Top 10 thajských jídel

Podle redakce
Publikováno v Jídlo a pití
Tagy: ,
14 května 2023

Je samozřejmé, že thajská kuchyně je chutná a světově proslulá. To jíst je chutné, rozmanité, výživné a rychle hotové. Thajské jídlo můžete mít na stole do 20 minut. Užitečné v našem uspěchaném životě.

In Thailand nemusíte vařit sami, rychle se to prodraží než stravování venku (street food). Téměř v každém thajském pokrmu se objevují některé základní suroviny, jako jsou chilli papričky, citronová tráva, zázvor, kokosové mléko, koriandr, bazalka, dlouhé fazole, limetka, rybí omáčka a palmový cukr.

Je mylná představa, že thajské jídlo je vždy velmi pálivé. Existují samozřejmě kořeněná a kořeněná jídla, ale většina jídel je chuťově jemná. K dispozici je také spousta jídel, která si oblíbí i ten největší fňuk, jako je nudlová polévka, sweet & sour a Pad Thai.

Jaké je tajemství thajské kuchyně?

Thajská kuchyně je známá po celém světě pro své komplexní chutě a rovnováhu mezi různými chuťovými složkami. Existuje však několik „tajemství“, které přispívají k jedinečnosti a popularitě thajské kuchyně:

  • Vyváženost chutí: Thajská kuchyně je známá harmonickou kombinací různých chutí: sladké, kyselé, slané, hořké a kořeněné. Každé jídlo se snaží o rovnováhu mezi těmito chutěmi, přičemž žádná nepřevládá.
  • Čerstvost surovin: Čerstvé suroviny jsou v thajské kuchyni důležité. Zelenina a bylinky se obvykle kupují a používají ve stejný den, ryby a maso se také používají pokud možno čerstvé.
  • Různé bylinky a koření: Thajská jídla používají širokou škálu bylinek a koření, včetně chilli papriček, limetkových listů, citronové trávy, thajské bazalky a koriandru. Tyto přísady dodávají pokrmům jejich jedinečnou a výraznou chuť.
  • Použití umami: Umami, známé také jako pátá chuť, je bohaté na thajská jídla. Přísady jako rybí omáčka, krevetová pasta a fermentované produkty dodávají chuť umami.
  • Hmoždíř a palička: Tradiční thajská kuchyně často používá hmoždíř (třecí misku) a paličku k mletí a míchání přísad, zejména pro výrobu kari past a omáček. Tento proces pomáhá zintenzivnit chuť.
  • Street Food Culture: Dalším „tajemstvím“ thajské kuchyně je její živá kultura pouličního jídla. Mnoho z nejlepších thajských jídel lze nalézt ve stáncích s pouličním jídlem a na trzích. Díky tomuto prostředí je thajská kuchyně přístupná a rozmanitá.
  • Regionální variace: Thajská kuchyně se také velmi liší podle regionu, s různými specialitami a technikami vaření na severu, severovýchodě (Isan), ve středu a na jihu země. Tato regionální rozmanitost přispívá k bohatosti a komplexnosti thajské kuchyně.

Jaká jsou nejchutnější jídla v Thajsku? To je samozřejmě subjektivní, protože ne každý má stejné preference. Níže uvedený seznam připravila sama Thai. Jedl jsem číslo 1 na seznamu 'Tom Yum Goong', ale nepřišlo mi to zvláštní. Tady to máš. Příchutě se mohou lišit. Kromě toho jsem se seznamem v pořádku.

1. Horká a kyselá polévka s krevetami ต้มยำ กุ้ง (Tom Yum Goong)

2. Zelené kari s kuřecím masem แกงเขียวหวาน (Geng Kiaw Waen Gai)

3. Smažené nudle ผัดไทย (Pad Tai)

4. Vepřové maso pečené v bazalce ผัดกระ เพรา (Pat Ga-prao)

5. Červené kari s pečenou kachnou แกงเผ็ด เป็ด ย่าง (Gaeng Pet Bet Yaang)

6. Kokosová polévka s kuřecím masem ต้มข่า ไก่ (Tom Kaa Gai)

7. Thajský hovězí salát ยำ เนื้อ ย่าง (Yam Neua Yaang)

8. Vepřové Satay สะเต๊ะ หมู (Moo sa-teh)

9. Pečené kuře s kešu oříšky ไก่ ผัด เม็ด มะม่วงหิมพานต์ (Gai Him-ma-muang-pat s ma-muang

10. Panang kari พะแนง (Pa-Naeng)

Jaké je vaše oblíbené thajské jídlo?

73 reakcí na “10 nejlepších thajských jídel”

  1. Andrew říká nahoru

    seznam je úplný peter. Jen jako dodatek: původem z isaanu, takže vlastně laoské jídlo som tam: rozlišuje se mimo jiné som tam thai, som tam puh (sladkovodní krab) a som tam palah. som tam je v Thajsku v thajském jídle velmi dobře zavedené. Dále laarb: laarb muh, laarb gai a pro isaana velmi důležité laarb lued (se syrovou buvolí krví) To jsou typická pouliční jídla. Skoro bych zapomněl na takaten že jeho pečené kobylky jsou také isaan food.list odkazuje na jídla z restaurací, i když se samozřejmě prodávají také kaan thanon (po ulici).

    • rud tam ruad říká nahoru

      Nebudu chrastit ze seznamu toho, co mám rád, který je větší než top 10, ale mám to rád, protože je to chutné. A taky mám ráda nudlovou polévku, sweet & sour a Pad Thai. Tyto poslední pokrmy mi nyní dávají titul největšího žvásty. Škoda. Myslel jsem, že jsem největší gurmán.
      Dělám si srandu!!! Jen někoho nemůžeš jen tak nazvat největším chcípákem, protože má jiný vkus než tvůj vkus. Jsem fanouškem celé vaší top 10 (jen pro mě ne příliš pikantní - není to velký problém, že?)

    • Hans Struijlaart říká nahoru

      Opravdu mi chybí Som Tam (papája salát). To je hodně jedí sami Thajci. Rozhodně patří do seznamu top 10 jídel. Často na mě jen trochu moc pepře.

  2. Hansy říká nahoru

    Pokud jde o mé znalosti, máte thajskou a isánskou kuchyni. (Adrew to popisuje jako laoské jídlo, ale nemyslím si, že to tak je, i když to bude mít podobnosti, stejně jako jazyk)

    Isanská jídla jsou mnohem pálivější než ta thajská. Lidé z Isanů jedí papáju přelitou neuvěřitelně pálivou omáčkou.
    Někdy je můžete slyšet naříkat na záchodě kvůli teplému jídlu.

    Jednou snědl Isana a přehlédl papriku. Můžu si toho dát docela málo, třeba ráda jím kousky NL sýra se sambalem místo hořčice, ale pak jsem si myslela, že napůl umírám.

    Sám rád jím polévky, jako je Tom Yam s kuřecím nebo vepřovým masem nebo Tom Kaa Gai.

    Rád jím také pokrmy s čerstvým zázvorem.

    • hans říká nahoru

      Papaya pok pok je to, co tomu říkají v Isaanu, na porci pro 2 osoby jsem jednou počítal, že rozdrtili 13 paprik a promíchali, takže je to tak ostré.

      Mimochodem, často jsem také viděl, že papriky jdou chvíli na gril a pak rovnou do pusy.

      Za rohem ode mě jím smažené bílé skořápky v pikantní chilli omáčce téměř každý den, vynikající, cena 100 thb

    • Jef říká nahoru

      Isan jídla nejsou pálivější než „tai“, protože na jihu o tom Thajci také něco vědí! Většina „farangů“ zná pouze relativně umírněnou střední a severní thajskou preferenci, která také převládá o něco jižněji. V Isaanu a na hlubokém jihu jsou thajská jídla z této masy jiných provincií také mnohem pálivější.

      Pozoruhodný je rychlý vzestup restaurací „Isaan Food“ po celém Thajsku: Zdá se, že Thajci hledají „pravé Thajsko“, jak pravidelně označují Isaan, také v přípravách. O patnáct let dříve byste takovou restauraci našli maximálně v těch největších městech.

      Mimochodem všechna nebo téměř všechna jídla, která v Thajsku nejsou pálivá, jsou čínského původu (a ne z těch čínských oblastí, kde se také vaří strašně pikantně). To si ještě ne všichni Thajci uvědomují. Také například sladkokyselá omáčka v Thajsku je trochu ostrá,

  3. Monique říká nahoru

    Nezapomeňte na měkký salát z krabů a papáji, tak vynikající!!!

  4. Walter říká nahoru

    Líbí se mi Laab Kai a Pappaya pok pok, Pla tub tim tod, Pla tub tim tod, příliš mnoho na to, abych je zmínil.

  5. Ruud říká nahoru

    Rozhodně mi chybí jednoduchá jídla, jako je thajská nudlová polévka. Delicious a Kaw Pad (Thai Nassi).
    Navíc se mi to líbí ještě víc

  6. Gerrit Jonker říká nahoru

    A ta plněná (velká) ryba z grilu!
    Rozhodně moje oblíbené jídlo v rušné restauraci zde v Nakhon Phanom.
    Nemluvě o velkých krevetách připravovaných na různé způsoby.
    Gerrit

  7. Robbie říká nahoru

    Ropucha vidí tvé bučení. Lahodné.

  8. Ferdinanda říká nahoru

    Typická isanská jídla skutečně nenajdete v každé thajské restauraci. Koneckonců, ne každý thajský kuchař, který se zde ubytuje, je z Isanu. Mezi klasická jídla isanu patří laap (druh masového salátu), som tam (pikantní papájový salát) a smažené kuře s lepkavou rýží.

    Thajská kuchyně má stovky jídel a tisíce variací s kuřecím (kai), hovězím (neua), vepřovým (muu), rybami (plaa) a krevetami (kung). Moji zaměstnanci nyní pracují na jídelním lístku pro novou restauraci mé ženy s sebou, ale kvůli mnoha variantám musíte být velmi opatrní, aby se vám vše nepomíchalo.

    Abychom tomu zákazníkům předešli, umístili jsme na jídelní lístek fotografii pokrmu k thajskému názvu a krátkému popisu v holandštině a samozřejmě jsme jej opatřili číslem. Obrázek obvykle řekne více než 1000 slov.

  9. Ferdinanda říká nahoru

    Milý Andrewe, mimochodem, Isan byl osídlen již v pravěku!

  10. Mike37 říká nahoru

    Pad Thai (Kai) je mé oblíbené jídlo, ale také jsem zjistil, že Massamanské jídlo se nesmí kýchat, mimochodem jsem se naučil vařit obě jídla na kurku v Thajsku, velmi příjemné a později sloužit vašim přátelům a rodině doma . Navíc velmi snadné a pokud už máte zelené nebo červené těstoviny, tak také velmi rychle hotové.

    Fotografie z kurzu vaření v Chiang Mai: http://www.flickr.com/photos/miek37/tags/thaicookeryschool/

    • Andrew říká nahoru

      Kdysi mi bylo (a váženému thajskému kuchaři) vysvětleno, že keng matsaman původně pochází z Malajsie. A tak pochází z paak thai (z jihu). Je k dostání (až na výjimky) ve dvou variantách s hovězím nebo kuřecím masem. , ne s vepřovým, protože to muslimové nejedí.Název matsaman by také znamenal, že je to originální muslimské jídlo.Souhlasím s vámi, že může být velmi chutné.

      • Mike37 říká nahoru

        Massaman (nikoli matsaman) pochází z Musselman a to znamená opět muslimský muž, má tedy islámský původ. Obzvláště miluji hovězí variaci!

        • Jef říká nahoru

          „Muzelman“ je také holandský, i když zastaralý výraz pro „muslima“. V pěti thajských provinciích sousedících s Malajsií a podél celého Andamanského pobřeží (s výjimkou poloostrova Phuket a několika ostrovů, kam se mnoho Thajců vystěhovalo ze vzdálených provincií za turistikou), tvoří většinu muslimové. V Trangu a severně, asi kilometr do vnitrozemí, nejsou na pevnině téměř žádní muslimové. Tady na rozdíl od nejhlubšího jihu nejde o etnické Malajce.

          Ve všech těch muslimských oblastech je massaman vždy na jídelníčku, prostě všude, kde se dá jídlo sníst. Koření se opraží (případně v popelu pod ohněm dřevěného uhlí), než se roztluče v hmoždíři, což není případ typických thajských kari. Ve srovnání s většinou jižních thajských přípravků je kaeng massaman sotva pikantní. Tedy jen stěží jedlé. Tam, kde se vyskytuje ve středním nebo severním Thajsku, jsou lidé s pečenými paprikami ještě šetrnější. Obvykle je to s hovězím masem. Pokud je to s kuřecím masem, říká se to. Preferuji však jehněčí. Dlouho jsem přemýšlel, odkud pochází další hlavní složka: brambory jsem viděl pěstovat pouze v severních oblastech a jsou tam také mnohem levnější. Minimálně 1.500 km doprava po thajských silnicích, nebo dovoz z bližší Malajsie?

          • Jef říká nahoru

            Promiňte, samozřejmě jsem měl na mysli „z bližšího Myanmaru“. Malajsie asi žádné místní brambory nemá. 🙂

  11. sojka říká nahoru

    Myslím, že bychom neměli zapomínat na tom yum kai

  12. Oen Eng říká nahoru

    >Jaké je vaše oblíbené thajské jídlo?
    https://en.wikipedia.org/wiki/Massaman_curry

    Islámský původ? Dobře. Bude. Můžu to dostat tady na rohu a je to pro mě číslo 1.

    ????

  13. Upřímný říká nahoru

    Moje oblíbené jídlo je massaman

  14. Leon1 říká nahoru

    Stačí se podívat na internet: Mark Wiens, pak mají všechno.
    Dobrou chuť,
    Leon

  15. Simon říká nahoru

    Massaman kari, které jsem se naučila dělat sama na kurzu thajského vaření.

    • Oen Eng říká nahoru

      Simone, dnes večer s tebou povečeřím! Vezmu s sebou medvěda Lea! 🙂

      • Simon říká nahoru

        Jsem stále v Nizozemsku, takže si myslím, že je to pro vás příliš daleko.
        Do Thajska ale přijedeme znovu 1. listopadu na 4 měsíce. A pak kdo ví….

  16. Adri říká nahoru

    LS

    Moje oblíbené jídlo není na uvedeném seznamu. Znám všechna ta jídla, ale žiju na severu a tam máte úplně jiná jídla. Moje top 3 je: Brzy soi kokos s kuřecími nudlemi a nějakými nudlovými chipsy; Gnom tsen, nudle s velmi speciální místní zeleninou, vepřové maso, nejlépe krabi, rajčata, fazolové klíčky… a některé další ingredience, docela pikantní; kaeng phet pet yang, pečená kachna s kari a kokosem, rajčata taky dost pikantní.
    Poslední jídlo není typické severní Thajsko.
    A samozřejmě mnoho druhů nudlových polévek (kwjo tell) s kachnou, vepřovým, kuřecím….! Už mi slzí ústa (nam la lai). E pokud se vám líbí: Jehněčí jehněčí.

    pozdrav

  17. R říká nahoru

    Tip pro redakci Thailandblogu otevřeno každý den s thajským receptem, každý si může každý den udělat recept sám (není nutné, pokud jste v Thajsku)

  18. Petr říká nahoru

    Myslíme si, že celá thajská kuchyně je Yummie. Od jemných po extra pikantní, mmmmmm

  19. Diana říká nahoru

    Pad si ew, vynikající!!! se sklenkou jména chaa 🙂

  20. Oean Eng říká nahoru

    No legrační… tolik intenzivních reakcí, když dojde na jídlo…. 🙂
    No, mužská láska prochází žaludkem (je to tak, dámy)..tak přidám něco nesmyslného...s vaším souhlasem... 🙂

    Když jsem jel do Thajska poprvé, měl jsem z jídla trochu obavy. Kdo chce čínštinu KAŽDÝ den, pomyslel jsem si.

    Taxi zastavilo na cestě do Hua Hin, kde mi moje sestra dala Pad Thai (Kai)… vynikající! Můžu tu být, pomyslel jsem si. Massaman to udělal (více než) kompletní. Ano, opravdu, také nudlová polévka. Chvála za to, co tady mají k jídlu!

    A Číňané? Čínské jídlo z NL nezná ani čínské ... vše vymysleli západní lidé ... také velmi chutné ... ale ne každý den. Vlastně nic. Mám chuť na kapustu, dušené maso.

    Massaman vynahrazuje nedostatek západního jídla! No a teď jsou sledi k dostání i v Thajsku. No, není to moc, pokud to není holandština. Jako poslední tečku bůh stvořil holandštinu. Možná otevřít nové téma pro tyto online lidi? Doporučeno v huahin…restaurace 94..jemný steak…web by měl být brzy k dispozici na restaurant94.com.

    ????

  21. Cestovní princ říká nahoru

    Jedním z nejchutnějších originálních isaanských jídel je „nam tok“ s kai nebo nua.

  22. Andre Delien říká nahoru

    Do Thajska jezdím již více než 30 let.Mým nejoblíbenějším top jídlem je stále Tom Yum Goon.Jím ho každý den.

  23. Oh, Ing říká nahoru

    Tom Yum Goon….nejdřív se podívejte na film….

    https://en.wikipedia.org/wiki/Tom-Yum-Goong

    Je také součástí 2.. do práce!

    A pak dále.. ehm.. jídlo?

    ????

  24. Freek říká nahoru

    Moje oblíbená jídla jsou jen dvě: žvýkat moo deng a Patsa iel.

  25. Lung Addie říká nahoru

    Seznam chutných thajských jídel je ve skutečnosti neomezený a také spíše regionální, ale redaktoři se nás ptají na naše vlastní oblíbené jídlo a ne všichni žijeme v Isarnu.
    Žiji v oblasti (provincie Chumphon), kde vládnou ryby a mořské plody (nechytané otroky, ale místními rybáři).
    Moje oblíbené jídlo je: Plaa Samen Rot… ryba se třemi příchutěmi… opravdu thajská a jen Thajec ji umí dokonale připravit.

    Addie do plic

  26. Páni říká nahoru

    Všechno v tomto seznamu, ale hlavně plaa látkový nepřítel.

  27. Andrew Hart říká nahoru

    Pokud uvážíte, že pouze dvě z deseti zmíněných jídel jsou vegetariánská, je to pro někoho, kdo to preferuje, docela zklamání. Ve skutečnosti, když jsem zde poprvé bydlel, byl jsem překvapen, že vegetariánské jídlo je v buddhistické zemi, jako je Thajsko, tak málo populární. Taky si myslím, že to není úplně správné.
    Naštěstí moje žena umí každý den postavit vynikající vegetariánské jídlo a po chvíli se překonala.

  28. HansNL říká nahoru

    Pak dovolte, abych byl první s mým oblíbeným jídlem z Isanu.
    Přiznávám, že jen jedna, jak byste řekli, příloha.
    Dosud.

    JAEW BONG.

    Superlativ sambalu, řekl bych.
    Pokud to dokážete jíst a zjevně s potěšením, pak jste „jeden z nás“.
    Tak nějak.

    Jaew Bong se vyrábí mimo jiné z fermentovaných ryb, i když jako přísada může posloužit téměř cokoliv jedlého.
    Podle mě je toto jídlo mokrým snem připravovatele.

    Protějšek a přítelkyně si pak užívají syrovou chilli papričku.
    Doprovázené syčivými zvuky, sténáním a máváním v blízkosti úst.
    Aroi!

    • Josh M říká nahoru

      Aroi v isaanu??
      Myslím, že se častěji říká sep ležel nebo sep ležel duh….

  29. Fransamsterdam říká nahoru

    Tom Yum Kung je u mě také číslo 1.
    V restauracích, kde podávají polévku s velmi velkými krevetami, obvykle beru Tom Yum Seafood. Nepřipadají mi ty velké krevety pohodlné k jídlu. Tvrdé kousky citronové trávy vždy nechávám. Zbytek jde většinou nahoru čistý. Jím to pětkrát týdně. Mně i mému střevnímu pohybu to jde dobře. Průhlednou tekutinu v misce občas piju s paprikou. Možná to není záměr, ale mně se to prostě líbí.
    Včera jsem se nechal zlákat Big Macem s hranolky….
    Dnes to okamžitě vede k plovoucím výkalům v hrnci. Známka toho, že jste snědli příliš mnoho tuku.
    Jako sladkou svačinku miluji Kanom Krok. Malé palačinky, spíše poffertjes, věřím, že na kokosovém základě. Podle mnoha stránek na prodej 'všude', ale to je zklamání. Tady v Pattayi to musíte opravdu hledat. Můj známý věděl, že to hledám a jednou ráno v 7 hodin našel stánek na trhu. Zavolala mi a chtěla ke mně poslat motorkářské taxi s Kanom Krokem. Bylo mi dobře. Za to mě můžeš vzbudit.

  30. Frankc říká nahoru

    V nadpisu čtu „zdravý“. To jsem si vždycky myslel: hodně čerstvého, hodně ovoce, fajn. Nedávno jsem se ale na tomto blogu dočetl, že v Thajsku – zemi bez kontrol – se hodně maká s pesticidy a že se ryby místo v drahém mrazáku berou z moře „chlazené“ nemrznoucí směsí. Docela jsem se toho bál....

    • Jef říká nahoru

      Sedím u moře a dávám si čerstvé ryby od místních rybářů na dlouhých lodích. Bez mrazáku. Viděl jsem však také velmi velkého „taptima“, kterého místní šnorchlovač pod nedalekým molem harpunoval (úhledně prostřelil hlavu). Koupil ho kolega svědek: kuchař jedné z restaurací, kde pravidelně jím. Když pomyslím na to, co lidé řežou do moře kolem toho mola a že tam pravděpodobně vyrostly ryby…

      Buďte si jisti, že většina lidí Thajsko skutečně přežije.

    • brabantský muž říká nahoru

      Beats. Zelenina z Thajska, v Evropě platí přísný zákaz dovozu. S rozumem. Zvlášť, když víte, že Thajec v zemědělství je více než přepychový pesticidy. Nedávná studie v Thajsku ukázala, že zelenina s thajským označením BIO je ještě více znečištěná (čti toxická) než ta běžná. Ať už to pocházelo z královských plantáží nebo ne, nezáleží na tom.
      Pokud si v Thajsku nepěstujete vlastní zeleninu, radím vám, držte se od ní dál, ať vám chutná jakkoli dobře. Útočíte na vlastní zdraví.
      To vše je zdokumentováno, takže pánové (komentují zde 99% muži) buďte moudří. Byl jsi varován.

  31. lowi říká nahoru

    Tom yum goong a somtam ať mi dávají každý den. Bohužel moje žena (Thajka) preferuje belgické jídlo. Takže u mě doma {v Banlamung} se to obvykle vaří. Když chci něco s rýží, musím o to prosit.

  32. Danzig říká nahoru

    Zde na dalekém jihu se hojně jedí rýžové pokrmy khao mok a khao yam (také nazývané nasi kerabu). Khao mok je žlutá, vysoce kořeněná rýže, připravovaná halal způsobem a obvykle se jí v kombinaci s kai thod (smažené kuře). Khao yam je modrá rýže, někdy studená, ale obvykle vlažná, podávaná se všemi druhy různého koření a omáčkou. Bez masa a ryb. Myšlenka je taková, že vše smícháte dohromady, než to sníte.
    Khao yam se jí opravdu jen v této muslimské oblasti, ale ze zkušenosti vím, že khao mok najdete i v Bangkoku a Pattayi.

    Můj nejoblíbenější je momentálně yam kai saeb, lahodný pikantní kuřecí salát. Netuším, jestli je to dostupné v celém Thajsku, protože jsem to poznal až tady. Rád jím však také som tam khai khem, i když porce som tam budu, halal rybí omáčky, je také snadno dostupná.

    Stručně řečeno, chutné jídlo v regionu, i když často pikantnější než skutečně pikantní. To musí být vliv malajské kuchyně.
    Ve městě, kde bydlím, se ale dá sehnat celá thajská paleta nádobí včetně isaanského jídla. A spousta stánků s roti / palačinkami a hamburgery. Mimochodem, vepřové musíte sakra hledat a to v centru, které je téměř stoprocentně islámské, nenajdete. Ale to není velká ztráta.

    • Jef říká nahoru

      Khao mok mi popisuje moje žena (pochází z thajského severu, ale také žila rok a mnoho let na Phuketu v Phetchaburi) jako „indické kari“. Chuť a vůně je skutečně velmi podobná některým indickým kari, které jsem sám poznal, zejména ve Velké Británii, v restauracích a také hotová jídla z Tesco Lotus. Kao mok kai je právě o kuřecím kari, které také najdete v restauraci v Belgii, vůbec nesrovnatelné s typickým studeným kuřecím kari od řezníka.

      Nikdy jsem neslyšel, že by Thajci, muslimové nebo buddhisté označovali rýži jako „nasi“. To mi připadá více indonéské a produktů odtamtud vidím v Thajsku pozoruhodně málo. Jávská káva? No asi ze všech ostatních kávových zemí. Thajské zrnkové kávy jsou oproti tomu předražené, jako by šlo o výjimečnou pochoutku, i když 1 se dá sehnat v i když drahém Robinson's v supermarketu Tops (v dribs and drabs) [alespoň v Trangu] , silná, lahodná a velmi rozumná: káva Duang Dee Hill Tribe, mletá 250 g za 109 bahtů.

      • Danzig říká nahoru

        Téměř všichni muslimové v této oblasti jsou etnickými Malajci. Kromě thajštiny mluví hlavně patani nebo kelantan malajština, známá také jako yawi. A tato skupina používá název 'nasi kerabu' pro khao yam. Slovo nasi se používá i pro jiné druhy rýže. Jídlo je 'make' (místo kin khao), což je dialekt pro standardní malajské 'makan'. Když tu žiju, pravidelně zachytávám malajská slova.
        Kromě khao mok se tu jí i khao man kai plus poněkud tajemně znějící khao man arab. Musí to souviset s arabskými vlivy v regionu…

  33. Rob V. říká nahoru

    “4. Vepřové maso pečené v bazalce ผัดกระ เพรา (Pat Ga-prao)”

    V thajštině se píše pouze „Phat Kaphrao“ nebo „rýžová bazalka“. Ať už chcete vepřové maso (หมู moe), kuřecí (ไก่ kai) ) nebo hovězí maso (เนื้อ nuea, ve skutečnosti to nikdy nevidím v nabídce), stále musíte uvést. Tino Kuis nebo Ronald Schütte očividně vědí lépe, jak tento výrok vyjádřit.

    Já sám miluji Phat Kaphrao Moe. Někdy to udělala moje láska, někdy já sám nebo - ještě zábavnější - společně. Velké sousto bazalky, pořádná hrst paprik a česneku atd. Vynikající! Za to mě můžeš skoro vzbudit. Aroi Aroi!

    • Kees říká nahoru

      Phat Kaphrao Moe je také jedním z jídel, které si pravidelně objednávám. Samozřejmě tam chci Khai Daowa. Jednou také večeřel s thajskou dámou, která sama udělala něco s chobotnicí. Říkala tomu Phat Mama Kii Mao. Jak název napovídá, nudlové jídlo. Velmi ostré, ale také velmi chutné.

      • Jef říká nahoru

        'Phat Mama Kii Mao' se dělí na tři části: Jak již bylo chápáno 'kees', 'phat' se vztahuje na nudlové jídlo. „Mama“ je velmi známá značka levných rychlých nudlových jídel, která nemusí mít nutně gastronomická očekávání. To „kii mao“ je doplněk k rychlým a velmi snadno připravitelným pokrmům, posměšně odkazující na opilost, která napomáhá jeho konzumaci. Takže thajská dáma měla smysl pro humor.

  34. Petr V. říká nahoru

    Pad see euw a gai pad med manueng již byly zmíněny.
    Jedno z mých oblíbených jídel je sádlo nar pla (další variace: sádlo nar kai, sádlo nar moo)
    A obvykle jako příloha pak bung (ranní sláva)

  35. Daniel M. říká nahoru

    Kam se poděl můj khaaw phad? Khaaw phad je smažená rýže.
    Khaaw phad muu, … kai, … koeng, … poe, … thalee,…
    (s vepřovým masem, kuřecím masem, krevetami (krevetami), krabem, mořskými plody,…)

  36. Jef říká nahoru

    Spíš jako svačina nebo předkrm: yam weensen (tak jsem to četl několikrát, ale často mi to zní jako buensen, skleněné nudle) thalee (krab, krevety, měkkýši a pro mě téměř žádná chobotnice) a/nebo papaya salát' . Pro mě by nemělo být příliš ostré, ale oba se pravidelně připravují pro milovníky žhavějších než žhavých.

  37. tuna říká nahoru

    Musím se přiznat ke své hanbě, že žiji v Isaanu už několik let a stále si nemůžu zvyknout na jídlo, které mi nechutná a když vidím nějaká jídla, tak se mi opravdu zvedne žaludek
    Thajské jídlo v Bangkoku se velmi liší od thajského jídla v Isaanu Na každé svatbě nebo kremaci předstírám, že jsem úplně plný Hostitelé jsou spokojeni a já jsem spokojený Jsem zděšen Doufám, že teď nejsem ufňukanec Dej mi jídlo farrang také dostupné všude sorry

    • Josh M říká nahoru

      Tony naprosto s tebou souhlasím.
      Když jsem ještě žil v NL, jedl jsem thajské jídlo častěji než nyní, protože jsem zde žil v Isaanu 2 roky.
      Pokud si objednáte kao pad kay, dostanete kao pad moo a pokud jej pošlete zpět a přesto dostanete kao pad kay, musíte za něj stále platit vepřovým masem
      .
      Měl jsem dohodu se svou thajskou ženou, že když mi objedná jídlo, řekne žádné maso z orgánů, pouze kuřecí řízek... .. zřídka z toho něco bylo.
      Proto teď vařím sám, koupil jsem si velký mrazák ...

  38. Chris říká nahoru

    taky pla

  39. Ann říká nahoru

    smažený krab se žlutým kari

    • Jef říká nahoru

      Myslím, že máte na mysli čisté krabí maso smažené spolu se žlutým kari, podávané s obyčejnou dušenou rýží. Žádné potíže s tvrdým střívkem nebo membránami zaseknutými mezi masem. Jen se bavit. 'Nuea poo phad phong caree' (krabí maso smažené s kari). Je to také jeden z mých oblíbených.

      • Jef říká nahoru

        Je to také vhodná testovací miska. V závislosti na kuchaři (bradě) se jím prohazují zelené proužky měkkého stonku a/nebo listů. Výběr těch zelených (nebo zelenohnědých) bylinek a jejich množství tomu dodává osobitost. S ohledem na množství krabího masa také umožňuje posoudit kuchyni. Pokud je toto v nabídce a není to špatné, pak je na výběr více dobrot. Pokud je to zklamání, můžete očekávat další zklamání.

  40. Hans Struijlaart říká nahoru

    Velmi mě baví jednoduchá nudlová polévka, většinou ji odpoledne sním za 40 bahtů v jednom z mnoha pouličních stánků. Můžete pokračovat až do večera. Nejraději mám nudle Jam Woensen (ty velmi tenké provázky) lahodné kuřecímu nebo hovězímu masu, vejci, někdy rybím kuličkám, čerstvým bylinkám a zelenině, ochutnejte a užívejte si. Moc se mi líbí i Laab Moe (jídlo Isan). Nemám nic proti Pad Thai (původně ne thajské jídlo, i když se tomu tak říká.

  41. Reklama Přijďte říká nahoru

    Můj vlastní thajský šéfkuchař dělá ta nejchutnější thajská jídla v naší kuchyni;~)
    Většinou isaanská kuchyně. A neříkejte laoskou kuchyni; Isaan je THAJSKÝ region a jde tedy o thajská jídla. Nebo je žena ze severovýchodu najednou Laoskou? (Pokud neemigrovala z té sousední země). I když o tom diskuse není.
    Oblíbená je grilovaná tilapie v slané krustě, s pikantní omáčkou a limetkou. Příloha bílá rýže s pár kapkami rybí omáčky a restovanou zeleninou podle toho, co bylo ten den utrženo...
    Znáte to pod různými názvy, ale jaký je správný popis tohoto jídla.
    Pla Krapao Manao, ale to znamená něco jako grilovaná ryba s citronem?

    Co mě od začátku zasáhlo v thajských restauracích, je následující.
    Jakmile objevíte určité jídlo, které se stane vaším oblíbeným, a objednáte si ho v 7 dalších restauracích, chutná 7krát jinak. Ve velkých řetězcích chutná určité jídlo samozřejmě vždy stejně. Ale místní restaurace mají každá svůj styl, a tak může laab moo najednou chutnat úplně jinak, než jste zvyklí. Porovnejte s královskou přesnídávkou (vol-au-vent), každý si ji vyrábí doma po svém, přičemž podle pravidel umění by měla být vždy stejná.
    Mimochodem, je zde mnoho restaurací, například místní kadeřnictví. Vyučili se řemeslu ve vlastní kuchyni od babičky. Ne vždy vědí nebo umí něco jiného.
    A stejně jako moje oblíbené jídlo, tilapii ten den nechytili ani nekoupili, udělali ji s jinou rybou. Jednou jsem například dostal sumce v solné krustě. Chlapi, víc kostí než ryb a pak ty malé zlomyslné, které skoro nevidíte, ale chtějí vás bodnout, ne velké, které můžete vylovit. Tady to máš. A ano, jako tenkrát si objednal T-bone steak, dostal tuhou smaženou vepřovou kotletu, vzpomeňte si na medvěda, jak to maso páchlo, a o tom se ví, že je těžké, když je špatně poraženo. Tenkrát jsem si raději objednal Pat Ga-Prao, někdo vedle mě to měl a vypadal chutně. A neříkejte mi, že byste v thajské restauraci neměli jíst jídlo z farangů. No, pokud to máte na jídelníčku, čekáte, že - ne vždy to budou mít skladem - ale alespoň umět připravit, že jo ;~)

  42. Arnold říká nahoru

    Hlavně mi chybí rybí pokrmy v top 10. Překvapuje mě, že v ní nejsou, když se podívám na preference Thajců, které znám.

  43. Okrást říká nahoru

    Mám rád i thajské jídlo, ale thajská kuchyně je podle mě velmi přeceňovaná, mnoho chutí je podobných a co nechápu, proč musí být všechno pikantní.
    Mám rád především pestrost, holandštinu, francouzštinu, němčinu, italštinu, řečtinu, thajštinu, někdy i mastné sousto a co si jen vzpomenete.

    • Cornelis říká nahoru

      Což je podle mnohých tak skvělá thajská kuchyně – zejména co se tolik vychvalovaného „street foodu“ týče – utrácím také jen zčásti. Často láskyplně poskládané ingredience, často k nepoznání s přemírou zvýrazňovačů chuti a všech chuťových nuancí zabíjejících chilli.
      Tak to byla moje část ‚prokletí v kostele‘ pro tento týden.......

      • RonnyLatYa říká nahoru

        V mnoha případech tomu tak je.
        Ale cena to mnohým neodolatelně chutná... 😉

  44. Frank Geldof říká nahoru

    Massaman a lamoo

  45. Kees říká nahoru

    Hom mok talea je prostě fantasticky lahodná.

  46. Marcel Weyne říká nahoru

    Dobrý den, jedna z mých nejoblíbenějších je rýžová polévka s vajíčkem a součástí jsou kuličky zázvorové dýmky, cibule pilipili.Kuličky jsou strukturou homogenní, ne jako naše karbanátky, myslím, že ano, jelikož se z vepřového nic neztratí, mohou se být produkty kastrace mladých prasat, kdo ví víc. toto je pouliční jídlo v rambuttri paralelně s khao san bangkok
    Grts drsam

  47. Mary Bakerová říká nahoru

    Jsem tam
    Gung ob žijící sen
    Nam tok neua
    Poo pak kong kari

  48. Jos říká nahoru

    Jsou v seznamu Laab Kai a Phat Kaphrao Moe?
    Nedokážu si představit, že nejsou v top 10.

    Nesporné číslo 1 musí být Som Tam / Pappaya pok pok.
    To je v Thajsku téměř národní jídlo.

  49. Lessram říká nahoru

    Dokončení top 10…. Obtížný. Před několika lety bych řekl Massaman a Tom Gha Kai. Ale teď to stejně snadno doplňuji o Laab Moo, Morning Glory, Som Tam, Grilované ryby se slanou vrstvou (pla Pao), Yellow Curry, FishCookies, Kaeng Paneng Kai atd…

    hot-thai-kitchen.com a highheelgourmet.com jsou naše kuchařské bible už léta. Klasické recepty co nejtradičnější. A i když bydlíme v NL, obchod je hned za rohem; Úžasný orientální. Vše se zde tedy dá vyrobit také perfektně, z čerstvých surovin. A ještě větší zábava je, že už toho máme hodně na vlastní zahradě; Kukurma, zázvor, chilli papričky, limetkové listy, citronová tráva, koriandr, horapa (thajská bazalka), dlouhé fazole, lilek (velikost vejce), lilek (velikost hrášku), česnek, Pak Boong (vodní špenát/snílanka)…. To vše se dá pěstovat na zahradě i v Holandsku. Pro zábavu, s vědomím, že to nikdy nepůjde, dokonce zkouším Mango a Papaya. Vždy se jim podaří do cca 50 cm a pak přijde zima a zase odumřou.

  50. Alain říká nahoru

    Masaman kari!

  51. Andrew van Schaick říká nahoru

    Esanští lidé si přivezli vlastní pokrmy z Laosu a Vietnamu (Sakorn Nakhon).
    Američané tuto oblast otevřeli výstavbou silnic. Viděl jsem?
    Když byla moje žena mladá v Bangkoku, nebylo pouliční jídlo a Tam Bakhoeng (Esan pro Som Tam)
    Pouze klasické thajské jídlo Ahan Bolaan, V restauracích. Z toho se skládá tento seznam,
    Co mi chybí, je Puh pad pong kellie, měkký krab smažený v kari omáčce.
    Zkuste to, ale řekněte „puh niem“


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web