Zpráva: Jan Si Thep

Předmět: Imigrační Phetchabun

Prodloužení víz na základě thajského sňatku – kancelář Phetchabun. Platnost prodloužení vyprší 28. května. Toto je podruhé, co jsem o to požádal, takže jsem se rozhodl začít včas. Nejprve do amfúry získat nové potvrzení, že jsme stále manželé. Toto je připraveno do 2 minut. Poprvé jsme obdrželi kontrolní seznam dokumentů, které musíme poskytnout:

  • Pas: odletová karta, kopie VŠECH stran, + registrační modrá brožura.
  • Oddací list: Kor2 a Kor3; + roční oddací list (duplikát kor2 podepsaný amfrou).
  • Žena: Občanský průkaz, modrá knížka registrace domů + registrace rezidenta, potvrzení o změně jména.
  • Dcera: rodný list, registrace bydliště.
  • Banka: kopie 1. strany bankovní knihy s popisem a číslem účtu; dopisní banka, aktualizujte bankovní knihu.
  • Fotky: společně před domem, přede dveřmi s adresou, v domě na gauči.
  • 2 pasové fotografie a 1.900 XNUMX bahtů.
  • Mapa obce.
  • Přihláška

Jako dodatek, poučný bod z první doby, také certifikát o změně jména mé ženy v minulosti.

8. května jsem šel na imigrační úřad v Phetchabun. Toto je malá kancelář, která pracuje pro Chang Mai. Zaměstnanci jsou nápomocní, i když jejich angličtina je velmi špatná. Nejprve na pobočku banky v Phetchabun. Dopis musí být datován v daný den, protože musí být předán Chang Mai a nesmí být starší než 7 dní po příjezdu.

Kontrola všech formulářů. Nebyly zkopírovány všechny stránky pasu, kopie vkladní knížky nebyla dostatečně přehledná. Protože pocházíme z daleka, byli ochotni to na místě za poplatek okopírovat. Musel znovu vyplnit žádost ručně. Kancelář má verzi s razítkem, kde musíte vyplnit svůj email, Facebook a ID linky. Podepište dodatečné prohlášení o následcích překročení délky pobytu. Nakreslete mapu na samostatný formulář. A podepsat všechny kopie na místě. Asi po hodině bylo papírování v pořádku.
Dobře, říká manažer, uvidíme se příští měsíc číslo 28. Ale to je o více než 7 týdnů později! Než jsme si jisti, ale můžete zavolat dříve.

Budeme stále dostávat domovní prohlídky jako poprvé? To není jisté, záleží na kanceláři Chang Mai.

Byla také položena otázka ohledně bankovního zůstatku, zda by měl zůstat stejný při prodloužení manželství 3 měsíce po podání žádosti jako u důchodových víz. Odpověď zněla: stejně, stejně.

Tato kancelář nabízí i doplňkovou službu. Za 1.000 90 bahtů posílají nový formulář domů každých XNUMX dní doporučeně. Nemusíte chodit do kanceláře nebo mít problémy s poštou. Oficiální servis asi ne, účtenku na to taky nedostanu.

Teď naposled přišel příliš pozdě a já z toho nebyl tak nadšený. Tak jsem řekl, že bych porušil, kdyby mě kontroloval policista. Nebojte se, žádný problém. Taky bych to řekl.

Další položená otázka: pokud jsem na Koh Tao 2 měsíce a ve skutečnosti se musím hlásit 90 dní. Mám to udělat na Koh Samui? Odpověď: Ne, postaráme se o vás.

Otázky pro Ronnyho.

  1. Jaká je běžná dodací lhůta pro schválení nového rozšíření? Myslel jsem měsíc, i vzhledem k uvažovanému razítku, které platí jeden měsíc po vypršení prodloužení. Pokud bych tedy přišel 27. května, muselo by to být hotové nejpozději do 28. června.
  2. Je správné, že bankovní zůstatek pro prodloužení manželství je fixován 3 měsíce po podání žádosti?
  3.  Hledal jsem na imigračním webu, samozřejmě s jazykem ENG. Ale informace za tím jsou pouze v thajštině? Co je alternativní, aktuální a spolehlivý web?

Reakce RonnyLatYa

Děkujeme za váš příspěvek.

Musím říct, že některé věci čtu s překvapením. K vašim otázkám:

1. Normálně bude po dobu 30 dnů poskytnuto „Zvažováno“. Lhůta „zvažovaná“ však může být poskytnuta i na dobu delší, případně i opakovaná. Jediným omezením je, že „zvažovaná“ lhůta nesmí nikdy trvat déle než 30 dnů po již povolené lhůtě.

Vzhledem k tomu, že Vám již povolená lhůta běží do 28. května, může lhůta „zvažovat“ běžet maximálně do 27. června, tedy 30 dní po skončení aktuální doby pobytu. Takže pokud jste byli 27. května, mělo být hotovo 27. června.

Trochu zvláštní přístup z toho imigračního úřadu, ale přísně vzato žádný provoz nedělají.

Nikdy jsem to tak do odpovědí nezapisoval a vždy to dodržel těch 30 dní. Možná jsem v tom měl mít taky jasno. Je to poprvé, co čtu, že se používá maximální doba.

Je to v dalším dokumentu

ROZKAZ Imigračního úřadu č. 327/2557 Předmět: Kritéria a podmínky pro posouzení žádosti cizince o dočasný pobyt v Thajském království

"3. Během období, které čeká na úplatu za udělení prodloužení pobytu cizince v Království podle odstavce 2 této smlouvy, smí uvedený cizinec pobývat v Thajském království po dobu čekání na výsledky posouzení. Povolení k pobytu se stravováním čekací dobu opatří razítkem příslušní úředníci tolikrát, kolikrát je to nutné; celková doba pobytu však nesmí přesáhnout třicet dnů ode dne, kdy povolená doba uplynula."

2. Ne, to není správné. Pro „Prodloužení manželství“ se nic nezměnilo. Toto je pravidlo, které si sami ukládají.

3. Oficiální web je web Thai Immigration. www.immigration.go.th/

Bohužel v thajštině je toho opravdu hodně, ale spousta informací je i v angličtině.

Chce to trochu zvyku, ale v části „Služba“ najdete nějaké informace www.immigration.go.th/content/service

Ale i s těmi tamními informacemi je otázka, jaký přínos získáte, když se váš vlastní imigrační úřad bude řídit svým vlastním směrem.

Poznámka: „Reakce na toto téma jsou velmi vítány, ale omezte se zde na téma tohoto „informačního přehledu o přistěhovalectví TB. Máte-li další dotazy, chcete-li vidět probrané téma nebo máte informace pro čtenáře, můžete je kdykoli zaslat redakci. Používejte pouze k tomuto účelu www.thailandblog.nl/contact/. Děkujeme za pochopení a spolupráci“

S pozdravem

RonnyLatYa

1 odpověď na “TB Immigration Info Letter 056/19 – Immigration Phetchabun – Thai Marriage Year Extension”

  1. rs říká nahoru

    Včera jsme jeli na imigrační Nakhon Pathom pro prodloužení vysloužilého víza (je mi 75 let) poté, co byly zamítnuty všechny papíry, které musí být standardně předloženy (vízový podpůrný dopis) Nejprve musíte jet do Chiang Wattana legalizovat dopis na min. .zahraniční nabídky v Bangkoku (také si vzali složenku z ambasády), ale to nepomohlo.
    Zkusil jsem tedy jinou cestu a řekl paní na imigračním, že mám s sebou i svou bankovní knížku z Thajska, po zhlédnutí jsem zjistil, že z Holandska bylo do této thajské banky převedeno dost peněz a bylo to prohlášeno za správné.
    Imigrační mě informovali, že toto můžete použít a dopis není nutný (vyhozené peníze a čas) co se příští rok změní, mi nedokázali říct (do 30 minut jsem byl zase venku, nové prodloužení
    a šťastný

    S pozdravem Rens


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web