Městský pilíř v Bangkoku

Autor: Lung Jan
Publikováno v Pozadí, Bangkok, Historie, města
Tagy:
15 června 2023

Ve většině velkých thajských měst je lze najít Lak Muang nebo městský pilíř. Tyto sloupy jsou považovány za domov Chao Pho Lak Muang nebo strážného ducha města, ale ve skutečnosti tyto sloupy označují duchovní centrum města.

V Chiang Rai se sloup vyrovná Sadue Muang nebo nazývaný pupek města. Tradičně, podle starodávného bráhmanistického zvyku, jsou tyto sloupy vyrobeny z akátového dřeva. V několika případech však byl použit teak. I když staré rukopisy někdy odkazují na sloupy z cihel nebo pískovce. Velmi často byly před zasvěcením natřeny zlatou nebo krvavě červenou barvou.

Navzdory skutečnosti, že tyto pilíře byly pravidelně studovány a vytvořily velké množství akademického inkoustu, původ jejich použití k jejich vztyčení a uctívání zůstává nejasný. Městské pilíře lze často nalézt v geografickém středu města nebo v jeho blízkosti, v místě, kde se protínají diagonální čáry vycházející z rohů starých městských hradeb.

Nachází se v něm jeden z nejstarších a snad nejuctívanějších městských sloupů San Lak Muang nebo Shrine of the City Pillar of Bangkok. Navštívil jsem tuto svatyni několikrát a všiml jsem si, jak často ji navštěvují velké skupiny, obvykle ze stejné společnosti. To může mít hodně společného s rozšířeným přesvědčením, že obětování této svatyni přináší prosperitu a spokojenost v práci a navíc podpoří profesionální kariéru…

Svatyně City Pillar v Bangkoku byla první oficiální stavbou, která byla postavena v novém hlavním městě období Ratanakosin. Jinými slovy, je starší než paláce. Sloup byl zasvěcen 21. dubna 1782, v den, kdy Ráma I. vyhlásil Bangkok hlavním městem království. Sloup původně stál na jihozápadním rohu Sanam Luang. Trvalá legenda vypráví, jak v den, kdy byl sloup umístěn, byli pod sloupem rozdrceni čtyři hadi. Mnozí to považovali za špatné znamení a věštci předpovídali, že město po 150 letech zmizí. Král Rama IV, který byl proslulým astrologem, se rozhodl z opatrnosti chybovat, když sloup přesunul do jihovýchodního rohu tohoto obrovského náměstí, kde dodnes stojí ve stínu paláce a chrámu Wat Phra Kaew. Tato legenda může mít také něco společného s dalším přetrvávajícím městským příběhem, který uvádí, že při zasvěcení byli popraveni čtyři lidé, z nichž každý byl pohřben v jednom ze čtyř světových stran poblíž svatyně, aby chránili svatyni svými duchy…

Původní městský sloup z roku 1782 měl 472 cm. vysoké, z toho 200 cm vyhloubeno jako podklad. Svatyně i sloup v průběhu let chátraly a Ráma IV., když se přestěhoval na nové místo, nechal umístit nový vedle toho původního. V důsledku toho má svatyně dva městské sloupy místo jednoho. Nový je vysoký 511 cm, z toho 180 cm vyčnívá nad zemí. U svatyně se nachází oltář, který má na čtyřech stranách prolamovanou konstrukci, a v plotě, který obepíná sloupy, je umístěno také pět impozantních sloních klů. Strukturu završuje oslnivá bíle natřená věžička resp Prang údajně byl vytvořen podle svatyně na sloupech města Ayutthaya zničené Barmánci.

V roce 1980, v rámci přípravy na 200e výročí pilíře prošel areál rozsáhlou rekonstrukcí. Poslední restaurování, zaměřené především na konzervační práce, bylo dokončeno v únoru 2007.

11 reakcí na “Městský pilíř v Bangkoku”

  1. Tino Kuis říká nahoru

    Lidské oběti, zejména těhotné ženy, byly téměř jistě krásnou a autentickou thajskou tradicí, kterou bychom měli respektovat při stavbě pevností a městských bran v období Ayutthaya. Že se to stalo i u městských sloupů, je pravděpodobné, ale ne zcela jisté.

    Jeremias van Vliet, který měl v letech 1629 až XNUMX na starosti kancelář holandské Východoindické společnosti v Ayutthayi.
    1634, popisuje nejen obecný zvyk napichovat těhotné ženy pod sloupky, které
    podpůrné opevnění, ale také podrobně popisuje, jak v roce 1634 musely být opuštěny královy plány, jak tak učinit s 68 ženami, a jak byly ve skutečnosti obětovány pouze čtyři 16. Duchové
    z těhotných žen, které zemřely, by byly zuřivě nadpřirozené agenty, což je víra, která stále platí
    dnes silný.

    http://www.siamese-heritage.org/jsspdf/1971/JSS_066_2g_Terwiel_OriginAndMeaningOfThaiCityPillar.pdf

  2. s farangem říká nahoru

    Skvělý doplněk, Tino! Váš průzkum zdroje je bezchybný.
    1629-1634, není to období, kdy se podobné neskutečné ženské oběti odehrávaly také v Holandsku?

    Čarodějnice se soudí se škrcením nebo obětováním na planoucí hranici! To zahrnovalo ženy a dívky, které byly těhotné…
    Zhruba řečeno, tyto vznešené rituály se konaly v Nizozemsku v letech 1450 až 1720. Myslím, že o něco déle než v Ayutthayi. Byla to evropská tradice.
    Ale přesto to Nizozemsko upeklo dohněda. Velmi pozdě, v roce 1674, se v Limbrichtu konal poslední čarodějnický proces.
    Obětní ovcí byl Entgen Luyten, který byl nalezen uškrcený ve své cele po dnech mučení a před vynesením rozsudku.
    Záhadný případ, který nebyl nikdy vyřešen. Muži konšelů se z toho dostali prohlášením, že Entgen spáchal sebevraždu v kobce. Případ uzavřen.
    A co je ještě horší, ještě v roce 1823 proběhl v Deldenerbroeku vodní test, ale čarodějnice Hendrika se potopila rychle jako šíp a dokázala tak, že není čarodějnice.
    Neuvěřitelné: toto pokračovalo až do roku 1823! Osvětlená vlast.

    V Thajsku se tato zneužívání odehrávala za absolutního panovníka a jeho svévole. V Nizozemsku podle zákonů civilní správy a příslušné judikatury.
    To poslední je pro mě mnohem horší. Nebyly to impulsy okamžiku, ale vědomé právní procesy s důkazy, soudci a právníky. Demokracie na vysoké úrovni.
    34 let po francouzské revoluci (svoboda, rovnost, bratrství).

    Opět vidíme, že lidé jsou všude stejní a že kultury se od sebe tolik neliší, maximálně v malých obměnách. A neměli bychom se proto cítit lépe (kulturně-sociálně-právně) než Thajci nebo jiní občané světa.

    https://historiek.net/entgen-luyten-heksenvervolgingen/67552/

    • Rob V. říká nahoru

      Když už mluvíme o čarodějnicích, vzpomeňte si na anglické 'witch'. Sdílí stejné jazykové kořeny jako thajština วิทยา (wié-ta-jáa, znalosti, věda) a วิชา (wíe-chaa, znalosti týkající se oboru studia). Ženy se znalostmi jsou extrémně nebezpečné... V těch krásných evropských tradicích muži věděli, co s tím. (Po celá staletí muži neučinili život tak příjemným a snadným mnoha ženám, bezcenným postavám, těm mužům...)

      Ve skutečnosti jsme my lidé v podstatě stejní, implementace se mírně liší, ale motivace použití mají společné jmenovatele.

      • s farangem říká nahoru

        Ach, Robe, Thajci jistě převzali pojem „wietajaa“ z Pali přes Indii, stejně jako přijali více slov přes hinduismus a buddhismus.
        Pali je indoevropský jazyk > větev indoíránština > větev indoárijština.
        Je tedy logické, že kořen tohoto slova lze nalézt také v germánských nebo románských jazycích. Jak tvrdíš. Fascinující!
        Nebo jak se kultury stále setkávají nevyzpytatelnými způsoby.

      • Tino Kuis říká nahoru

        Wiethajaa, vědění, věda“. Naše slovo „vědět“ a německé „vymazat“ má také jako kořen slovo „bílý“ v sanskrtu. Všichni jsme totiž Indoevropané

        • KhunTak říká nahoru

          Indoevropané? na základě?
          Sám tomu jistě nevěříte.

          Ne vždy jsou k dispozici jasné důkazy, které by podpořily tvrzení o Indoevropanech. Jen málo známých archeologických kultur lze jednoznačně označit za indoevropské a o tomto období neexistují žádné písemné záznamy. Výzkum si proto často zachovává hypotetický charakter.

          • Tino Kuis říká nahoru

            Vlastně indoevropské jazyky...Ne?

  3. Rene říká nahoru

    Vážení čtenáři tohoto blogu,

    Mýdlový květ

    Při mé poslední návštěvě Belgie mě přátelé požádali, abych si na příští návštěvu z Thajska s sebou vzal slavné ručně vyřezávané mýdlové květiny.
    Od Chiang Mai dostali sadu 3 (malé, velké, větší) zabalené v kulaté krabičce s kulatým víkem od své dcery, která tam byla na dovolené a moc se jim to líbilo.

    Bydlím v Udon Thani a po několika hledáních zde nejsou k nalezení, ani na trzích, ani v Central Plaza, také jsem pár obchodů navštívil a dokonce jsem šel na trh Nongkhai, kde mají snad všechno, obvykle dostanu řekli, že je mají pouze v Chiang Mai.

    Pár objednáno online, ale obrázek je obvykle hezčí než ve skutečnosti.

    Nezná někdo náhodou nějaké skryté místo nebo obchod v Udon Thani, kde to mají.

    Nejlépe ne možná odpovědi jako možná v… možná v…

    Děkuji předem.

    • s farangem říká nahoru

      Na nočním trhu v Chiang Mai je skutečně seženete po kilech. Různá provedení. A velmi levné. Lze vidět na několika dalších místech v Thajsku.
      Možná v MBK, když se podíváte pozorně. Najdete zde originální suvenýry a také mnoho věcí od horských kmenů ze severního Thajska. Látky, panenky, nášivky, sloni z krásné thajské látky a designu atd.
      Na patře hodinek je malý stánek, kde mají velmi originální suvenýry.
      Vždy gratuluji majitelce k jejímu nápaditému výběru.
      Opravdu to hledá.

  4. Guus van der Hoorn říká nahoru

    Lze je nalézt na mnoha místech v Phuketu a na Koh Samui. Byli jsme tam v březnu

  5. l.nízká velikost říká nahoru

    V té době jsem pochopil jinou verzi hadů pod městským sloupem (Lak Mueang)

    Velké nepokoje vznikly, když jednoho dne byl městský sloup mnohem vyšší. Ukázalo se, že jsou zde 4 hadi, kteří byli zabiti


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web