Anna Leonowens na královské svatbě

Autor: Tino Kuis
Publikováno v Pozadí, Historie
Tagy: , , ,
Březen 24 2022

Následující příběh je popisem od Anny Leonowensové, která byla učitelkou angličtiny na dvoře krále Mongkuta mezi lety 1862 a 1867, tehdejšího Siamského království (kapitola XXVIII nazvaná: ‚Království Siam‘ z níže uvedené knihy ). Anna v kapitole XVIII popisuje, jak se vybírá a korunuje královna. 


Král volí královnu

Pokud by si král Siamu chtěl vzít ženu, vybere si ženu z vysokého rodu nebo z královského původu. Zve ji, aby se připojila ke střeženému kruhu jeho manželek, udržuje a baví ji v těchto zvláštních podmínkách zkušební doby, což je jeho výhodná výsada. Pokud má takové štěstí a získá jeho přednost, je pro královské potěšení pozvednout ji na trůn. Král stanoví den pro splnění svého milostivého záměru. Všichni členové soudu spolu s bráhmanskými a buddhistickými kněžími a astrology hrají v tento významný den svou roli.

Obřad

Princezna, oblečená v čistě bílém, sedí na trůnu vyvýšeném na pódiu. Nad ním je baldachýn z bílého mušelínu, zdobený bílými a voňavými květy. Na baldachýn je pečlivě kropena voda, voda, která byla předem načerpána z určitých bylin, které mají propůjčit čistotu, užitečnost a krásu. Kněží pak jmenují různá vylepšení charakteru a osoby, kterou musí přijmout, a modlí se, aby princezna byla požehnáním pro svého pána a pána a aby byla požehnána sama. Poté je prohlášena za královnu, doprovázená výbuchem vznešené hudby.

Královy sestry ji odvedou stíněnou chodbou do královsky vyzdobené místnosti, kde ji svléknou z mokrých šatů. S odkazem na její královský status jsou její nové róby vyrobeny z hedvábí a vykládané zlatem, diamanty a rubíny. Dvorní dámy eskortují krále do komnaty, kde vstává, aby se mu poklonila k nohám, jak velí univerzální zvyk. Tomu ale král zabrání, vezme ji za pravou ruku, obejme ji a položí vedle sebe. Poté přijímá blahopřání soudu, kterým je obřad ukončen, a zbytek dne je věnován veselým oslavám.

Král a jeho nevěsty

Siamský panovník může mít dvě manželky, z nichž nejmilovanější sedí po jeho pravici a druhá po levici trůnu. Zesnulý Jeho Veličenstvo Maha Mongkut měl dvě královny, ale ne ve stejnou dobu. První byl z pravé ruky, druhý byl vybrán za života prvního, ale korunován až po smrti prvního.

Pokud je nevěstou cizí princezna, konají se obřady spíše veřejně v Audienčním sále, jinak v ženském chrámu nebo v soukromé kapli.

Královská svatební postel je slavnostně otevřena zvláštním způsobem. Mystická nit ze surové bavlny se sedmdesát sedmkrát omotá kolem postele, načež kněží vezmou oba konce do rukou a požehná královský pár. Poté jsou do místnosti vpuštěni nejbližší příbuzní. Pozdraví postel, pokropí ji svěcenou vodou, zdobí karmínové závěsy květinovými girlandami a rozloží hedvábné povlečení a polštáře. Potom uvedou nevěstu, která se neúčastnila slavnosti, ale čekala se svými dvorními dámami v jiné místnosti. Padne na kolena, třikrát položí postel a volá na sebe ochranu a prosí, aby byla ušetřena všech smrtelných hříchů. Poté je svlékána a ponechána v modlitbě na podlaze, načež k ní král přivedou dvořané. Dvořané okamžitě ustoupí.

další vysoce postavené rodiny

Stejný obřad probíhá ve všech ostatních vysokých rodinách s určitými změnami, samozřejmě podle postavení různých stran.

Po třech dnech nevěsta navštíví své rodiče s dárky od svého manžela, poté navštíví rodiče svého manžela, kteří ji zasypou vzácnými dary. Při dalších návštěvách ji manžel doprovází (ne však krále) a opět se vyměňují dárky. Otci a matce nevěsty je věnována velká částka peněz s klenoty a jinými cennostmi. Tomu se říká Syn a při narození jejího prvního dítěte prarodiče mladé matce vše vrátí.

Král navštíví svou mladou královnu měsíc po narození prince nebo princezny. Nabídne mu dítě a on na oplátku umístí drahocenný prsten na třetí prst její levé ruky. Podobně příbuzní z obou stran přinášejí dary v podobě peněz, zlata, šperků a stříbra, cokoliv Tam Kwan je nazýván. Vlasy dítěte jsou oholeny kromě horní uzel  který se nechá dále růst a odstraní se až na začátku puberty.

Noten

vůbec netuším co Syn prostředek. Možná špatně pochopený nebo napsaný Sinsod?

Tam Kwan mohu následovat? Je to ทำขวัญ tham khwǎn (khwǎn je ‚duch, životní princip‘ všeho): tedy ‚vyvolání ducha, duše dítěte‘. K tomu stále dochází často, dokonce i v případě nemoci a nehod.

Zdroj

Anna Leonowens, Anna a král Siamu, Londýn 1870

Žádné komentáře nejsou možné.


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web