You-Me-We-Us: Pojď, vraťme se domů
Toto je komiks o životě Sgaw Karen, zejména o rotačním zemědělství, střídání plodin a jeho výhodách.
Na tento komiks se vztahují autorská práva. Na druhou stranu nechceme naše čtenáře o tento komiks ochudit a dáváme vám odkaz k přečtení sami. Odkaz je https://you-me-we-us.com/story/lets-go-back-home
Poté se objeví tři fotografie s otevřenou knihou uprostřed. Vstupte do knihy 3 a budete číst anglicky, na knize 2 to bude thajština a na knize 1 to bude jazyk Karen.
Vyrábí Asijský pakt domorodých národů (AIPP) spolu s původními obyvateli Karen z Ban Mae Yod v severním Thajsku a Pgakenyawskou asociací pro udržitelný rozvoj (PASD).
Zdroj: viz odkaz výše. Překlad a úprava Erik Kuijpers.
Ilustrace jsou od Wanichakorn Kongkeeree.
Je Karen z Ban Pa Rai Nuae v provincii Tak a je absolventkou katedry výtvarného umění na Univerzitě Chiang Mai; nyní pracuje na volné noze. Wanachikorn vytvořil ilustrace, aby podpořil porozumění střídání plodin a odlišnému způsobu hospodaření v lesích v souladu se způsobem, jakým Karen žijí v Ban Mae Yod, Mae Chaem, Chiang Mai. Chce také podporovat porozumění pro rozdíly mezi národy této země.
Autorem textu je Nutdanai Trakansuphakon.
Je to Karen. Zavázali se k rozvoji rezidenčních komunit pro domorodé skupiny, zejména dát svým mladým lidem příležitost vrátit se domů a pracovat na základě své vlastní starověké kultury. Aby tato kultura a znalosti nebyly zapomenuty a byly předávány dalším generacím.