Vítejte na Thailandblog.nl
S 275.000 XNUMX návštěvami za měsíc je Thailandblog největší thajskou komunitou v Nizozemsku a Belgii.
Přihlaste se k odběru našeho bezplatného e-mailového zpravodaje a zůstaňte informováni!
Newsletter
Nastavení jazyka
Ohodnoťte thajský baht
Sponzorovat
Nejnovější komentáře
- Eric Kuypers: Khoene, nevidíš na silnici příliš mnoho medvědů? Hans není ženatý. Pokud jeho partnerka zemře, zdědí její dědicové, mám podezření
- Eric Kuypers: Khoene, nesouhlasím s tebou. Kritériem pro přechod ze 70 % na 50 % dávky AOW je manželství a/nebo soužití. Vidět
- Pjotter: Pokud opravdu bydlíš sám, Fransi, neriskoval bych a ujistil bych se, že vše nasvědčuje tomu, že tam žiješ sám. K ta
- Petr Albronda: Milá Lung Addie, pozorně jsem četl vaši odpověď o geomagnetických bouřích. Z vašeho textu usuzuji, že stejně jako já máte a
- Mark: Také jsem pro sebe udělal nějaký „výzkum“ o práci na volné noze v Thajsku. Mimochodem, jsem obyvatel Thajska. Voo
- Bert Matthys: Petere Yai, myslím, že to je Pongsin Resort?
- Stefaan: Oprava: Zdroj: The Rudi & Freddie Show! :-) https://shorturl.at/iozS1
- Bart: Myslím, že oficiální čísla nelze popřít. A ta čísla jasně ukazují něco jiného, než co tvrdíte. já
- Wil: Vyzkoušejte nový vynález z Japonska s názvem Poliglu. Stojí něco kolem 4000,- Bht
- Arjen: To, co říká Erik, je naprosto správné. A neříkejte věci jako: "ale v tomto případě to není nutné", protože... Jakákoli forma
- Khoen: Otázkou je, zda Hans může mít prospěch z požívacího práva převodem pozemku a domu na svou přítelkyni. o co jde? Ne
- Addie do plic: Vážený Freddy, žádáte o tipy, jak podat „úspěšnou“ námitku. Na základě čeho chcete podat námitku?
- Frans: Dobře, ale nežijeme spolu, ale visí tam se mnou její oblečení, ano, a když přijdou na kontrolu, tak to samozřejmě vidí.
- Pjotter: Idd Google pravidelně poskytuje podivné překlady. Aplikace ve srovnání s internetovou stránkou je užitečná například pro menu v restauraci
- John Hoekstra: Bez pracovního povolení není vhodné pracovat v Thajsku. Pokud vás chytí, skončíte v „imigrační de
Sponzorovat
opět Bangkok
Menu
záznamy
Témata
- Pozadí
- Activiteiten
- Inzerátorem
- program
- Daňová otázka
- Belgická otázka
- Památky
- Bizarní
- Buddhismus
- Recenze knih
- Sloupec
- Koronacrisis
- kultura
- Deník
- Chodit s někým
- Týden
- Soubor
- K potápění
- Hospodářství
- Den v životě…..
- ostrovy
- Jídlo a pití
- Akce a festivaly
- Balónový festival
- Festival deštníků Bo Sang
- Buffalo závody
- Květinový festival v Chiang Mai
- čínský Nový rok
- Full Moon Party
- Vánoce
- Lotosový festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival ohnivé koule v Naga
- Silvestrovská oslava
- Phi ta khon
- Vegetariánský festival Phuket
- Raketový festival – Bun Bang Fai
- Songkran – thajský Nový rok
- Festival ohňostrojů Pattaya
- Expati a důchodci
- AOW
- Pojištění vozidel
- Bankovnictví
- Daň v Nizozemsku
- Thajská daň
- Belgické velvyslanectví
- belgické daňové úřady
- Důkaz života
- DigiD
- Emigrovat
- Pronajmout dům
- Koupit dům
- Posmrtně
- Výkaz zisku a ztráty
- Kinga
- Životní náklady
- holandská ambasáda
- nizozemská vláda
- Nizozemská asociace
- Zprávy
- Zemřít
- Cestovní pas
- Důchod
- Řidičský průkaz
- Distribuce
- Volby
- Pojištění obecně
- Visa
- Funkční
- Hopital
- Zdravotní pojištění
- Flóra a fauna
- Foto týdne
- Gadgets
- Peníze a finance
- Historie
- Zdraví
- Charity
- hotely
- Při pohledu na domy
- Isaan
- Chán Petr
- Koh Mook
- Král Bhumibol
- Žijící v Thajsku
- Příspěvek čtenáře
- Volání čtenáře
- Čtenářské tipy
- Otázka čtenáře
- Společnost
- tržiště
- Zdravotní turistika
- Milieu
- Noční život
- Novinky z Nizozemska a Belgie
- Novinky z Thajska
- Podnikatelé a firmy
- Vzdělávání
- Výzkum
- Objevte Thajsko
- Opinie
- Pozoruhodný
- Hovory
- Povodně 2011
- Povodně 2012
- Povodně 2013
- Povodně 2014
- Přezimovat
- Politika
- Hlasování
- Cestopisné příběhy
- Cestovat
- Vztahy
- nakupování
- sociální síte
- Lázně a wellness
- Sport
- města
- Výpis týdne
- Pláž
- Taal
- Na prodej
- Postup TEV
- Thajsko obecně
- Thajsko s dětmi
- thajské tipy
- Thajská masáž
- Cestovní ruch
- Jít ven
- Měna – thajský baht
- Od redakce
- Vlastnictví
- Provoz a doprava
- Vízový krátkodobý pobyt
- Dlouhodobé vízum
- Otázka víza
- Letenky
- Otázka týdne
- Počasí a klima
Sponzorovat
Překlady vyloučení odpovědnosti
Thailandblog používá strojové překlady ve více jazycích. Použití přeložených informací je na vaše vlastní riziko. Neneseme odpovědnost za chyby v překladech.
Přečtěte si náš celý zde zřeknutí se.
Autorská práva
© Copyright Thailandblog 2024. Všechna práva vyhrazena. Pokud není uvedeno jinak, všechna práva k informacím (text, obrázek, zvuk, video atd.), které najdete na těchto stránkách, náleží Thailandblog.nl a jeho autorům (blogerům).
Úplné nebo částečné převzetí, umístění na jiné stránky, reprodukce jakýmkoli jiným způsobem a/nebo komerční použití těchto informací není povoleno, pokud nebylo uděleno výslovné písemné povolení od Thailandblog.
Odkazování a odkazování na stránky na tomto webu je povoleno.
Domů » Otázka čtenáře » Otázka čtenáře: Učit se thajsky na Koh Phanganu
Otázka čtenáře: Učit se thajsky na Koh Phanganu
Vážení čtenáři,
Příští rok v lednu/únoru zůstaneme měsíc na Koh Phanganu a rád bych šel do mezinárodní školy nebo někoho, kdo vyučuje thajštinu. Je nějaká možnost na Koh Phanganu? Mám nějaké znalosti gramatiky, píšu abecedu, ale mluvím minimálně, takže by bylo užitečné jít o prázdninách do školy/třídy.
Předem děkuji za reakce.
S pozdravem,
Oženit
http://www.kptschool.com/en/
Obdivuji vaše nadšení pro učení se thajským jazykem. Ale chodit do školy nebo ústavu o měsíčních prázdninách mi osobně nepřijde jako tak dobrý nápad. Naučit se mluvit thajským jazykem vyžaduje víc než jen párkrát chodit do školy. S výjimkou přejatých slov mají thajská slova svůj vlastní charakter a nesouvisejí s žádným západním jazykem. Minimálně zvládnutí asi 1000 slov pro každodenní konverzaci vyžaduje podstatně více času, než očekáváte při trávení dovolené.
Navrhuji, abyste si dovolenou užili na maximum a cestou si mohli doplnit slovní zásobu. Poté v Nizozemsku prostřednictvím internetu, zejména YouTube, rozšíříte vaši slovní zásobu. Velká část výukových materiálů je anglicko-thajských, to mějte na paměti.
Pokud jste náhodou během dovolené ve větším městě v Thajsku, zkuste najít knihkupectví Asie, kde mají obvykle skladem dobrý základní materiál pro začátečníky v thajském jazyce.
Krásné svátky a hodně štěstí při obohacování se v thajském jazyce a literatuře.
Jazykové lekce nebo lekce vaření nebo jiné lekce mohou být podle mých zkušeností příjemným způsobem, jak strávit dovolenou.
Kurz vaření v Thajsku, jazykový kurz v Itálii a Maroku.
A jak říká Marry, už má nějaké znalosti thajštiny, takže ví, do čeho jde.
Marie,
Dělám! Thajština opravdu není o nic obtížnější než většina evropských jazyků, v mnoha ohledech jednodušší. A díky tomu je váš život v Thajsku mnohem zábavnější.
Bohužel neznám žádné konkrétní možnosti na Koh Phanganu, ale mohu vám poradit. Pokud nic nenajdete, jděte do školy, zeptejte se učitele angličtiny a zeptejte se, zda by vás nechtěl učit thajštinu. Například třikrát dvě hodiny týdně, stačí mluvit jednoduše thajsky, výjimečně anglicky. Tak jsem začal. A mluvte co nejvíce thajsky, hodně se ptejte nie arai, co to je? Nie rieak waa arai jak se tomu říká? To ne? je to tak dobré atd. Nenechte se odradit, Řím nebyl postaven za den a nebojte se chyb. Také jsem často padal na hubu.
Hodně štěstí!
Milý Dirku, mnohokrát děkuji za odpověď a samozřejmě si především užiji těch 6 týdnů prázdnin!
ale…. Být zaneprázdněný je taky fajn – kromě toho nemám v Nizozemsku s kým mluvit thajsky, takže by bylo fajn se toho naučit co nejvíc, když jsme v Thajsku. Už 2 roky se učím thajštinu v Nizozemsku přes thajskou učitelku a hodně se učím i na YouTube.
Mnoho jeho lekcí je skutečně v angličtině-thajštině, ale to není problém, protože umím číst thajsky poměrně dobře, takže když se podívám na slovo napsané v thajštině, dokážu to. Mám všechny základní knihy, ale až budeme v Bangkoku, určitě se podíváme do Boekhandel Asia - díky moc za tip.
Zdá se mi to docela dost, protože Koh Tao je momentálně jedno z nejhorších míst, kde se učit thajštinu. Důvod: většina lidí, které tam potkáte, nejsou Thajci, ale zahraniční „guest worker“, tedy z Barmy/Myanmaru. Thajci si dávají pozor, aby tam byli zavřeni. A ti ostatní thajštinu téměř nepotřebují, i když jí mnozí trochu mluví, zejména karyenština.
Důvod, proč existuje vnitřní škola, aby bylo možné naučit mnoho dětí z uvízlého podnikání farang trochu lépe než v Normálním Prathomu.
ASIA books, green letters, s více než 30 pobočkami, je knižní řetězec, který se zaměřuje na zahraniční knihy. Téměř každý z těch větších - to už NENÍ starý hlavní obchod podél Sukhumvit/17, má na skladě téměř všechny knihy v thajském jazyce pro ostatní - také z němčiny / francouzštiny atd.