Benvenuti à Thailandblog.nl
Cù 275.000 visite à u mese, Thailandblog hè a più grande cumunità di Tailanda in l'Olanda è in Belgio.
Iscriviti à a nostra newsletter per e-mail gratuitu è stà infurmatu!
Newsletter
Impostazione di lingua
Tariffa Baht tailandese
Patrocinatore
Ultimi cumenti
- Johnny B.G: Iè, se a vostra scola hè più preoccupata di u culore di i capelli naturali di u zitellu per via di un statutu di razza mista è ancu m
- Johnny B.G: Mentre a parolla "cunsidereghja" hè aduprata, nunda ùn hè sbagliatu, ma hè ancu più visibile chì l'attuale re
- Ger Korat: Kyoto in Giappone hè cum'è Pattaya in Tailanda o u Keukenhof in Olanda: puramente per i turisti è divertente per visità una volta è
- Ger Korat: U turismu furnisce assai impieghi è rivenuti per i residenti. Per ogni notte di 100 Euro in Olanda, 17 Euro va
- Jack S: Pare chì ci sò partiti cuntradittori in u guvernu chì piace à cuntradisce. Ci sò troppu pochi turisti, ci k
- Pieter: Sempre speciale, spende almenu 3000 euru per una vacanza in Tailanda. Ma poi soffia u fischiu ogni volta chì hè pussibule
- Rob V.: In a stampa "perfetta" l'omu pò esse binari, ma in pratica in u mondu umanu (è altri animali
- Kees: Ci sarà daveru ancu un turista in menu s'ellu hè applicatu un tributu supplementu di 300 baht ?
- Jos: Puderia ancu esse bè di mintuvà quì chì ci sò uni pochi di sfarenze quandu si tratta di piglià i bagaglii cun voi. Avemu appena vultatu da e
- Chris: In l'Olanda, l'impositu turisticu hè ancu prelevatu à livellu municipale, ma micca sempre: una quantità x per notte. Per ho
- RonnyLatYa: In u paese, iè. Ch'elli vi permetteranu di imbarcà in Tailanda cù un passaportu scadutu hè una altra quistione... diretta v
- René: Hè vera, ma à a partenza ùn vi scapperete micca s'ellu u vostru pass hè validu per menu di 6 mesi. Esperienza propria cù u pass di u mo figliolu. Allora j
- René: Moderatore: Per piacè mantene a discussione in Tailanda.
- Henk: Eru in Koh Si Chang u ghjennaghju scorsu è a spiaggia era rinnuvata. Almenu speru cusì, l'esperienza di a spiaggia era qualcosa chì mi piaceva
- Dominique: Sò sempre maravigliatu quandu si principia un tema nantu à i soldi è parechji lettori impazzini. A ghjente pensa veramente chì T
Patrocinatore
Bangkok di novu
Menu
Lime
Temi
- fond
- Attività
- advertorial
- Agenda
- Questione fiscale
- Quistioni di Belgio
- Sights
- Bizarre
- Buddisimu
- Critiche di libru
- Culonna
- Crisa Corona
- cultura
- Diariu
- Dating
- A settimana di
- Dossier
- Per immerse
- Economìa
- Un ghjornu in a vita di ....
- Isule
- Alimentazione è beie
- Eventi è festivali
- Festival di Balloon
- Bo Sang Umbrella Festival
- corse di bufali
- Festival di fiori di Chiang Mai
- New Year Chinese
- Luna piena
- Natale
- Lotus festival - Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Celebrazione di l'annu novu
- Phi ta khon
- Festival vegetarianu di Phuket
- Festival di Rocket - Bun Bang Fai
- Songkran - New Year tailandese
- Festival di Fireworks Pattaya
- Espatriati è pensionati
- pensione statale
- Assicuranza di vittura
- Banca
- Tassa in i Paesi Bassi
- Tailanda tassa
- Ambasciata belga
- l'autorità fiscale belga
- Pruva di vita
- DigiD
- Emigrà
- Per affittu una casa
- Cumprate una casa
- In memoriam
- Dichjarazione di u redditu
- ghjornu reale
- Costu di a vita
- Ambasciata olandese
- guvernu olandese
- Associazione Olandese
- nutizzi
- Passendu
- Passaportu
- pensione
- Licenza di guida
- Distribuzioni
- Elezzione
- Assicuranza in generale
- Cacau
- U travagliu
- Spitale
- Assicuranza di salute
- Flora è fauna
- Foto di a settimana
- Gadgets
- Soldi è finanzii
- storia
- Salute
- Carità
- Hotels
- Fighjendu e case
- Hè attivatu
- Khan Petru
- Koh Mook
- U rè Bhumibol
- Vive in Tailanda
- Sottomissione di lettore
- Chjama di lettore
- Cunsiglii per i lettori
- Quistioni di lettore
- Società
- mercatu
- Turismu medicale
- Mediu
- Vita notturna
- Notizie da l'Olanda è u Belgio
- Notizie da Tailanda
- Imprenditori è cumpagnie
- Educazione
- Ricerca
- Scopre a Tailanda
- recensioni
- Rimarchevule
- Per chjamà à l'azzione
- Inondazioni 2011
- Inondazioni 2012
- Inondazioni 2013
- Inondazioni 2014
- Hibernate
- Politica
- Pur
- Storie di viaghju
- Per viaghjà
- Relazioni
- shopping
- suciali, di cumunicazione
- Spa è benessere
- Sport
- Paesi
- Dichjarazione di a settimana
- Spiagge
- Lingua
- In vendita
- Prucedura TEV
- Tailanda in generale
- Tailanda cù i zitelli
- cunsiglii tailandesi
- Massaggio tailandese
- Turismu
- Esce
- Valuta - Baht tailandese
- Da l'editori
- Pruprietà
- U trafficu è u trasportu
- Visa Cortu Staggione
- Visa di longa permanenza
- Questione di visa
- Biglietti aerei
- Quistione di a settimana
- Tempu è clima
Patrocinatore
Traduzioni di disclaimer
Thailandblog usa traduzzione automatica in parechje lingue. L'usu di l'infurmazioni tradutte hè à u vostru propiu risicu. Ùn simu rispunsevuli di l'errori in traduzzioni.
Leghjite u nostru pienu quì clausole.
Rialtà
© Copyright Thailandblog 2024. Tutti i diritti riservati. A menu chì ùn hè micca dichjaratu altrimenti, tutti i diritti à l'infurmazioni (testu, imaghjini, sonu, video, etc.) chì truvate nantu à stu situ riposanu à Thailandblog.nl è i so autori (bloggers).
L'acquistu tutale o parziale, u piazzamentu in altri siti, a ripruduzzione in ogni altru modu è / o l'usu cummerciale di sta informazione ùn hè micca permessa, salvu chì l'autorizazione scritta espressa hè stata cuncessa da Thailandblog.
Ligami è riferite à e pagine in stu situ web hè permessu.
Home » Rimarchevule » IKEA hà paura di e parolle tailandesi
IKEA hà paura di e parolle tailandesi
U giant di mobili IKEA di Svezia hà assuciatu traduttori per verificà i nomi di 9.000 XNUMX di i so prudutti. Per esempiu, a catena di magazzini hà scupertu chì parechji nomi di mobili svedese avianu similitudini cù Thai parolle protettive.
A catena di mobili hà passatu quattru anni nantu à u prughjettu di traduzzione, soprattuttu per evità di imbarazzà i clienti tailandesi. Dopu à a ricerca necessaria, hè risultatu chì u lettu "Redalen" hè abbastanza simile à una parolla tailandese chì significa "sessu orale". Un vasu di pianta chjamatu "Jattebra" s'assumigliava à una parola di dialettu tailandese per u sessu.
Dopu chì IKEA hè statu infurmatu di questi sbagli di lingua, anu assuciatu una quantità di esperti di lingua. Questu hè per assicurà chì i prudutti in u catalogu ùn saranu micca offensivi quandu sò tradutti da u svedese à u tailandese.
Fonte: HLN.be
Pensu chì avete scontru questu in ogni lingua.
U nome puramente Olandese Kooiman hè assai simili in tailandese, da i partiti di football in u passatu, hi ha cani ..., è avemu sempre ricurdatu di a vittura cù u nome Nova chì hè stata datu un nome diversu in i paesi di lingua spagnola ... È se u vostru nome olandese hè Dick Kok, hè megliu pensà à una strada laterale per i paesi di lingua inglese...
In verità è per stà cù u tailandese.
Basta à pensà se pronunzia a parolla Olandese "Beautiful" in una presenza tailandese.
Avemu aduprà questu per discrìviri qualcosa chì truvamu bella, bella, etc.
I tailandesi a volte vi guardanu, perchè andate in una strada completamente diversa.
A parolla tailandese chì vulete dì hè probabilmente หมอย o moi cun un tonu crescente "capelli pubici" ma ùn hè micca una parolla pulita in tailandese. Un tailandese ùn senterà mai, mai chì quandu dite "bellu" in Olandese, datu u sonu "oo" è "oi" è u tonu diversu.
In verità, è sò chì ùn hè micca una bella parolla, ma pensu chì questu articulu hè di tali parolle.
Avete ragiò nantu à a pronuncia quandu hè pronunzia in "Beautiful Dutch". In ogni casu, sò ancu chì quandu visitu u mo amicu belga quì è a parolla "Beautiful" vene in una conversazione, à volte l'arechje si pinzanu.
Forse u tonu di "bellu" s'assumiglia à "moi" in a mo pronuncia fiamminga-belga.
Di solitu pruvemu di evità quella parola è aduprà "pulita", ma quandu un amicu Olandese hè cun noi, questu ùn hè micca pussibule perchè allora pensa chì vulemu dì pulita, in altre parolle una bella donna hè ancu una bella donna è ùn avemu micca. significa ch'ella hè stata appena lavata. 🙂
Vai, Ronny, ricunnosce solu chì quandu dici "bella", pensate à หมอย "moi" è chì quandu un tailandese sente "bellu" ùn pensa mai à "moi". Micca essatamente. U tonu hè troppu impurtante per capisce u tailandese.
M'avete culà 🙂
Ci fermemu solu o andemu in u chat tour.
Salute….
A mo fidanzata tailandese hè stata in Brabant una volta è s'affocava ogni volta chì sentia di novu a parolla "moi".
Cum'è a parolla "ciao" chì spessu usemu quandu salutemu, vi vede parechje donne tailandesi chì guardanu luntanu cù una faccia timida è arrossata. 😉
Moderatore: troppu sbagliati di ortografia è di ortografia, dunque micca publicati.
Ùn ci hè più letti "pochi letti" è armadi "mötenöke" per i tailandesi, capiscu...
Per i standard tailandesi, Ikea hè una tenda caru. Tuttu hè fattu di chipboard, i termiti piaceranu. È questu per un prezzu chì hè ancu più altu ch'è quellu di legnu solidu.
Hè assai occupatu quì, ancu parechji farang chì venenu à l'Ikea tailandese.
Ci hè solu 1 cash register, u restu hè una carta di creditu, cusì tenite in mente.
Pensu chì questu hè assai bellu di Ikea, mostra rispettu per u populu tailandese.
Ci sarà senza dubbitu cumenti nantu à i mutivi di Ikea, ma di novu; risolta assai bè.
Salutu,
Lex K.
Quattru anni sò stati passati à u prughjettu di a traduzzione è ùn era ancu bè è tandu ci vulia à purtà i sperti di lingua. Quantu soldi duverebbe costà. S'elli avianu invitatu u mo amicu è cinque altri omi o donne da altre parte di u paese, u travagliu saria statu fattu in un ghjornu o più. Tutti anu un bellu rigalu da a vendita di liquidazione è dui mila baht in manu è tutti sò felici.