Benvenuti à Thailandblog.nl
Cù 275.000 visite à u mese, Thailandblog hè a più grande cumunità di Tailanda in l'Olanda è in Belgio.
Iscriviti à a nostra newsletter per e-mail gratuitu è stà infurmatu!
Newsletter
Impostazione di lingua
Tariffa Baht tailandese
Patrocinatore
Ultimi cumenti
- prenotazione anticipata: Quantu anticipu per riservà dipende largamente da quandu andate. Un cunsigliu generale hè dunque cum'è ogni cunsigliu generale : k
- Gerard: Infatti, dapoi i prublemi di Covid, riservemu solu attraversu a cumpagnia. È micca più attraversu altri fornituri cum'è Opodo
- Paulu: Hè megliu di riservà direttamente cù a cumpagnia. In casu di annullamenti o ritardi, ponu aiutà immediatamente. Diventa diversu
- Ben u Cook: Chì pruposta ridicula da u guvernu. Avà anu turisti, u tempu ùn hè micca bonu. Ok si pulisce e spiagge
- Mister BP: Quasi tuttu hè currettu eccettu a riservazione 2 à 4 mesi in anticipu. Duvete riservà quandu a cumpagnia hà appena datu u so permessu
- Mike: Hè propiu, riservà u più in anticipu pussibule.
- Geert: Hè vera. Recentemente cunfirmatu da l'ambasciata in Bruxelles ...
- Nicole Tiele-Mehauden: Andemu à a nostra casa in Chiang Rai ogni annu per 6 mesi (fini di sittembri - fini di marzu), cusì simu viaghjatori stagionati. * Avemu bo
- René: Erik, aghju trovu questu via u ligame in a mo risposta precedente, cusì pudete assume chì questu hè currettu. "Passaportu validu Pigliate
- Ruud: Ebbè... prima grida da i tetti chì volenu assai più turisti chè ch'elli anu da fà tuttu per fà cusì più faciule.
- René: Moltu stranu chì vecu in linea. In verità micca prezzu, circa 45 € à 100 € per persona, chì hè altu per i standard tailandesi.
- Eric Kuypers: René, hè cambiatu ? Credu chì u passaportu deve esse validu per altri sei mesi da a partenza da TH.
- Marc Dale: Un'altra cunferma di ciò chì avemu cunnisciutu dapoi un bellu pezzu. A pulitica "vene quì" hè basatu annantu à m
- René: A tariffa d'ingressu doppia o spessu assai più altu ùn hè micca abbastanza per u stranieru ? Cunnoscenu l'ins and outs di a discriminazione.
- freddez: Riserva solu nantu à i siti web ufficiali di e compagnie aeree, per salvà assai fastidi in casu di rebooking, annullamentu, etc.
Patrocinatore
Bangkok di novu
Menu
Lime
Temi
- fond
- Attività
- advertorial
- Agenda
- Questione fiscale
- Quistioni di Belgio
- Sights
- Bizarre
- Buddisimu
- Critiche di libru
- Culonna
- Crisa Corona
- cultura
- Diariu
- Dating
- A settimana di
- Dossier
- Per immerse
- Economìa
- Un ghjornu in a vita di ....
- Isule
- Alimentazione è beie
- Eventi è festivali
- Festival di Balloon
- Bo Sang Umbrella Festival
- corse di bufali
- Festival di fiori di Chiang Mai
- New Year Chinese
- Luna piena
- Natale
- Lotus festival - Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Celebrazione di l'annu novu
- Phi ta khon
- Festival vegetarianu di Phuket
- Festival di Rocket - Bun Bang Fai
- Songkran - New Year tailandese
- Festival di Fireworks Pattaya
- Espatriati è pensionati
- pensione statale
- Assicuranza di vittura
- Banca
- Tassa in i Paesi Bassi
- Tailanda tassa
- Ambasciata belga
- l'autorità fiscale belga
- Pruva di vita
- DigiD
- Emigrà
- Per affittu una casa
- Cumprate una casa
- In memoriam
- Dichjarazione di u redditu
- ghjornu reale
- Costu di a vita
- Ambasciata olandese
- guvernu olandese
- Associazione Olandese
- nutizzi
- Passendu
- Passaportu
- pensione
- Licenza di guida
- Distribuzioni
- Elezzione
- Assicuranza in generale
- Cacau
- U travagliu
- Spitale
- Assicuranza di salute
- Flora è fauna
- Foto di a settimana
- Gadgets
- Soldi è finanzii
- storia
- Salute
- Carità
- Hotels
- Fighjendu e case
- Hè attivatu
- Khan Petru
- Koh Mook
- U rè Bhumibol
- Vive in Tailanda
- Sottomissione di lettore
- Chjama di lettore
- Cunsiglii per i lettori
- Quistioni di lettore
- Società
- mercatu
- Turismu medicale
- Mediu
- Vita notturna
- Notizie da l'Olanda è u Belgio
- Notizie da Tailanda
- Imprenditori è cumpagnie
- Educazione
- Ricerca
- Scopre a Tailanda
- recensioni
- Rimarchevule
- Per chjamà à l'azzione
- Inondazioni 2011
- Inondazioni 2012
- Inondazioni 2013
- Inondazioni 2014
- Hibernate
- Politica
- Pur
- Storie di viaghju
- Per viaghjà
- Relazioni
- shopping
- suciali, di cumunicazione
- Spa è benessere
- Sport
- Paesi
- Dichjarazione di a settimana
- Spiagge
- Lingua
- In vendita
- Prucedura TEV
- Tailanda in generale
- Tailanda cù i zitelli
- cunsiglii tailandesi
- Massaggio tailandese
- Turismu
- Esce
- Valuta - Baht tailandese
- Da l'editori
- Pruprietà
- U trafficu è u trasportu
- Visa Cortu Staggione
- Visa di longa permanenza
- Questione di visa
- Biglietti aerei
- Quistione di a settimana
- Tempu è clima
Patrocinatore
Traduzioni di disclaimer
Thailandblog usa traduzzione automatica in parechje lingue. L'usu di l'infurmazioni tradutte hè à u vostru propiu risicu. Ùn simu rispunsevuli di l'errori in traduzzioni.
Leghjite u nostru pienu quì clausole.
Rialtà
© Copyright Thailandblog 2024. Tutti i diritti riservati. A menu chì ùn hè micca dichjaratu altrimenti, tutti i diritti à l'infurmazioni (testu, imaghjini, sonu, video, etc.) chì truvate nantu à stu situ riposanu à Thailandblog.nl è i so autori (bloggers).
L'acquistu tutale o parziale, u piazzamentu in altri siti, a ripruduzzione in ogni altru modu è / o l'usu cummerciale di sta informazione ùn hè micca permessa, salvu chì l'autorizazione scritta espressa hè stata cuncessa da Thailandblog.
Ligami è riferite à e pagine in stu situ web hè permessu.
Home » Quistioni di lettore » Quistione di u lettore: traduzzione di a licenza di guida internaziunale in inglese
Cari lettori,
Aghju una licenza di moto tailandese è avà vogliu ancu ottene una licenza di vittura. U mo internaziunale (internaziunale belga in olandese, francese è tedescu) scade u 23 di lugliu. Siccomu a mo licenza di guida internaziunale ùn menziona micca l'inglese, deve dunque esse traduttu cum'è u serviziu tailandese ne richiede.
In u passatu, questu puderia esse risoltu da una agenza di traduzzione CTA è poi legalizatu à u cunsulatu austriacu in Pattaya. L'agenzia di traduzzione dice chì questu ùn hè più pussibule. Sò ancu da una bona fonti chì l'ambasciata belga ricusa di legalizà stu tipu di traduzzione.
Qualchissia sà cumu fà avà ?
Salutu
Rudi (BE)
Allora avete sempre u tempu di organizà prima di u 23 di lugliu.
Andate à u dipartimentu di trasportu cù a licenza di cunduce internaziunale è i documenti necessarii è assicuratevi di avè tutti i documenti cun voi.
Una traduzzione ùn hè micca necessariu è a licenza di guida naziunale l'hà in termini di cuntenutu. Nisuna traduzzione in inglese in a licenza di guida internaziunale hè strana. Hè esattamente ciò chì a licenza di guida internaziunale significa.
Ùn importa micca chì a licenza di guida internaziunale scade dopu à u 28.
L'ambasciata tedesca hà indirizzi di l'agenzii di traduzzione ricunnisciute D-TH-D nantu à u so situ web è a facenu per voi à una tarifa di, ùn sò micca sicuru, 1.000 b per pg. Se u vostru rbw hè ancu in alimanu, pò esse una suluzione ma ...;. s'ellu avete ancu avè legalizatu in Chaeng Wattana dopu hè qualcosa di dumandà.
Di sicuru, pudete ancu piglià un esame in Pattaya. Pezzu di torta.
Sò andatu solu cù a mo licenza di guida olandese (senza traduzzione), documenti di immigrazione è una dichjarazione di u duttore à l'uffiziu di i permessi di guida, induve i tailandesi anu ancu u so permessu di guida. Aghju fattu una piccula prova, fighjatu un filmu di trafficu d'una ora, è aghju pigliatu a mo licenza di guida tailandese!
Prima per un annu, è dopu un annu scambiatu per 5 anni di validità.
Era chì in Pattaya?
Aghju ghjustu verificatu u mo internaziunale belga, ancu s'ellu hè statu rinnuvatu in Belgio in maghju, è questu hà pagine 6, à dì in Olandese, Tedesco, Inglese, Spagnolu (presume), Francese è ancu Russu .....
Ùn mi ricordu s'è u mo vechju avia ancu tante lingue .... ?
Ma per piacè nutate chì se site annullatu da u Belgio, pudete rinnuvà questu solu in Belgio, micca pussibule in Be.Ambassade Bangkok.
È s'è vo avete da fà questu in Anversa, i signori è e donne sò solu travaglià quì nantu à appuntamentu ora è dopu solu da u marti à u vennari, l'ultimu m'hà pigliatu 2 ghjorni prima di partì per a Tailanda per ch'e possu fà solu u marti, è tandu hè vinutu prublema appuntamentu ancora lanciari un spanner in i travaglii, furtuna ch'elli eranu capaci di aghjustà una manica proverbial.
Siate avvistati i residenti di Anversa se avete bisognu di rinnuvamentu !!
Probabilmente significa a pagina 1 è 2.
Sò ancu dispunibili solu in e nostre trè lingue naziunali.
E seguenti pagine sò in e lingue chì elencu.
Quì in Chiang Mai apparentemente tuttu hè assai più difficiule chè in altri lochi. In particulare a signora chì vi riceve hè u disturbatore, ùn vi dà micca l'uppurtunità di andà à i banchetti è dumandà una spiegazione. Anni fà, aghju fattu testi teorichi è pratichi cù felicitazioni da l'esaminatori.Dopu u primu annu, vulia scambià a licenza di cunduce temporale per una di 5 anni, secondu ella, questu ùn deve esse fattu prima di a fine di u permessu di guida temporale. Tandu hè accadutu qualcosa chì ùn aghju micca capitu. U ghjornu dopu riceve un email da una scola di guida chì vulia organizà per mè per una tarifa. Possibile ch'ella hà / avia un interessu in questu? À a mo età, aghju rinunciatu è dapoi guidà cun un cunduttore.
Cum'è un belga, avete una licenza di guida internaziunale elaborata in cunfurmità cù u trattatu internaziunale nantu à u trafficu stradale di l'8 di nuvembre 1968. Questu ùn hè micca ricunnisciutu da u guvernu tailandese. Forse per guidà in Tailanda per un tempu limitatu, ma micca cum'è una basa per l'emissione di una licenza di guida tailandese. Ricunnoscenu solu e licenze di guida internaziunali emesse secondu un trattatu di u 1949.
L'unica soluzione hè dunque di avè a vostra licenza di guida belga tradutta in inglese.
A traduzzione deve esse fatta da un traduttore ricunnisciutu da l'ambasciata belga. Pudete ottene a lista à l'ambasciata. Se mi dà u vostru indirizzu email, vi pò mandà a lista di 2017.
A traduzzione deve esse legalizzata dopu à l'ambasciata.
Hè stranu chì aghju ottenutu u mo permessu di guida tailandese di 2 anni è più tardi di 5 anni per a vittura è a moto senza un test di guida, solu cù una licenza di guida internaziunale belga è una licenza di guida naziunale belga, senza traduzzione necessaria.
Sembra un autobus ciò chì tutti dite.
Avia u listessu prublema in Chiang Mai.
Sò andatu à Lampang cù u mo fidanzatu tailandese. Ùn eranu micca difficili in tuttu. Dopu à 30 minuti sò tornatu fora cù 2 licenze di guida tailandesi valide per 2 anni. Scambiatu in Chiang Mai à u principiu di questu annu perchè era scadutu, ùn avianu micca prublemi è una licenza di guida internazionale belga ùn era più necessaria. Riposa tranquillu per 5 anni avà.
per a lista di traduzioni ricunnisciute da l'ambasciata.
[email prutettu]
Hè cusì difficiule di postà u ligame di l'ambasciata in modu chì sia accessibile à tutti.
Hè cusì dura.
http://thailand.diplomatie.belgium.be/sites/default/files/content/list_transl_offices.pdf
quì indirizzu e-mail. è copià e-mail Ambasciata belga; Ci hè una agenza di traduzzione in Pattata è ...... Quale pò legalize allora ?,,,.
U megliu,
Ùn pudemu micca legalizà traduzioni di una licenza di guida.
Per accoglie i nostri compatrioti, pudemu prevede una traduzzione (ùn deve esse micca da un traduttore accreditatu) in inglese. Duvete presentà a traduzzione cù una copia di u vostru permessu di guida originale à l'ambasciata. A consegna dura 1 ghjornu di travagliu.
Stu serviziu hè furnitu gratuitamente.
Saluti
logu
Hilda Smith
ufficiale consulare
Ambasciata di Belgio in Bangkok
Sathorn Square Building - 16th floor - Sathorn Square - 98 North Sathorn Road - Silom, Bangrak - 10500 Bangkok
• T +66 (2) 108 1800-4 • F +66 (2) 108 1807 (Consulare) +66 (2) 108 1808 (Politica)
Novu email: [email prutettu]
http://www.diplomatie.belgium.be/thailand - http://www.diplomatie.belgium.be •
http://www.webengrafiek.be/unsc/Twitter.png@BelgiumMFA • http://www.webengrafiek.be/unsc/FB.pngDiplomatie.Belgium • https://betounsc.be •
Ùn hè micca una legalizazione formale, ma un timbru ordinariu è a firma di un impiegatu di l'ambasciata (per quessa, senza a formula di legalizazione nantu à u documentu). Dunque in realtà un attu senza valore legale, ma chì hè accettatu da i DLT tailandesi.
À propositu di i traduttori ricunnisciuti o micca ricunnisciuti: stranu, l'annu passatu, aghju statu messu stessu riferitu da l'ambasciata à a so lista di traduttori ricunnisciuti...
Hè veramente stranu, perchè hè cusì chì pudete veramente traduce da sè stessu ...
L'approvazione hè in realtà nunda più di firmà "Per vede".
Ebbè, sì, hè gratis.
È assume ancu chì un timbru da un impiigatu di l'Ambasciata di Belgio serà abbastanza per elli.
Quì pudete truvà a lista di 2018
http://thailand.diplomatie.belgium.be/sites/default/files/content/list_transl_offices.pdf
Per a vostra infurmazione.
In quantu à a traduzzione è a legalizazione di u permessu di guida
vede stu ligame da l'ambasciata
http://thailand.diplomatie.belgium.be/nl/consulaire-diensten/rijbewijs
Prucedura per ottene una licenza di guida straniera (naziunale / internaziunale).
Per infurmazione nantu à e cundizioni per ottene una licenza di guida straniera (emessa, per esempiu, da i guverni tailandesi, cambogiani, laotiani o birmani) duvete cuntattà l'autorità competente di u vostru locu di residenza attuale.
Siccomu ùn ci hè micca sempre un accordu bilaterale in questa materia trà u Belgio è u paese interessatu, pudete esse sottumessu à una prova teorica è / o pratica per ottene sta licenza di guida.
Noti:
L'Ambasciata di Belgio in Bangkok è i cunsuli onorari belgi ùn sò micca autorizati à legalizà i documenti consegnati in Belgio, destinati à l'usu à l'esteru, o à emette una copia certificata di elli, nè à dumandà a traduzzione di sti documenti realizata da un traduttore listatu nantu à u situ. lista di l'Ambasciata se sta traduzzione hè destinata à aduprà da un guvernu straneru.
Per a legalizazione di documenti (è a so traduzzione) mandati in Belgio è destinati à l'usu stranieru, duvete, dopu a legalizazione, dumandà à u Serviziu Publicu Federale di l'Affari Esteri (vede: http://diplomatie.belgium.be/nl/Diensten/legalisatie_van_documenten/faq/), cuntattate l'ambasciata di u paese cuncernatu in Bruxelles. Dopu à quessa, sti ducumenti anu da esse legalizzati da u Ministeru di l'Affari Esteri di u paese interessatu prima di pudè esse sottumessi à l'autorità lucale competente.
Per ogni infurmazione supplementaria in quantu à a prucedura di legalizazione di i documenti, cunsultate u situ web di u Serviziu Pùblicu Federale di Ghjustizia, à l'indirizzu seguente: http://www.justice.belgium.be.
Cum'è sempre è datu e risposte sopra, pensu chì dependerà un pocu di e regule lucali. Se accettanu a vostra licenza di guida belga è internaziunale, site in boni mani. S'elli anu diverse regule in u locu, allora site fora di furtuna.
Rudi (BE)
Pudemu speremu chì una volta chì avete a licenza di guida, avemu un seguitu à a vostra dumanda.
L'altri, in particulare quelli chì anu un permessu di guida belga, ne prufittàranu in u futuru.
Ronnie,
decisu di andà u luni o u marti è prima pruvà SENZA traduzzione; Ascolta ciò ch'elli dicenu è forse araghju a furtuna...... Se no pruvu cù quella traduzzione da l'Ambasciata. Mantenevi infurmatu
Pruvaraghju ancu quellu primu.
In l'altru casu, pudete ancu andà à l'ambasciata.
Anni fà aghju dumandatu se puderia ottene una traduzzione in inglese da u ministru / secretariu di statu
Schoupe, a so risposta era chì i tailandesi in Belgio puderanu scambià solu a so licenza di guida è chì duverebbe dunque esse fattu ancu in Tailanda. Era ben infurmatu nantu à u statu di l'affari quì.
Iè, è ciò chì Schoupe pensa farà sveglià u tailandese.
Altrimenti, Schoupe puderia truvà i so pedi in a pulitica tailandese ...