Geert Hofstede

Geert Hofstede je nizozemský sociální psycholog, který je světově proslulý svou průkopnickou prací ve studiu kultur po celém světě. Rád bych odkázal na jeho osobní webovou stránku (Geert Hostede.nl) a to z toho Hofstedeho institutu.

Pokusím se porovnat kultury Thajska a Nizozemska, jak je zaznamenal Hofstede. Abychom toho dosáhli, musíme nejprve definovat, co znamená kultura. Každý člověk je jedinečný svou osobností, historií a zájmy, ale všichni lidé mají také něco společného ve své povaze, protože jsme skupinová zvířata. Jsme velmi společenští, používáme stejný jazyk a empatii ve skupině, pracujeme spolu a je mezi námi zdravá konkurence.

Způsob, jakým vše děláme, se řídí nepsanými pravidly a ta se mohou lišit skupinu od skupiny. Říkáme tomu „kultura“ a určuje, jak bychom se jako plnohodnotní členové skupiny měli chovat. Definuje skupinu jako morální kruh, inspiruje symboly, hrdiny, rituály, zákony, náboženství, tabu a další, ale jádro je skryto v nevědomých hodnotách, které se v průběhu let téměř nemění.

Máme tendenci pohlížet na jiné skupiny, než je naše vlastní, jako na méněcenné nebo (zřídka) jako na nadřazené. Tuto klasifikaci provádíme na základě národnostních, náboženských nebo etnických hranic. V tomto globalizovaném světě každý patří do „skupiny“ a aby bylo možné věci dělat společně, je nutné podporovat spolupráci různých kultur. Hofstede a jeho spolupracovníci jsou odhodláni rozvíjet takovou mezikulturní spolupráci.

Hofstede udělal pro velké množství zemí tzv. 5D profil, který umožňuje do určité míry porovnávat kultury. Těchto 5 dimenzí, které vyjadřuje číslem do 100, je:

Výkonové rozdíly

Tato dimenze ukazuje na postoj kultury k mocenským rozdílům vzhledem k tomu, že ne všichni jedinci ve společnosti jsou si rovni. Mocenský rozdíl je definován jako míra, do jaké méně mocní členové společnosti akceptují, že ostatní jsou výše na společenském žebříčku a co od toho očekávají.

Thailand
Je to společnost, ve které je akceptována nerovnost a dodržována přísná hierarchie a protokol. Každá hodnost má svá privilegia a zaměstnanci prokazují loajalitu, respekt a úctu svým nadřízeným výměnou za ochranu a vedení. To může vést k paternalistickému řízení. Postoj k manažerům je tedy velmi formální, tok informací je řízen hierarchicky.

Thajsko zde boduje o něco níže, než je průměr v asijských zemích, což znamená, že jinde je hierarchie ještě přísnější.

Nederland
Z hlediska mocenských rozdílů se holandský styl vyznačuje nezávislostí, hierarchií pouze v případě potřeby, rovnými právy, nadřízeními jsou přístupní, manažeři koučují, management poskytuje příležitosti k rozvoji. Moc je decentralizovaná a manažeři se spoléhají na zkušenosti členů svého týmu. Zaměstnanci očekávají, že budou konzultováni. Kontrola se nedoceňuje, přístup k manažerům, kteří se většinou oslovují křestním jménem, ​​je neformální.

Individualismus

To ukazuje na míru vzájemné nezávislosti ve společnosti. Souvisí to s tím, zda je sebeobraz jednotlivce definován jako „já“ nebo „my“. V kulturách „já“ (individualistické) se lidé mají postarat o sebe a svou nejbližší rodinu. V „my“ (kolektivistických) kulturách patří lidé k větší skupině než jen k rodině, která se o sebe navzájem stará výměnou za loajalitu.

Thailand
Velmi kolektivistická země, která se projevuje úzkými dlouhodobými vazbami na vlastní rodinu, příbuzné a široký okruh přátel a známých. Loajalita v rámci této skupiny je prvořadá a má přednost před ostatními společenskými pravidly a předpisy. Toto spojení ve skupině vytváří silné vztahy, kde každý přebírá odpovědnost za ostatní členy skupiny. Aby bylo zachováno skupinové cítění, Thajci nejsou konfrontační a „ano“ od Thajce proto automaticky neznamená přijetí nebo souhlas. Porušení groupthink vede ke ztrátě tváře, což je to nejhorší, co se může členovi skupiny stát.

Osobní vztah je klíčem k úspěšnému podnikání s Thajcem. Budování takových vztahů vyžaduje čas a tedy trpělivost. Podnikání na první schůzce je tedy výjimkou.

Nederland
Nizozemsko má velmi individualistickou společnost. To znamená, že je obecně preferován neformální sociální rámec, ve kterém se od jednotlivců očekává, že se budou starat pouze o sebe a svou nejbližší rodinu. V individualistických společnostech znamená prohřešek vinu, která způsobuje ztrátu sebeúcty. Vztah zaměstnavatel/zaměstnanec je dohodou založenou na vzájemné výhodnosti. Někdo získá práci nebo povýšení pouze na základě zásluh a schopností. Management řídí jednotlivce.

Mužství / Ženskost

Společnost, která je poháněna soutěží, úspěchy a úspěchy, se nazývá maskulinní. O úspěchu rozhoduje vítěz/nejlepší, hodnotový systém, který začíná ve škole a pak určuje i chování ve společnosti.

Společnost je ženská, když dominantními hodnotami je péče o druhé a kvalita života. Ženská společnost je taková, kde je kvalita života známkou úspěchu a kde se necení nadřazenost. Základní otázkou zde je, co lidi motivuje, chtějí být nejlepší (mužský) nebo milovat to, co děláte (ženský).

Thailand
Thajsko v této dimenzi dosahuje mírně podprůměrných výsledků, a proto je považováno za ženskou společnost. Úroveň svědčí o společnosti s menší asertivitou a konkurenceschopností ve srovnání se situací, kdy jsou tyto hodnoty považovány za důležité a významné. Tato situace také posiluje tradičnější mužské a ženské role

Nederland
Nizozemsko je velmi ženská společnost. V ženských zemích je důležité najít rovnováhu mezi (soukromým) životem a prací. Efektivní manažer podporuje své lidi a rozhodování je dosahováno zapojením. Manažeři usilují o konsenzus a lidé oceňují rovnost, solidaritu a kvalitu ve svém pracovním životě. Konflikty se řeší kompromisem a vyjednáváním a Nizozemci jsou známí dlouhými diskusemi, aby dosáhli tohoto konsensu.

Pozn.: Nepřekvapí vás, že Spojené státy a Japonsko jsou nejmužnějšími společnostmi. Mezi těmito dvěma zeměmi je však velký rozdíl. V Americe lidé usilují o osobní úspěch a vždy chtějí být nejlepší. Totéž se dělá v Japonsku, ale ve skupinách, ve škole, ve firmě atd.

Vyhýbání se nejistotě

Dimenze vyhýbání se nejistotě souvisí s tím, jak se společnost vypořádává se skutečností, že nelze předvídat budoucnost. Měli bychom se snažit ovládat budoucnost, nebo bychom to měli nechat stát? Tato nejednoznačnost přináší strach a různé kultury se naučily tento strach řešit různými způsoby. Tato dimenze ukazuje, do jaké míry se příslušníci kultury cítí ohroženi nejasnými nebo neznámými situacemi a s jakým přesvědčením a postoji se snaží těmto nejistotám vyhnout.

Thailand
Thajci se nejistotě raději vyhýbají. Aby se minimalizovala nebo snížila úroveň této nejistoty, existují přísná pravidla, zákony, zásady a předpisy. Konečným cílem této kultury je udělat vše pro to, aby se zabránilo neočekávanému. V důsledku tohoto vysokého vyhýbání se nejistotě je pro společnost charakteristické, že změny nejsou snadno přijímány a budou velmi averzní k riziku.

Nederland
Nizozemsko také dává přednost předcházení nejistotě. Země s vysokou mírou vyhýbání se nejistotě dodržují přísné kodexy víry a chování a netolerují neortodoxní chování a myšlenky. V těchto kulturách existuje emocionální potřeba pravidel (i když se zdá, že pravidla nefungují): čas jsou peníze, lidé mají vnitřní nutkání být zaneprázdněni a tvrdě pracovat, preciznost a dochvilnost jsou normou, inovace se mohou setkat odpor, jistota je důležitým prvkem individuální motivace.

Dlouhodobé orientace

Dlouhodobá orientace úzce souvisí s Konfuciovým učením a lze ji interpretovat jako řešení společenského hledání ctnosti do té míry, že společnost vykazuje spíše pragmatickou, perspektivní perspektivu než konvenční krátkodobou historickou perspektivu.

Thailand
Thajsko má dlouhodobou kulturu, stejně jako většina asijských zemí. Myšlenkou za tím je jejich úcta k tradici a skutečnost, že lidé si nejsou všichni rovni. Mezi chválenými hodnotami dominuje tvrdá práce a smysl pro umírněnost. Investice do osobních vztahů a sítě jsou nanejvýš důležité. Prevence ztráty tváře je klíčová a vede k nekonfliktnímu chování. Méně důležité je hledání pravdy, která jim pomáhá být flexibilní a pragmatičtí ve vyjednávání.

Nederland
Nizozemská společnost má kulturu krátkodobé orientace. Společnosti s krátkodobou orientací obecně vykazují vysokou úctu k tradicím, relativně malý sklon k úsporám, silný společenský tlak „držet krok se sousedy“, netrpělivost v dosahování rychlých výsledků. Západní společnosti a společnosti na Blízkém východě v současnosti mají stejnou krátkodobou kulturu.

Závěrečné poznámky

Již v úvodu bylo uvedeno, že kulturu skupiny určují národnostní, náboženské nebo etnické hranice. Díky směsi těchto tří parametrů lze v zemi najít několik kultur (např. Belgie s vlámskou a valonskou kulturou), na druhé straně kultury mohou překračovat státní hranice (např. Baskicko). V Thajsku určitě existují regionální kulturní rozdíly (střed, Isan, jih), i v menším měřítku budou rozdíly v bodech. Mám na mysli třeba Frísko a Limburg, mezi nimiž (menší) kulturní rozdíly určitě nastanou.

11 odpovědí na „thajskou kulturu“ podle Geerta Hofstedeho“

  1. BramSiam říká nahoru

    Pěkná analýza, která je v zásadě správná, i když si říkám, zda je založena na hluboké znalosti thajské kultury. Např. postřeh, že Thajci mají velký okruh přátel a známých, se mi zdá nesprávný. To o důležitosti rodiny je samozřejmě pravda, ale rodinný život v Thajsku rozhodně není bližší než v Nizozemsku. Přestože si Thajsko můžeme často spojovat se ženami, je to také mnohem méně ženská společnost, než se často myslí. Thajec je spíše macho a soutěživý. To je podporováno i ve vzdělávacím systému a pracovních vztazích.

  2. Martin Vasbinder říká nahoru

    Co s tím teď máme dělat? Sociální psychologie není známá svým vědeckým zázemím, ale spíše tím, že mluví z krku.

    • Tino Kuis říká nahoru

      Pokud porovnáte rozdílné profily Nizozemska, Thajska a Číny, je Thajsko o něco blíže Nizozemsku než Číně.

      Ale dobře, Maartene, jednou jsem slyšel někoho charakterizovat sociologii jako „číhající a kecy“. Možná trochu přehnané.

      • Martin Vasbinder říká nahoru

        Děkuji Tino za jasné vysvětlení.

  3. Řeznictví Kampen říká nahoru

    My Holanďané jsme vlastně vždy zaneprázdněni analýzou světa naší thajské manželky, abychom se v něm zorientovali. Nebyla by tato snaha o vykostění něčím typicky západním? I já, který ani nežiji v Thajsku, jsem měl období (opět!), kdy jsem pokračoval ve sbírání literatury na toto téma. Pomohlo to?

    Na druhé straně Thajci. Jsou zde mezi čtenáři nějací farangové s thajskou partnerkou, která je rovněž ponořena do kultury jejího faranga a své země? A číst o tom knihy, ponořit se do historie Holandska, politiky atd., jako to děláme my tady na tomto thajském fóru?
    Existuje nějaké thajské fórum, kde thajské ženy diskutují o stejných problémech jako my tady?

    Uvedu příklad sobě a své ženě:
    Například jsem se hodně angažoval v thajské historii a kultuře. Sledujte také thajskou politiku. Navštivte také toto fórum.
    Nezaznamenal jsem stejný zájem mé ženy o Nizozemsko, ačkoli zde žijeme. Ani s jinými Thajkami, které jsem tu v posledních desetiletích potkal.

    Bohužel musím muže ignorovat. Tady v Holandsku moc thajských mužů neznám. Pokud zde navštívíte chrámový festival, je zde kromě mnichů nanejvýš pár Thajců. Ale také se zdá, že se více zajímají o své restaurace a ženy než o holandskou kulturu.

    • Inkvizitor říká nahoru

      Poprvé (haha) souhlasím s tvým názorem.

      Můj partner se skutečně vůbec nezajímá o zemi mého původu. Tedy mimo tradiční věci jako peníze, sníh, … .

      Na druhou stranu: na rozdíl od mnoha čtenářů tohoto blogu žiji v Thajsku a dovolenou v Belgii neplánuji. Natož vrátit se tam žít.
      Nevidím proto smysl ji posouvat více k většímu zájmu. Já jsem ten, kdo se musí přizpůsobit, ne oni. Do jisté míry – nikdo se nemůže zcela vzdát nebo zapomenout na svou výchovu a kulturu, jak jsem se naučil.
      A pak jsou takové informativní články velmi poučné, hodně v nich poznávám.

    • Tino Kuis říká nahoru

      Zajímavá otázka Řeznictví. Do jaké míry Thajci v Nizozemsku přemýšlejí a mluví o nizozemských situacích? Trochu jsem hledal. Našel jsem tuto FB stránku:
      1 คนไทยในเนเธอร์แลนด์ přeloženo: thajština v Nizozemsku
      O čem to mluví? Nyní samozřejmě o smrti krále Bhumibola. Pozornost byla ale věnována také cyklistické kultuře v Nizozemsku („to bychom měli dělat i v Thajsku!“), vodnímu hospodářství, Budget Day, žlutému tulipánovi zvanému „Bhumibol“, studijním příležitostem, sportu, o „De Wereld Draait Door“ . větrné mlýny, sýr, Baan Hollandia v Ayutthayi, domovy důchodců v Nizozemsku, TSAN (Thajská studentská asociace v Nizozemsku), Geert Wilders, politické demonstrace červených a žlutých košil v Haagu (2014), BBC Thai a mnoho o zábavě a jídlo...
      A tenhle:
      2 https://www.dek-d.com/studyabroad/28630/
      O dolmenech, školách, Red Light District, kapustě s gelderlandskou klobásou, sněhu a Zwarte Piet.
      nějaké citáty:
      "Ve zdejších školách se učí myslet a nejen memorovat"
      "Nizozemci mluví přímo k věci!"
      "Často se na nás dívají přes prsty, když něco nevíme."
      a tenhle:
      3 https://www.thailandblog.nl/dagboek/twee-thaise-jongens-nederlanden/
      4 O etiketě v Nizozemsku
      http://www.hotcourses.in.th/study-in-netherlands/destination-guides/etiquette-in-netherlands/
      A pak tento na nejnavštěvovanějším thajském blogu:
      5 ผู้ ชาว ชาว ดัตซ์ ดัตซ์ ดัตซ์ เนเธอร์แลนด์ นิสัยใจ คอ เป็ Další informace
      Přeloženo : Postava holandských mužů viděná očima thajských žen.
      http://pantip.com/topic/32269519
      Dvacet čtyři upřímných odpovědí... od pilných, spořivých (neradi utrácejí za luxusní věci), přímočarých (to říkají i Thajci) po nevychované a nezdvořilé, ale spravedlivé...chytré až po mazané a mazané,

      • Řeznictví Kampen říká nahoru

        Děkuji. Mluvím (taxi)thajsky, ale dost špatně (jako většina z nás, i když to málokdy přiznají), ale neumím to číst. Pravděpodobně jsou tyto druhy jednoduchých komentářů nebo otázek od Thajců v Nizozemsku mnohem zajímavější než, jak bych to nazval, makropsychokulturní úvahy, jako je ta výše. Zjevně není tak oceněn „přesným“ jako Maarten. Kupodivu moje žena nikdy nemluví v obecném smyslu o tom, že Holanďan je takový nebo takový.
        O jejích krajanech. A pak jen zřídka pozitivní.
        Často stejně negativní jako někteří členové zdejšího fóra (např. řezník?), kterým se zde říká octomilci. Mluví pak o politickém zneužívání, korupci, špatných příležitostech pro chudé atd. Přesto chce opravdu jen jedno. Zpátky do Thajska. Ne, vlastně ne do Thajska, k její rodině.

  4. Henry říká nahoru

    Docela správná analýza. V Thajsku jde opravdu o všechno
    o osobních vztazích a sítích, které se vyvíjejí. Bez nich se v Thajsku nikam nedostanete. Proto velký úspěch LINE v Thajsku. Kde jsou lidé často členy různých skupin, což jsou často skupiny starých spolužáků nebo starých kolegů. Moje žena je například členkou bývalých kolegů z firem a ministerstev, kde ještě před 25 lety pracovala.

    Zejména ženy jsou silné v networkingu, mnoho obchodních vztahů je ovlivněno vzájemným poutem mezi dámami. Znám dokonce skupinu manželů stavebních dodavatelů ve městě v Isaanu, kteří spolu každý měsíc večeří a rozdělují si nákupy a výběrová řízení. A vyřešit vzájemná obchodní nedorozumění. Vše velmi neformální
    Ne nadarmo se ženám v Thajsku říká zadní nohy slona.

    Správný je i jeho popis vodní stavby, kde každý zná své místo.

  5. john říká nahoru

    zajímavá záležitost. Ze své práce znám popisy Geerta Hofstedeho. Hofstede si udělal jméno ne moudrostí z knih, ale praxí!
    Jeho začátek byl úkol od společnosti Shell, která chtěla vědět, proč jejich organizace v různých zemích reagují na systémy ústředí tak odlišně. Proč například finanční odměny za dosažení určitých cílů v některých zemích fungovaly, ale v jiných vůbec ne, přečtěte si jiné kultury. Hofstede později tento výzkum značně vylepšil, popsal velké množství situací a poté se v každé zemi zeptal, jak by tuto situaci řešili. Z těchto odpovědí vyvodil závěry o řadě aspektů.
    Systém byl později a možná stále hojně využíván jako „produkt“ poradenské firmy založené jedním z jejích zaměstnanců. Tento poradce působí ve velkém počtu zemí a je povolán k pomoci vždy, když chce společnost působit v zemi, kterou společnost nezná. Řadě zaměstnanců této společnosti je pak předkládáno velké množství situací a tázáno, jak by v této situaci reagovali. Konzultant tak získá velmi užitečné informace o kultuře zákazníka/společnosti a poradce výsledky využije, pokud chce firma z jiné země působit v prvně uvedené zemi. Z tohoto důvodu jsem s tímto konzultantem musel jednat již několikrát, zejména když jsme začali působit v Polsku a později v Thajsku.
    Myslím, že to poskytuje určité pozadí tématu tohoto protokolu

  6. Hank Wag říká nahoru

    Obecně s analýzami souhlasím. Musím však říci, že Thajský „rozsáhlý okruh přátel a známých“ by mohl být trochu jemnější. Široký okruh známých: ano, především známí, od kterých lze v blízké či méně blízké budoucnosti očekávat nějaký prospěch. Přátelé: ne, alespoň ne tak, jak je přátelství zažité v západním světě. Potkal jsem jen velmi málo Thajců, kteří se jako v Evropě mohou pochlubit celoživotním přátelstvím. Není také bez důvodu, že thajština má poměrně mnoho různých výrazů/názvů pro přátelství. Například: „přítel“, se kterým (někdy) sdílíte jídelní stůl, obvykle není skutečným přítelem v tom smyslu, jak tomu západní lidé rozumí.


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web