lahůdky, první místo v nejchutnější ovocné desítce bylo bezesporu vyhrazeno zralému sladkému mangu.

Protože je k dostání i v Holandsku, zní to trochu méně exoticky, ale samozřejmě je. A chuť „holandského“ manga je na rozdíl od thajských často zklamáním.

Mohlo by to být ještě chutnější než mango, začali jsme přemýšlet. Od včerejška moje odpověď zní: ano, můžete! Sousedka včera přišla s poněkud nevzhledně vypadajícím ovocem. Když jsem se pokusil sundat skořápku, ta věc se úplně rozpadla. Interiér působí poněkud nevkusně; dužina je velmi měkká, bílá a obsahuje hodně tvrdých, hladkých semen. Ale chuť…. Páni.

Západní názvy ovoce již prozrazují, jakou chuť můžete očekávat. Cukrové jablko je běžný holandský název, ale také se mu říká skořicové jablko nebo bonbón. (Scabappel je také přezdívka, ale vypovídá to jen o vzhledu a nezní to moc chutně.) Anglický název je snad ještě nápadnější: custard apple. Téměř tekutá dužina skutečně připomíná pudink. (Pro podprsenky a limby mezi čtenáři: nemyslím ty lahodné od Christine de Echte Bakker z Neer, ale ty mléčný dezert.) A zdá se, že je v tom i náznak skořice. No, pak už nemusím dělat nic víc, abych se dostal na číslo 1.

Ukázalo se, že je to น้อยหน่า (noina) a ovoce se zdá být na prodej v Nizozemsku, ale nepochybně ne v Plus ve Vierlingsbeeku. Je to ovoce, které dozrává, stejně jako mango, což znamená, že se na export sbírá nezralé v naději, že právě ochutná, až bude v západním obchodě. Stejně jako u manga to pravděpodobně nebude vždy fungovat.

O něco později jsme od sousedů dostali další dva noiny. Dnes ráno jsem to rozřízl trochu opatrněji, abych si dobře prohlédl vnitřek. Poté mohli být také z velké části pited a my jsme si mohli užít น้อยหน่า, The Heavenly Court.

18 odpovědí na "Může to být lepší?"

  1. Tino říká nahoru

    k prodeji v Ah nebo na trhu pod názvem cherimoya

  2. Johan říká nahoru

    Opravdu neznámé ovoce. Francois ale zřejmě neví, že limburské pečivo se nejmenuje pudink, ale vlaai.

    • Leo Th. říká nahoru

      Ano, François to moc dobře ví. Proto říká, že má na mysli 'mléčný dezert'.

    • Mike říká nahoru

      François je Hagenees, je mu odpuštěno….

    • Francois Nang Lae říká nahoru

      Hagenees a světoobčan 😉
      https://li.wikipedia.org/wiki/Vla

  3. Roy říká nahoru

    Zde je krátké video o tomto ovoci, jsou opravdu chutné, rostou i u nás na zahradě (Nong Phak Thiam) moje žena také zasadila tři tyto ovocné stromy, už jsou zralé a my si na nich pochutnáváme.

    „JAK JÍST CHERIMOYU ~ NEJLEPŠÍ OVOCE NA SVĚTĚ! “

    https://youtu.be/PBiPqPcQ1Zs

  4. Paul říká nahoru

    Velmi chutné ovoce.
    Před více než 60 lety jsme ji také vysadili v Surinme. Říká se tomu tam skořicové jablko.
    Měli jsme další variantu, která má růžovou/červenou barvu, kterou nazýváme kasjoema.
    Oba mají téměř stejnou chuť.

  5. Jack S říká nahoru

    V Brazílii se této frutě říká de conde, odtud ji znám. Chutné, když jsou zralé. Jednu jsem si koupil minulý týden na makro v Pranburi, ale bohužel nebyla k jídlu. Ještě lepší na trhu..

  6. Ruud říká nahoru

    Chuť je opravdu lahodná.
    Za největší nevýhodu považuji to, že se nedá jen tak oloupat, nakrájet na kousky a odstranit jádřinec (nebo jen sníst jádro) jako jablko.
    Ty potíže s vnějškem a těmi peckami…

    Myslím, že manga v Nizozemsku pocházejí z Jižní Ameriky.
    Není tedy divu, že chuť je jiná.
    A opravdu ne tak chutné jako thajské mango.

    Thajské mango je také velmi chutné, pokud ještě není zralé, ale teprve dozrává.
    Pak je ještě pevný a trochu sladký.
    Thajci to jedí se směsí pepře, cukru a soli.
    Sama preferuji přírodní.

    Může se však jednat o určitý druh manga.
    Myslím, že v oběhu je celá řada odrůd.

    Obecně nejraději jím zralé mango s lepkavou rýží a kokosovým mlékem, protože je velmi sladké.

    • THNL říká nahoru

      No, Ruude, když jíte dobré ovoce, musíte udělat víc, než jíst jablko. Mám dva druhy, jeden je staromódní podle mé thajské ženy.
      Je pravda, že manga v Holandsku pocházejí z Jižní Ameriky, nedají se srovnat s mangem, který jsem ochutnal v Peru, tam byly opravdu vynikající.
      Ale z manga máte opravdu mnoho odrůd velmi chutných v závislosti na vaší chuti.
      Na lodi v Amazonii jsem viděl ženu, která srazila mango na zábradlí lodi a po nějaké době do něj udělala řez a vysála ho tak prázdné, že z něj zbylo jen málo masa.

  7. Chris z vesnice říká nahoru

    I my máme na zahradě pár takových stromů.
    Nyní je čas v roce pro toto ovoce a já také zjišťuji,
    že je skoro ještě chutnější než mango .
    To je krása Thajska.
    Po celý rok je vždy něco připraveno ke sklizni.
    A všechno roste, alespoň u nás, jen s vodou.

  8. Paul říká nahoru

    Chuť manga závisí na odrůdě. Měli jsme 7 různých druhů manga a každé mělo jinou chuť a dužina měla jinou strukturu. Od vláknitých (tomuto typu se říká te-té nebo vláknité mango) po máslově jemné a od sladkokyselých až po medově sladké. V Pattayi a okolí se však běžně prodává pouze jeden druh (ten dlouhý žlutý). Podle mého názoru je kvalita obvykle hodně žádoucí, protože se sbírají příliš brzy. Mnoho ovoce nedosahuje Pattaya, ačkoli je široce dostupné na prodej na severovýchodě a v Kambodži. Jedním z těchto plodů je hvězdné jablko z Karibiku. Latinský název: Chrysophyllum cainito. Měli jsme i nějaké stromy. Skutečná ostuda.

  9. Pane Charlese říká nahoru

    Pokud jsem viděl, „holandská“ manga na tamních regálech supermarketů pocházejí z Jižní Ameriky a také vypadají velmi odlišně od jejich thajských protějšků.
    Také ananasy a vodní melouny, na kterých se v Nizozemsku nikdy nenalepila nálepka, protože byly dovezeny z Thajska.

  10. kees a els říká nahoru

    Mango je pro mě také nejchutnější ovoce. Na zahradě máme 5 mangovníků a každý strom má svou vlastní chuť. Pak náš zahradník narouboval mango dohromady a to také dává jinou chuť a tvar. My máme podlouhlé žluté Mango a překřížené je oranžovo/žluté a stromeček s chutí trochu po kokosu. Pak máme to, čemu říkáme Mango, více kulovité jako kulatá „čárka“. má pevnější strukturu a není tak "vláknitý", o Mango shake s podmáslím nemluvě. V Indii nazývaná „Lassie“. Úžasně osvěžující a zdravé. Hmmmm

  11. Jomtien TammY říká nahoru

    V Belgii občas najdete cherimoyu ve (větším) Carrefouru.
    Jeho chuť však v Belgii není vždy tak dobrá…
    Velká smůla, protože toto ovoce také ráda jím!

  12. Petr říká nahoru

    Poprvé jsem je jedl na Phuketu. Chuť a provedení zcela odlišné od manga.
    Pak zjistili, že toto ovoce si oblíbili i mravenci, stačí ho odstranit nebo sníst s ním, máte maso navíc.
    Vždy se snažte v Thajsku najít nové ovoce. Cempedak (thajský název jambada) je také chutné ovoce, ale myslím, že na jihu Thajska je častější a ne tak běžný. Tím spíše, že ovoce pochází spíše z Malajsie.
    Soursop (soursop) je také chutný, velmi šťavnatý, lehce sladkokyselý, svěží. Sice jsem to jedl poprvé na Filipínách, ale je to i v Thajsku, taky trochu vzácnější, protože Thajci (podle mé ženy) to moc nemilují, ok, o chuti není sporu. Nejsem příznivcem kyselosti v ovoci, ale líbí se mi.
    Na jihu máte také velmi vysoké "palmy". Jméno jsem zapomněl, ale květina se používá do dezertů, plody se používají k jídlu přímo nebo jinak do sušenek.
    Ovoce je také fermentováno a vzniká alkoholický nápoj, který pak chutná trochu hořce.
    "Farang" je ovoce, které absolutně nepatří k mým oblíbeným plodům, tvrdé a bez chuti, ale ano, ženě to zase chutná (?). O chuti není sporu.

  13. Jack S říká nahoru

    Moje druhá reakce na to... Poslední dobou jsem kontroloval Google, odkud to ovoce pochází, a teď se ukazuje, že toto cukrové jablko nebo fruta de conde (plod z kopáče) není původně asijské a rozhodně ne thajské, ale z Jižní Afriky. - Amerika se blíží: https://en.wikipedia.org/wiki/Sugar-apple

    Mezitím jsem také poznal další lahodně sladké ovoce: ละมุด (Lamut), nazývaný také sapodilla. Pochází také z Jižní a Střední Ameriky. Stejně jako dračí ovoce, které také není původně thajské ovoce.

    Všiml jsem si, že mnoho produktů, které považujeme za typické thajské, vůbec nepochází z Thajska, ale spíše z Jižní Ameriky.

    Méně sladké (tedy vůbec): chilli, které je tady v Thajsku tak oblíbené a o kterém si také myslíme, že odtud pochází. Ne, také z amerických zemí: https://nl.wikipedia.org/wiki/Chilipeper

    Ananas pochází z... uhodli jste: Jižní Amerika (Brazílie, Bolívie a Paraguay): https://nl.wikipedia.org/wiki/Ananas

    Kešu: ze severní Brazílie a jihovýchodní Venezuely. https://en.wikipedia.org/wiki/Cashew

    Guma je také původem z Brazílie: https://nl.wikipedia.org/wiki/Rubber

    Dračí ovoce (Pitaja) z Mexika, Střední a Jižní Ameriky: https://nl.wikipedia.org/wiki/Pitaja#:~:text=De%20pitaja%20(ook%20wel%20bekend,%2DAmerika%20en%20Zuid%2DAmerika.

    Spousta ovoce, o kterém si mnozí z nás myslí, že pochází z jihovýchodní Asie, pochází z Jižní Ameriky a sem do Asie bylo přivezeno před několika sty lety. Některé její produkty (Rubber) způsobily velké ekonomické změny. Manaus v Brazílii byl vytvořen ziskem z kaučuku, ale zanikl, když semena kaučukovníků úspěšně zasadila a pěstovala stromy v jihovýchodní Asii.

    Ještě dva a pak se zastavím:

    Kukuřice je původem ze Střední Ameriky: https://nl.wikipedia.org/wiki/Ma%C3%AFs

    A naše brambory: z pohoří And v Jižní Americe: https://nl.wikipedia.org/wiki/Aardappel

    Španělé hledali El Dorado, kde si mysleli, že najdou velké množství zlata, ale skutečnými zlatými doly byly všechny tyto plody a produkty z oblasti Amazonie i mimo ni.

  14. RonnyLatYa říká nahoru

    Lze jen potvrdit, že se jedná o velmi chutné ovoce.
    Než budete mít jedlou část připravenou, je to opravdu trochu nepořádek, ale stojí to za to.
    Taky je máme na zahradě. Než budou připraveny ke sklizni, potrvá několik týdnů


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web