Otázka čtenáře: Učit se thajsky na Koh Phanganu

Odeslanou zprávou
Publikováno v Otázka čtenáře
Tagy: ,
Listopadu 15 2017

Vážení čtenáři,

Příští rok v lednu/únoru zůstaneme měsíc na Koh Phanganu a rád bych šel do mezinárodní školy nebo někoho, kdo vyučuje thajštinu. Je nějaká možnost na Koh Phanganu? Mám nějaké znalosti gramatiky, píšu abecedu, ale mluvím minimálně, takže by bylo užitečné jít o prázdninách do školy/třídy.

Předem děkuji za reakce.

S pozdravem,

Oženit

6 odpovědí na “Dotaz čtenáře: Učte se thajsky na Koh Phanganu”

  1. Hans říká nahoru

    http://www.kptschool.com/en/

  2. Dirk říká nahoru

    Obdivuji vaše nadšení pro učení se thajským jazykem. Ale chodit do školy nebo ústavu o měsíčních prázdninách mi osobně nepřijde jako tak dobrý nápad. Naučit se mluvit thajským jazykem vyžaduje víc než jen párkrát chodit do školy. S výjimkou přejatých slov mají thajská slova svůj vlastní charakter a nesouvisejí s žádným západním jazykem. Minimálně zvládnutí asi 1000 slov pro každodenní konverzaci vyžaduje podstatně více času, než očekáváte při trávení dovolené.
    Navrhuji, abyste si dovolenou užili na maximum a cestou si mohli doplnit slovní zásobu. Poté v Nizozemsku prostřednictvím internetu, zejména YouTube, rozšíříte vaši slovní zásobu. Velká část výukových materiálů je anglicko-thajských, to mějte na paměti.
    Pokud jste náhodou během dovolené ve větším městě v Thajsku, zkuste najít knihkupectví Asie, kde mají obvykle skladem dobrý základní materiál pro začátečníky v thajském jazyce.
    Krásné svátky a hodně štěstí při obohacování se v thajském jazyce a literatuře.

    • René Chiangmai říká nahoru

      Jazykové lekce nebo lekce vaření nebo jiné lekce mohou být podle mých zkušeností příjemným způsobem, jak strávit dovolenou.
      Kurz vaření v Thajsku, jazykový kurz v Itálii a Maroku.
      A jak říká Marry, už má nějaké znalosti thajštiny, takže ví, do čeho jde.

  3. Tino Kuis říká nahoru

    Marie,

    Dělám! Thajština opravdu není o nic obtížnější než většina evropských jazyků, v mnoha ohledech jednodušší. A díky tomu je váš život v Thajsku mnohem zábavnější.

    Bohužel neznám žádné konkrétní možnosti na Koh Phanganu, ale mohu vám poradit. Pokud nic nenajdete, jděte do školy, zeptejte se učitele angličtiny a zeptejte se, zda by vás nechtěl učit thajštinu. Například třikrát dvě hodiny týdně, stačí mluvit jednoduše thajsky, výjimečně anglicky. Tak jsem začal. A mluvte co nejvíce thajsky, hodně se ptejte nie arai, co to je? Nie rieak waa arai jak se tomu říká? To ne? je to tak dobré atd. Nenechte se odradit, Řím nebyl postaven za den a nebojte se chyb. Také jsem často padal na hubu.

    Hodně štěstí!

  4. oženit říká nahoru

    Milý Dirku, mnohokrát děkuji za odpověď a samozřejmě si především užiji těch 6 týdnů prázdnin!
    ale…. Být zaneprázdněný je taky fajn – kromě toho nemám v Nizozemsku s kým mluvit thajsky, takže by bylo fajn se toho naučit co nejvíc, když jsme v Thajsku. Už 2 roky se učím thajštinu v Nizozemsku přes thajskou učitelku a hodně se učím i na YouTube.
    Mnoho jeho lekcí je skutečně v angličtině-thajštině, ale to není problém, protože umím číst thajsky poměrně dobře, takže když se podívám na slovo napsané v thajštině, dokážu to. Mám všechny základní knihy, ale až budeme v Bangkoku, určitě se podíváme do Boekhandel Asia - díky moc za tip.

  5. jiné místo říká nahoru

    Zdá se mi to docela dost, protože Koh Tao je momentálně jedno z nejhorších míst, kde se učit thajštinu. Důvod: většina lidí, které tam potkáte, nejsou Thajci, ale zahraniční „guest worker“, tedy z Barmy/Myanmaru. Thajci si dávají pozor, aby tam byli zavřeni. A ti ostatní thajštinu téměř nepotřebují, i když jí mnozí trochu mluví, zejména karyenština.
    Důvod, proč existuje vnitřní škola, aby bylo možné naučit mnoho dětí z uvízlého podnikání farang trochu lépe než v Normálním Prathomu.
    ASIA books, green letters, s více než 30 pobočkami, je knižní řetězec, který se zaměřuje na zahraniční knihy. Téměř každý z těch větších - to už NENÍ starý hlavní obchod podél Sukhumvit/17, má na skladě téměř všechny knihy v thajském jazyce pro ostatní - také z němčiny / francouzštiny atd.


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web