Cari lettori,

U seguitu accade. Un testamentu hè statu redatu da un nutariu di dirittu civile in i Paesi Bassi. U nutariu hà inclusu questu testamentu in u registru di testamenti è m'hà datu una copia di u testamentu. U testamentu stipula chì a lege Olandese s'applica.
Aghju datu una copia di sta dichjarazione à u mo cumpagnu tailandese. Tuttavia, se moru, sta testamentu hè in Olandese, cusì ùn pò micca esse lettu da un tailandese.

Avà u casu hè chì aghju un zitellu cù un ex cumpagnu in Tailanda. U mo figliolu è u mo cumpagnu attuale sò beneficiari. Avà aghju paura chì a mamma di u mo figliolu vulerà piglià tuttu quandu mori è u mo cumpagnu attuale serà lasciatu à mani viote. U mo cumpagnu attuale ùn hè micca un match per u mo ex. U mo ex hà da pruvà à piglià tuttu cù a polizia è i parenti è lascià u mo cumpagnu attuale senza soldi.

Vogliu riceve cunsiglii nantu à cumu traduce u testamentu è rende legale in Tailanda è o ciò chì fà.

Grazie in anticipiu.

Salutu,

Petru

11 Risposte à "Domanda di Lettore: Cumu traduce a mo testamenta è rende legale in Tailanda?"

  1. Johnny B.G dice su

    Solu una quistione: u stabilimentu serà fattu attraversu a corte tailandese in casu di morte?

  2. Han dice su

    Aghju una vulintà in l'Olanda per i mo pussessi olandesi è in Tailanda per i mo pussessi tailandesi. Aghju avutu l'ultimu elaboratu in Isan Lawyers, l'avucati parlanti Ebgel travaglianu ancu quì. Tuttu va à a mo moglia tailandese.
    Nè i nutari civili ùn anu micca i dati di cuntattu di l'altri, perchè se qualcosa succede, ponu rapprisintà l'interessi di a mo moglia.
    Allora cercate un studiente legale induve l'inglese ragiunate hè parlatu per pudè cumunicà cù u nutariu Olandese.

  3. eugène dice su

    A vostra vuluntà, redatta in l'Olanda in cunfurmità cù a lege olandese, presumibbilmente riguarda a vostra pruprietà in l'Olanda.
    Sè vo avete una pruprietà o cunti bancari in Tailanda, hè megliu chì un studiente legale in Tailanda fassi un testamentu secondu a lege tailandese in tailandese. A vostra vuluntà designà ancu un esecutore rispunsevule. Hè quella persona chì hà da vede chì tuttu succede secondu a vulintà di u mortu, cum'è discrittu in u Testamentu. U fattu chì unu di l'eredi o qualchissia chì ùn eredite nunda pò gridà o lagnà più forte ùn hà nunda à fà.
    Pudete, frà altri cose, uttene infurmazioni senza obbligu à l'uffiziu di Magna Carta in Pattaya, paganu 7500 baht per un testamentu.

    • Harry Roman dice su

      Sò sicuru chì una NL cuncernarà solu e pruprietà NL?
      O s'applica solu chì i pussessi mundiali di un citatinu olandese sò sottumessi à a lege olandese?
      L'assunzioni sò a mamma di parechji fuck-up

  4. Bob dice su

    Mi piacerebbe sapè induve vive prima. Hè abbastanza impurtante.
    Bob
    [email prutettu]

  5. Ronald Schuette dice su

    Chì ùn hà micca travagliatu / ùn hà micca travagliatu.

    Un testamentu hè validu solu sottu a lege tailandese se redatta in lingua tailandese da un avvucatu ghjuratu in Tailanda. (chì pò esse un avvucatu Farang chì hè ricunnisciutu in Tailanda o, sicuru, un avvucatu tailandese). A prima opzione hè spessu faciule per una bona capiscitura di l'intenzioni in a vuluntà Olandese.
    Nisuna altra opzione hè pussibule.

  6. sustegnu dice su

    Fate un testamentu tailandese. Assicuratevi chì qualsiasi beni sò registrati in u nome di u vostru zitellu è u so cumpagnu attuale quant'è pussibule. Per esempiu, a vostra casa in u nome di u vostru cumpagnu è a terra in u nome di u vostru zitellu.
    Stabilite qualsiasi cunti bancari in modu chì u vostru cumpagnu attuale è u zitellu ponu accede à elli à u mumentu di a vostra morte.
    Incidentally, ùn hè micca assai formale à i banche. Per esempiu, aghju sempre accessu à un contu di u mo ex cumpagnu. U bancu sapi di a so morte, ma finu à chì ùn hè micca informatu formalmente, ùn piglianu micca azzione.
    Se necessariu, fate u vostru cumpagnu attuale l'esecutore di a vostra vuluntà tailandese.

  7. Ger Korat dice su

    Cumu a mamma di u to figliolu pò arrubbari tuttu? Hà accessu à e vostre cose o soldi o casa o ...? Hè difficiuli di dà cunsiglii nantu à questu senza esse più chjaru.

  8. Hank Hauer dice su

    Fate un novu testamentu, rendendu invalidu u precedente. A maiò parte di l'uffizii legali ponu creà un testamentu in tailandese. Questu hè conforme à a lege tailandese. Pò esse fatta una traduzzione in inglese ?

  9. Mark dice su

    Infurzà legalmente un testamentu olandese o belga in Tailanda serà un compitu abbastanza per l'eredi europei chì si sentenu chjamati à rivendicà. Parechji pretendenu un compitu impussibile. Amministrativamente è legalmente cumplessu, tempu è costu. Per veramente grande (milioni d'euros) questu pò vale a pena l'acqua calda, ma micca per u legatu mediu.

    Cum'è Willem Elsschot hà digià scrittu: "A lege è l'obiezioni pratiche stanu in a strada trà u sognu è l'attu".

    Pragmaticamente, assai optanu per un stabilimentu separatu di u so patrimoniu per l'assi è i beni in l'UE è in Tailanda. Da un puntu di vista strettamente legale, questu hè di sicuru un scioccu cumpletu, perchè solu l'ultima vuluntà (voluntà) hè legalmente valida in l'UE è in Tailanda. Basta à guardà a data per sapè quale vuluntà hè valida è quale pò esse ghjittatu. Eppuru, in pratica, travaglia miraculosamente cù 2 testamenti separati. TiT 🙂

    E diverse forme di testamentu (testamentu manuscrittu, testamentu notariale, etc.) chì sapemu in i paesi bassi esistenu ancu in Tailanda.

    A diferenza hè chì in Tailanda pudete appellu à l'amministrazione municipale per portà a vostra ultima vuluntà è testamentu in a prucedura. A mo moglia tailandese è eiu avemu avutu i nostri testamenti registrati per scrittura sottu un busta chjusu à u "municipiu" / ampur di u nostru locu di residenza tailandese. Stu documentu in una busta hè guardatu quì è resu infurzatu à a morte di u testatore. Per a maiò parte di i legati relativamente simplici (immubiliare, per esempiu in a forma di una casa in terra, è immubiliare, per esempiu, risparmiu in una forma o l'altru in un bancu tailandese), questu hè un prucedimentu sanu, simplice è assequible. Una formulazione chjara è senza ambiguità (in inglese) è a traduzzione in tailandese sò di sicuru di a massima impurtanza. Avemu statu supportatu da un amicu prufissore di lingua tailandese in pensione, chì hà traduttu u testu in inglese.

    Sè aspettate "grande prublema in u paradisu" nantu à u duminiu è vulete "arrange" questu nantu à a vostra tomba, sceglite l'ultimu testamentu datatu hè impurtante è ancu sceglie un testamentu notariale (in Tailanda per mezu di un avvucatu) hè di sicuru cunsigliatu.

    In Tailanda, ùn ci hè micca "riserva legale" per i parenti stretti. Pudete sparte liberamente u vostru duminiu tutale. Sembra una opportunità per l'interrogatore Petru.

    A designazione di un "esecutore" in un testamentu tailandese hè assai impurtante. @Petru Pensu ancu chì hè una opportunità. A mo moglia tailandese m'hà designatu cum'è "esecutore" in u so testamentu è io ella in u mio. Pudete esse sicuru chì l'eredi potenziali trattanu l'esecutore cun rispettu, sinceramente o micca 🙂 In Belgio è in l'Olanda, questu ùn hè micca previstu in a lege di l'eredi.

  10. Corsica dice su

    Cum'è un interrogatore, vogliu ringraziallu assai per e risposte.

    Pò cuntinuà cun ellu


Lascia un cumentu

Thailandblog.nl usa cookies

U nostru situ web funziona megliu grazia à i cookies. In questu modu pudemu ricurdà e vostre paràmetri, fate un'offerta persunale è ci aiutanu à migliurà a qualità di u situ web. Read more

Iè, vogliu un bonu situ web