Vážení čtenáři,

Jak získám nedávný výpis z matriky sňatků Amphur v BKK z Belgie? Mám doma svůj oddací list (2015) a jeho anglický překlad. A to v souvislosti s žádostí o vícevstupové roční vízum.

Nebo se musím přihlásit na příslušném Ampuru, kde byl sňatek uzavřen?

S pozdravem,

Thomas (BE)

2 odpovědi na „Dotaz čtenáře: Nedávný výpis z matriky manželství Amfru v BKK?“

  1. RonnyLatYa říká nahoru

    V Antverpách postačoval výpis z belgického magistrátu, konkrétně Extract of Family Composition. Je tam také uvedeno, že jste ženatý.
    To spolu s kopií a překladem Khor Ror 3. To je ten, na kterém je kresba. Předchozí překlad, který jsem udělal v Thajsku, stačil k registraci manželství v Belgii a byl legalizován belgickým velvyslanectvím.

    Hlavním důvodem, proč se na to lidé ptají, je, že nejen chtějí vidět důkaz, že jste byli kdysi ženatý s Thajcem, ale že stále jste.

    Pro vaši informaci. Nedávný výpis z vašeho manželství, který můžete získat na thajské radnici, je Khor Ror 2 a je platný pouze 30 dní.

    • Winlouis říká nahoru

      Vážený Thomasi, odkaz na národní rejstřík můžete otevřít na webových stránkách belgické vlády, již jsem o tento certifikát několikrát žádal, certifikát stahuji a tisknu. K otevření webu potřebujete čtečku ID karet. Nemohl jsem získat toto potvrzení od obecní rady, protože moje thajské manželství nebylo registrováno obecní radou. Nikde mi nedokázali pomoci, tak jsem si to vyhledal sám a tak jsem skončil u národního registru. S kopií a přeloženou kopií mé svatby v Thajsku jsem již třikrát získal vstupní vízum Non Immigrant O Multy na konzulátu v Antverpách. Hodně štěstí.


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web