Morte in Tailanda

Parechje persone Olandesi chì residenu permanentemente in Tailanda sò digià anziani. Hè dunque bè di pensà à e cose quandu ùn site più, cum'è l'eredità. In ultimamente, vulete ancu chì u vostru cumpagnu (tailandese) sia ben curatu.

Un altru puntu impurtante d'attenzione hè chì parechje formalità anu da esse cumpletu in casu di morte. Un scenariu particularmente utile hè statu scrittu per questu scopu. Stu script hè statu publicatu da u Associazione Olandese Pattaya. Perchè Thailandblog hà un lettore un pocu più grande, aghju dumandatu à u NVP, attraversu Dick Koger, se Thailandblog puderia pubblicà u script in u so situ web. L'editori di Thailandblog anu ricevutu permessu per questu.

U scenariu hè dispunibule in olandese è in inglese. À u fondu di u testu hè un ligame induve pudete scaricà u script (ancu a versione inglese). Pò esse bè di discutiri questu cù u vostru cumpagnu, per ch'ellu sà ancu cumu agisce in casu di morte súbita.

Grazie à u NVP è à l'autore di u script.

Scenariu per a morte di espatriati olandesi in Tailanda

A morte di un cumpagnu, un membru di a famiglia o un cunniscenze vicinu hè sempre una materia poignant. Quì sottu sò cunsiglii nantu à cumu agisce in questu casu. U prucessu hè abbastanza sèmplice, ma ci vole un pocu di tempu è spesa. U dipartimentu consular di l'ambasciata Olandese ricumanda quasi subitu l'usu di i servizii di un direttore funeraria specializatu, ma questi servizii sò caru. Pudete fà da sè stessu in a maiò parte di i casi.

U prucessu hè descrittu in 10 capituli:

  1. Morte in casa, rapportu di polizia, certificatu di morte, eutanasia
  2. Morte in un hospitalu o in altrò fora di a casa
  3. L'ambasciata olandese è u certificatu di liberazione di u trasportu
  4. Trasportu in Tailanda è cremazione o sepultura in Tailanda
  5. Trasportu à l'Olanda
  6. Assicuranza
  7. Volontà è liquidazione
  8. Formalità in i Paesi Bassi
  9. Panoramica di i documenti
  10. Nomi è indirizzi

Capitulu 1. Morte in casa

Quandu voi, o un duttore, avete scupertu a morte, a stazione di polizia più vicina deve esse avvisata u più prestu pussibule. Allora a polizia ghjunghje per truvà chì apparentemente ùn ci hè micca crimine implicatu. Un rapportu hè generatu. In ogni casu, a polizia hà bisognu di u passaportu di u mortu. Un ghjornu dopu, u rapportu di pulizie (gratuitu) pò esse cullucatu in a stazione. Assicuratevi chì u nome hè dichjaratu currettamente in u rapportu è chì avete u passaportu torna!

U corpu di qualsiasi stranieru chì mori in Tailanda in casa (o in un ospedale privatu, o in altrò fora di a casa; vede u Capitulu 2) va à u Dipartimentu Forensic di l'Hospital di Pulizia di Bangkok. A pulizzia lucale urganizeghja stu trasportu, di solitu attraversu i servizii (gratuiti) di a Fundazione Sawang Booiboon lucale.

Cù u rapportu di a polizia è u passaportu, andate à a municipalità / Municipiu per ottene un certificatu di morte (gratuitu). Ancu quì : assicuratevi chì u nome hè statu dichjaratu currettamente è chì vi ricuperate u passaportu ! Per piacè nutate: questu attu menziona u suspettatu causa di morte; dopu l'autopsia stabilitu A causa di a morte hè indicata solu in u rapportu di u Dipartimentu Forensic (vede sottu).

Fate parechje copie di u passaportu, u rapportu di a polizia è u certificatu di morte, è uttene unu traduzzione certificata di u certificatu di morte in inglese - impurtante per parechje altre notificazioni. (Per a certificazione vede u capitulu 10.)

Quandu u Dipartimentu Forensic hà stabilitu chì era una morte naturale (in regula, l'autopsia hè fatta in 2 ghjorni), i resti sò liberati per a cremazione o sepultura in Tailanda, o per u trasportu in l'Olanda. Un "rapportu d'autopsia" hè ancu furnitu (vede sottu).

NB: U trattamentu di u corpu in u Dipartimentu Forensic hè currettu è estremamente simplice, ma dà rapidamente l'impressione à l'esterni di esse disprezzu. Pudete avè u corpu mostratu, per esempiu, à i parenti chì anu volatu. Prima attenti vestiti di u mortu. Per una tarifa di (attualmente) 500 baht, u persunale si cura di a pulizia è di vestizione di u corpu.  

Impurtante: Per pudè piglià u corpu hè unu bigliettu di liberazione di trasportu (in tailandese) necessariu da a sezione consulare di l'ambasciata olandese in Bangkok (gratis). Vede u capitulu 3. Questu pò - per boni ragioni, vede quì sottu - piglià un pocu di tempu.

Dopu avè ricivutu u bigliettu di liberazione di u trasportu, andate (eventualmente immediatamente dopu a visita di l'ambasciata) à u Dipartimentu Forensic di l'Hospital di Pulizia. L'entrata hè nantu à Henri Dunant Road, micca luntanu da Rama I Road (darrettu à a piazza Siam). Avè un assistente tailandese cun voi perchè nimu parla inglese!

In più di u bigliettu di liberazione di u trasportu, avete bisognu di u certificatu di morte tailandese è di u passaportu. (È ancu u vostru passaportu, se site chjamatu in u bigliettu di liberazione di trasportu!)

U Dipartimentu Forensic furnisce un rapportu d'autopsia in tailandese chì detalla vera causa di morte hè citatu. Per questu duvete (obligatoriu) pagà parechji milla di baht (circa 5000 baht à u mumentu). Fate una copia di u rapportu di l'autopsia perchè pò esse necessariu più tardi (cù una traduzzione certificata è legalizzata) per u patrimoniu!

Cù u Documentu di Liberazione di u Trasportu di l'Ambasciata (è l'altri documenti citati), u corpu pò esse liberatu à voi per più trasportu. Ritorna u documentu di liberazione di u trasportu è altri documenti!

Se ùn hè micca digià fattu: furnisce u vestitu per u mortu. Per una tarifa di 500 baht oghje, u persunale si cura di a pulizia è di vestizione di u corpu. Per più trasportu vede i capituli 4 è 5.

In riassuntu, in casu di morte, 7 documenti sò impurtanti per più azzioni:

  • U passaportu di u mortu
  • U rapportu di a polizia
  • U certificatu di morte di a municipalità / Municipiu (Thai)
  • A traduzzione certificata in inglese di u certificatu di morte tailandese
  • U certificatu di liberazione di u trasportu di l'Ambasciata, necessariu per ogni trasportu
  • U rapportu di l'autopsia da u Dipartimentu Forensic (o spitali statali) - necessariu per testamenti etc
  • A vuluntà (vede Capitu 7)

In i ducumenti, sempre dichjarà u cognome prima, dopu i primi nomi = esattamente u listessu cum'è ciò chì hè in u vostru passaportu, è fate cusì in lettere maiuscule (perchè i funzionari tailandesi spessu sbaglianu); assicuratevi ancu chì a "traduzzione" tailandese di u nome olandese hè sempre a stessa!

eutanasia

In l'Olanda, l'eutanasia in una situazione inumana o senza speranza hè regulata da a lege; micca in Tailanda. Un codicillu Olandese ùn hè dunque di valore quì. I medichi in Tailanda volenu dà u so puntu di vista individualmente, ma ùn ci hè micca certezza. In questu casu, unu deve dunque sia fà un appuntamentu cù un duttore o assicurà chì, se ne necessariu, u trasportu di a persona interessata in l'Olanda per l'eutanasia hè dispostu. Tuttavia, vede l'appendice "Disposizione di Morte per Trattamentu Medicu" chì hè accettatu in principiu da ogni spitali perchè hè basatu annantu à l'Attu Naziunale di Salute Tailandese, Art. 12, Part 1, 20 March 2550.

Capitulu 2. Morte in un spitali o in altrò fora di casa

Se a persona interessata hè morta in un ospedale privatu, a listessa prucedura seguita cum'è in u Capitulu 1. Se a persona interessata hè stata in un ospedale statale per parechji ghjorni è hè mortu quì, u corpu ùn deve esse mandatu à u Dipartimentu Forensic in Bangkok. .

In questu casu, u duttore di l'uspidale statale furnisce un rapportu di morte (cumbinazione di rapportu di polizia è rapportu d'autopsia) cù u quale unu deve signalà à a municipalità / Municipiu in 24 ore, induve u certificatu di morte ufficiale hè poi emessu. Tuttavia, per a cremazione o sepultura in Tailanda, o per u trasportu in l'Olanda, u certificatu di liberazione di trasportu da l'ambasciata hè necessariu (vede i capituli 1 è 3).

U corpu ùn hè micca liberatu da l'uspidale finu à chì tutte e fatture sò state pagate da a cumpagnia d'assicuranza o da un parente vicinu. Vede ancu Capitulu 3, "NB".

In u casu di un crimine, pò piglià un pocu di tempu prima chì i resti sò liberati; a quistione di u debitu deve esse trattatu prima. Questu hè ancu u casu in casu d'un accidente fatale fora di a casa; U corpu hè poi purtatu à l'uspidale statale più vicinu, è da quì (a volte direttamente) à u Dipartimentu Forensic in Bangkok (vede Capitulu 1).

Capitulu 3. L'Ambasciata Olandese è u Documentu di Liberazione di u Trasportu

 Indipendentemente da induve a morte hè accaduta, a sezione consulare di l'Ambasciata Olandese in Bangkok deve esse avvisata immediatamente (vede Capitulu 10). Prima per telefonu, dopu da una visita à l'ambasciata per ottene u documentu impurtante di liberazione di trasportu (gratuitu). Stu documentu hè necessariu per a liberazione di u corpu da u Dipartimentu Forensic è per ogni trasportu di u corpu in Tailanda, per a cremazione o sepultura, o per u trasportu in l'Olanda.

Andate à l'ambasciata in Soi Tonson, Ploenchit Road (= vicinu à l'intersezzione cù Wittayu/Wireless Road). Purtate u passaportu è u certificatu di morte + a traduzzione certificata (è ancu u vostru passaportu !).

Bada: U passaportu di u defuntu hè invalidatu in u locu da l'ambasciata fendu grandi buchi in ellu (dunque: prima fate copie di u passaportu sè stessu per avè copie leggibili !).

Impurtante: A sezione consolare di l'ambasciata pò emette u bigliettu solu direttamente à voi se pudete pruvà (per mezu di documenti legali) chì site u cumpagnu legale di u defuntu (per esempiu, per un certificatu di matrimoniu o un cuntrattu di partenariatu o un altru documentu ricunnisciutu), o un membru di a famiglia. Tutte queste opzioni in seguitu riferite cum'è "rapportu legale".

Ciò chì segue hè impurtante per ottene u certificatu di liberazione di trasportu da l'ambasciata: Per una persona morta senza una relazione legale in Tailanda, l'ambasciata hè obligata à notificà u Ministeru di l'Affari Esteri in L'Aia di a morte. L'ambasciata pò allora dumandà a traduzzione in inglese certificata di u certificatu di morte per esse legalizata da u Ministeru di l'Affari Esteri tailandese (vede i capituli 9 è 10). A legalizazione dà à u documentu traduttu u listessu status legale autorizatu cum'è u documentu originale tailandese.

I membri di a famiglia sò allora infurmati via u Ministeru di l'Affari Esteri Olandese (se ci sò; hè cunsigliatu ancu di furnisce u nome, l'indirizzu è u numeru di telefunu di sti membri di a famiglia), è questu pò piglià un pocu di tempu, in parte per via di e differenze di tempu.

Se nimu in l'Olanda ùn rivendica i resti, questu serà informatu à l'ambasciata, ​​chì dà u dirittu à l'ambasciata di auturizà a cremazione o sepultura di u corpu in Tailanda è emette u documentu di liberazione di trasportu per voi. Stu prucessu pò piglià un pocu di tempu, ancu per a diffarenza di u tempu è a dispunibilità di i parenti.

Discutete questu cù u dipartimentu consularu u più prestu pussibule per accelerà questu. L'ambasciata pò rinunzià una traduzzione legalizzata di l'obituariu è accettà chì invià documenti scansati per email. Di sicuru, duvete furnisce i documenti originali quandu visitate l'ambasciata dopu.

NB: Se ùn ci hè micca parenti tailandesi o olandesi, è se altri ùn soportanu micca i costi, allora tutte e altre questioni seranu disposte da l'ambasciata (in Bangkok). L'ambasciata pò dumandà a vostra cooperazione per più stabilimentu.

Capitulu 4. Trasportu in Tailanda per a cremazione o sepultura

U documentu di liberazione di u trasportu da l'ambasciata olandese hè necessariu per qualsiasi trasportu in Tailanda è per a cremazione o sepultura. Vede u capitulu 3. U tempiu o a chjesa hè l'ultima agenza per aduprà (è mantene!) Stu documentu.

Duvete organizà u vostru propiu trasportu da u Dipartimentu Forensic in Bangkok. U persunale di a Fundazione Sawang Booriboon in Pattaya pò furnisce questu, ma avà cun pagamentu di (attualmente) circa 8,000 XNUMX Baht, cumpresi a solitu, piuttostu chjara, scatula bianca è d'oru. U trasportu pò ancu esse urganizatu in situ cù u Dipartimentu Forensic (micca cunsigliatu). U trasportu hè in camione pick-up. Di sicuru, pudete puru optà per un trasportu più caru in ambulanza.

Per urganizà a cremazione / sepultura, andate à un tempiu / chjesa lucale. Fate rapportu à l'abate/rectory. Un "maestru di cerimonie" serà numinatu per organizà a cremazione / sepultura cun voi. U tempiu / a chjesa hà bisognu di u documentu di liberazione di trasportu di l'ambasciata per incinerà o intarrà u corpu.

In regula, a "scatola di trasportu" hè temporaneamente rimpiazzata da una copia più bella "extensible" cù rinfrescante prima di a visualizazione in u tempiu / a chjesa. Di sicuru, pudete organizà fiori, possibbilmente musica, è altre cose, ma in a pratica hè cunsigliu per fà cunnosce i vostri desideri à u maestru di cerimonii. Ellu sapi cumu queste cose ponu esse megliu disposte.

Consegna una grande foto cù quadru (minimu A4) di u mortu à u tempiu / chjesa u più prestu; hè pusatu vicinu à a scatula. In un tempiu, hè abitudine chì quattru à nove monachi dicenu preghiere di cremazione à 19:00 PM per trè serate. Ogni volta, dopu à stu rituali, alcuni fiori è un envelope cù soldi sò offerti. Dopu à sti pricheri, l'acqua santa hè versata in un platu da u maestru di cerimonii ogni volta. Ci sò rituali simili in una chjesa.

U ghjornu di a cremazione arrangia u maestru di cerimonie un manghjatu simplice per u numeru di monaci chì farà u serviziu. Stu pranzu hè à 11:00 AM (u tempu per l'ultimu pranzu di ogni ghjornu per i dimònii).

Un fiore di carta cù una candela hè furnitu à i participanti durante e preghiere; dopu sò posti nantu à / in u coffinu à u crematoriu. Quandu i dimònii anu finitu di recità e preghiere, i fiori è una busta di soldi sò presentati da l'invitati à tutti i monaci. Questu hè ancu u tempu quandu si pò dà un discorsu pussibule.

À a fine di u sirviziu, u corpu di u coffinu friddu hè postu in u coffinu simplice biancu è d'oru. U maestru di cerimonie arrange i portatori di u cofanu. Quessi ponu esse cunniscenze di u mortu, o aiutanti di tempiu. Opcionalmente, u coffinu pò esse caminatu intornu à u crematoriu trè volte, ma u coffinu pò ancu esse situatu direttamente nantu à a piattaforma di u crematoriu. Se a scatula hè davanti à u fornu, l'abitudine tailandese pò esse seguitu per mette i vestiti quì chì sò dopu dati à i dimònii.

U maestru di cerimonia apre u coffinu, è l'invitati passanu davanti à u coffinu è ponu u fiore di carta cù una candela in questu. A scatula pò ancu esse chjusa. Hè ancu pussibule chì a scatula hè prima slittata in u fornu è chì l'invitati passanu da u fornu. I dimònii tornanu recitate preghiere, dopu chì sò presentati cù i vestiti è un envelope di soldi.

Dopu pudete avè un beie / manghjà in situ, o pudete andà à una occasione cù l'invitati per parlà è dà à l'invitati l'uppurtunità di sprime e so cundolenze. Ùn ci hè nunda di male à andà direttamente in casa.

U ghjornu dopu à a cremazione, andate à u crematoriu cù una tela bianca di cuttuni o linu più urna per riceve e cendri è qualchi osse di i resti. A cullizzioni hè fatta da u maestru di cerimonii. Ùn hè micca raru chì certi monachi dicenu preghiere è dopu ricevenu fiori è un bustu. Ci hè ancu altre opzioni chì u maestru di cerimonie vi pò informà.

Pudete fà ciò chì vulete cù l'urna. Certi sparghjenu i resti in mare, altri portanu l'urna in a patria di u mortu, è altri ancu mettenu l'urna in casa. U prezzu di mira per una tale cremazione hè (attualmente) intornu à 50.000 25,000 Baht (cuntate un minimu di XNUMX XNUMX Baht).

In i buste chì sò dati à i dimònii uni pochi volte dopu à a preghiera, si mette una quantità di 2 à 300 baht.

Capitulu 5. Trasportu à l'Olanda

A prucedura di rimpatriu dura circa una settimana. Ci sò direttori funerali chì anu sperienza per furnisce stu trasportu. Cunsultate l'ambasciata. A cumpagnia furnisce l'imbalsamazione prescritta è una bara rivestita di zincu. Cù u certificatu di morte è u certificatu di liberazione di trasportu da l'ambasciata olandese, ​​a cumpagnia raccoglie u corpu da u Dipartimentu Forensic, induve riceve ancu u rapportu di l'autopsia (assicuratevi di riceve una copia).

A cumpagnia furnisce un certificatu di imbalsamazione è pò, se vulete, urganizà u trasportu cù a compagnia aerea. U costu tutale di questu hè assai altu. Si pudia dunque ancu sceglie di mandà l'urna.

Capitulu 6. Assicuranza

Parechji turisti (ma ancu uni pochi di espatriati) avè un capu- o avè una assicurazione per accidenti chì rimborsa parte o (raramente) tutti i costi di a morte. Uni pochi anu ancu una "assicuranza di morte". (Fornite tali dettagli cum'è parte di a vostra vuluntà!)

Cù assicuranza permanente, in regula, ùn riceve micca una pulitica annuale; A prova di pagamentu hè allora l'unica cosa da tene. In regula, l'espatriati ùn saranu micca coperti in casu di morte in Tailanda, se cancellati in Olanda.

Verificate s'ellu ci hè assicurazione è cuntattate a cumpagnia d'assicuranza. Se ùn hè micca immediatamente pussibule, mantene e spese moderate, mantene tutte e ricevute, è verificate i documenti di u mortu dopu per vede s'ellu ci hè una cobertura.

A rimpatriazione di u corpu (à l'Olanda) hè di granu u più caru. Certi assicuratori copre sti costi, spessu à a cundizione chì sò immediatamente avvisati di a morte. In regula, allora determinanu ancu quale prestatore di serviziu deve esse usatu (direttore di funerali, compagnia aerea).

Capitulu 7. Will & Settlement Will

Per piacè nutate chì tutte e transazzione chì necessitanu a firma è / o a presenza di u mortu ùn sò più pussibuli. Sembra evidenti, ma pochi pirsuni piglianu questu in contu in anticipu.

Comu parte di l'accordi per un testamentu, hè cunsigliatu di cuntattà u direttore di a banca tailandese per discutiri quale arrangement hè pussibule per impedisce à i parenti tailandesi (o altri) di scappà di soldi.

A liberazione di a pruprietà à i parenti più vicinu / eredi dipende da se esiste o micca un testamentu in Tailanda (o in Olanda). Senza una vuluntà tailandese valida, l'autorità tailandesi prendanu decisioni nantu à i beni (per via di una decisione di a corte, generalmente dura circa 3 mesi). Questu pò causà prublemi per i parenti sopravviventi.

Fà un testamentu in Tailanda hè faciule. Un documentu scrittu in a vostra propria lingua o in tailandese, cù a vostra propria firma è e firme di dui testimoni, hè abbastanza. Davanti à u tribunale, un testamentu deve esse certificatu per esse traduttu in tailandese (vede u Capitulu 10).

Hè cunsigliatu di impegnà un nutariu publicu certificatu tailandese per fà un testamentu (vede u capitulu 10). Questu hà esempi standard, sà ciò chì deve esse in un testamentu, è i tistimoni sò prisenti in l'uffiziu. In più di nominà l'eredi, u testamentu pò ancu indicà s'ellu vulete esse crematu o intarratu in Tailanda. Di sicuru ancu u nome di l'"esecutore testamentariu" (= quellu chì deve eseguisce l'ultima vulintà).

Se ci hè un cumpagnu ricunnisciutu, un "ultimu vuluntà di vita" hè desideratu, chì indica ancu chì u sopravviventi pò utilizà a casa, i cunti bancari è simili. Senza un cumpagnu registratu, solu l'esecutore o l'avucatu pò fà i pagamenti necessarii.

Hè pussibule di fà un testamentu olandese validu in Tailanda. Fate una traduzzione certificata fatta in inglese per questu scopu in i Paesi Bassi, è fate questa traduzzione tradutta quì certificata in tailandese (vede u Capitulu 10).

Hè cunsigliatu di aduprà sempre u vostru nome è indirizzu aimé quellu di una bona cunniscenza in Tailanda cun voi. In questu modu, qualcunu pò sempre esse avvistatu. U locu di i chjavi, u codice di a sicura, i codici pin è e cose cum'è a prucedura d'accessu per l'urdinatore deve esse ancu lasciatu (per esempiu, sigillati) cù u cumpagnu o un terzu affidabile.

L'esecutore di u testamentu hè rispunsevule per a liquidazione di u patrimoniu. In Tailanda: se vulete, cunsultate l'avucatu chì hà fattu u testamentu. In i Paesi Bassi: ulteriori struzzioni ponu esse ottenute via Internet è u nutariu, l'autorità fiscali / cunsulente.

Capitulu 8. Formalità in l'Olanda

L'avvisu di morte deve esse mandatu u più prestu pussibule à ogni tipu d'autorità, cum'è:

  • A cumuna in quale u mortu hà campatu (se ùn hè micca deregistratu). Sè annullatu, mandate una notificazione à a Municipalità di L'Aia per via di u modulu www.denhaag.nl/  (u ligame dice "certificatu di matrimoniu", ma a forma hè ancu per registrà u certificatu di morte).
  • Fondi di pensione (fondi di pensioni privati ​​​​è a Banca d'Assicuranza Soziale per AOW) è assicuratori di vita
  • Cumpagnia d'assicuranza di salute
  • Banche in Tailanda è Paesi Bassi
  • Cumpagnia di carte di creditu
  • autorità fiscali
  • Anzianu patronu (s)
  • Etc.

Verificate i documenti (è a billetera) di u mortu per vede s'ellu hè necessariu più; dichjarazioni bancarie ancu. Assicuratevi di avè u numeru di serviziu di u citadinu di u mortu.

Hè megliu mandà à tutte l'urganisazione una lettera registrata chì include a traduzzione certificata di u certificatu di morte più una copia di u passaportu invalidatu.

Per quelli chì sò arregistrati in l'Olanda, u registru civile pò dumandà un certificatu di morte certificatu traduttu. legalizatu da u Ministeru di l'Affari Esteri tailandese. Data u sforzu è i costi, hè cunsigliatu di aspittà cù questa autentificazione finu à chì sta dumanda hè ricevutu. Questu pò ancu esse fattu in l'ambasciata tailandese in l'Olanda.

Capitulu 9. Documenti

I seguenti documenti sò impurtanti:

Passaportu di u mortu: necessariu per tutti l'altri documenti principali (è per notificazioni in Olanda à diverse autorità); fà copie, perchè u passaportu hè subitu invalidatu è resu illegibile da l'ambasciata. Copie leggibili ponu esse richiesti più tardi, per esempiu, per u tribunale tailandese è a liquidazione di u testamentu.

Rapportu di a polizia di a morte: hè dispunibule u ghjornu dopu chì a polizia hè stata notificata di a morte. Hè necessariu per ottene u certificatu di morte da u Municipiu / Municipiu.

Certificatu di morte di a municipalità: hè fatta direttamente nantu à a basa di u rapportu di a polizia è u passaportu. Fate copie !

Traduzzione certificata in inglese di u certificatu di morte tailandese: hè necessariu per notifiche à l'ambasciata Olandese è ogni tipu d'autorità in i Paesi Bassi, cum'è u statutu civile, l'autorità fiscali, cumpagnie d'assicuranza, SVB è cumpagnie di pensione, etc. Fate copie !

Certificatu d'autorizazione di trasportu da l'ambasciata olandese in Bangkok: hè necessariu di cullà u corpu per più trasportu, per esempiu per un tempiu o chjesa in Tailanda, o per u trasportu di u corpu à l'Olanda.

Rapportu d'autopsia da u Dipartimentu Forensic di Bangkok: hè necessariu per a cremazione, sepultura o trasportu in l'Olanda. Fate copie !

Testamentu: hè cunsigliatu per una liquidazione liscia di u duminiu. Pò esse fattu sia in Tailanda sia in Paesi Bassi (in Tailanda preferibilmente in un "nutariu publicu certificatu"). Lasciate una copia sigillata cù u vostru cumpagnu o un amicu di fiducia!

Legalizazione di documenti pò esse necessariu per certe azzioni legali. Per i documenti originariamente tailandesi, questu hè furnitu in Tailanda per una tarifa da u Dipartimentu di Legalizazione di u Dipartimentu di l'Affari Consulari di u Ministeru di l'Affari Esteri tailandese (vede u Capitulu 10) è in i Paesi Bassi via l'ambasciata tailandese, ​​basatu nantu à una ( prima) traduzzione certificata in inglese. Pò esse dumandatu per u certificatu di morte di u Municipiu è u rapportu di l'autopsia di u Dipartimentu Forensic.

Capitulu 10. Nomi è indirizzu

Municipiu di Pattaya
North Pattaya Road (trà 3r è 2nd Road)
U dipartimentu chì gestisce u certificatu di morte hè in fronte à sinistra, 1e pianu

Ambasciata olandese
15 Soi Tonson, Ploenchit Road (micca luntanu da l'intersezzione cù Wittayu/Wireless Rd)
Lumpini, Pathumwan, Bangkok 10330
Tel: + 66 (0) 2 309 5200
Fax +66 (0) 2 309 5205
E-mail: [email prutettu]
L'ambasciata Olandese hà una linea telefonica di 24 ore, destinata solu per questioni estremamente urgenti: 01-8414615

Hospital di polizia in Bangkok
(U Dipartimentu Forensic hè nantu à Henri Dunant Road):
Hospital di polizia
492/1 Rama I Road,
Patumwan, Bangkok, 10330
Tel. 02 2528111-5 è 02 2512925-7

Ministeru di l'Affari Esteri tailandese, Dipartimentu di l'Affari Consulari
123 Chaeng Watthana Road, Pakkret Bangkok 10120 (micca luntanu da Don Muang)
Tel: 0-2575-1056-59 Fax: 0-2575-1054
Ore di serviziu: 08.30 - 14.30 hrs. (Chiusu sabbatu, dumenica, festivi)
E-mail: [email prutettu]
(Se ùn avete micca ancu certificatu u vostru documentu tailandese in inglese, allora à a manca di l'edificiu - in u Soi - ci sò parechje agenzie di traduzzione à l'aria aperta, chì paganu ancu a listessa quantità cum'è quì in Pattaya.)

Direttore di funerali in Tailanda per u trasportu à l'Olanda
Cunsultate a sezione consulare di l'ambasciata in Bangkok per più infurmazione.

Uffiziu di l'avucatu in Pattaya
Avucatu Mr Premprecha Dibbayawan, ancu per traduzioni certificate tailandese-inglese vv (hè un notariatu certificatu è traduttore qualificatu registratu di u Ministeru di a Ghjustizia)

62/292-293 Thepprasit Road, Pattaya, in u spinu di e case aranci è verdi; entre o in mezu à e case di buttrega è turnà a manca, o entre via Soi 6 è gira a manca. L'uffiziu hè à a fine di a strada. Tel. 038 488 870 à 73 Fax 038 417 260 Email: [email prutettu] 

Studio legale in Pattaya  
Miss Choolada Sae-Lau
437/112-3 Yodsak Center, Soi 6 Pattaya Beach Road, Pattaya City
Tel 038 429343
Fax 038 423649

Studio legale in Bangkok          
McEvily & Collins
sr. Marcus Collins (un Olandese)
Two Pacific Place, Suite 1106
142 Sukhumvit Road
Bangkok 10110 Thailand
Tel: (66-2) 305-2300 (Uffiziu)
Telefono: (66-2) 305-2302 (Direct)
Fax: (66-2) 653-2163
E-Mail: [email prutettu]
www.legalthai.com

Traduzioni certificate in Bangkok
Advance Academy Thai Art Building, 4u pianu
8/9-11 Ratchadapisek Road, Klongtoey Bangkok 10100
Direttore di prughjettu: Wanida Sornmanapong. tailandese-inglese, inglese-tailandese; Olandese-Inglese, Inglese-Olandese; Olandese-tailandese, tailandese-olandese. Ancu cinese, giapponese, francese, tedescu è talianu

ANNEX Maghju 2010 Forma di dispusizione di pruprietà nantu à trattamentu medico

Se ùn vulete micca esse tenutu vivu à tutti i costi in una situazione senza speranza è inumana, pudete compie u furmulariu sottu. A lege applicabile hè u Attu Naziunale di Salute Tailandese, Art. 12, Parte 1, datata u 20 di marzu di u 2550. Per Bangkok Hospital Pattaya: Consegna da u luni à u vennari trà 10.00am è 12.00pm à u duttore Iain Corness à Bangkok Hospital Pattaya. L'ultime assicura chì a carta di u paziente riceve una nota chì mostra ciò chì u paziente in fine vole. Testu di a forma:                                                

Nome interu: …………………………………. N° d'identificazione di l'ospedale: …………………………………………

Indirizzu: ……………………………………………………………………..

Numero di passaportu: ………………………………………………

Essendu di mente sana è capiscenu tutte l'implicazioni, dumandu chì stu documentu sia purtatu à l'attenzione di qualsiasi facilità medica in a so cura, è à ogni persona chì pò esse rispunsevuli di i mo affari. Questu hè u mo "Volumentu di vita" chì dichjara i mo desideri in chì a mo vita ùn deve esse artificialmente prolongata, se questu sacrifica a mo qualità di vita.

Sì, per qualcunu mutivu, sò diagnosticatu in una cundizione terminale, vogliu chì u mo trattamentu sia pensatu per mantene mi cunfortu è per alleviare u dolore, è permette di mori u più naturali pussibule, cù a più dignità chì pò esse mantenuta. sottu e circustanze. In quantu à a situazione in quale sò statu diagnosticatu cum'è in una cundizione terminale, queste struzzioni s'applicà à situazioni di stati permanentemente inconsciente è danni irreversibili di u cervellu.

In u casu di una cundizione in minaccia di vita, in quale sò inconsciente o altrimenti incapaci di sprimà i mo desideri, vi cunsigliu chì ùn vogliu micca esse mantene in vita nantu à un sistema di supportu di vita, nè ùn aghju micca autorizatu, o dà u mo accunsentu. à e prucedure chì sò realizate chì comprometterebbe ogni Qualità di Vita chì puderia aspittà in u futuru.

Ti dumandu chì site sensibile è rispettu di i mo desideri; è aduprate e misure più apprupriate chì sò coerenti cù e mo scelte è includenu l'alleviazione di u dolore è altri sintomi fisichi; senza pruvà à allungà a vita. Essendu di mente sana à u mumentu di fà sta dichjarazione, vi dumandu chì seguite i mo desideri. Hè a mo cunvinzione chì a qualità di vita deve esse a cunsiderazione principale per tutte e decisioni, micca a durata di a vita.

In testimonianza, aghju firmatu stu documentu, chì hè statu ancu firmatu da dui tistimoni, chì anu lettu è capitu i mo desideri.

Dichjarata da : ……………………………… Signature :

Numeru di telefunu: …………………………… Indirizzu email: …………………………………………..

Firma di i testimoni: 1 2

Nomi di i testimoni : 1 ………………………………………….. 2 ………………………………………………..

Data (ghjornu/mese/annu): …………………………………

Nota a piè di pagina: Consultate l'Attu Naziunale di Salute Tailandese, Art. 12, Parte 1, datata u 20 di marzu di u 2550.


Postscriptum editoriale:

Vulete scaricà u script cum'è un documentu Word? Pudete fà quì: Scenario-in-the-decease-of-NL-expats-in-Thailand.doc

26 risposte à "Scenariu per a morte di espatriati olandesi in Tailanda"

  1. riekie dice su

    Ebbè, aghju avutu à piglià u mo figliolu in Suratthani
    stendu in u tempiu per 3 ghjorni è qualchissia avia da esse quì ghjornu è notte
    avemu avutu da furnisce l'alimentariu per i monachi noi stessi
    è a scatula ùn hè più aperta per mette nunda
    è fiore di carta cù candela
    Ùn aghju mai avutu un documentu di trasportu da l'ambasciata.
    ùn ci era ancu mai un maestru di cerimonii prisenti
    u mo figliolu hè statu cecrematizatu in Koh Samui 10 mesi fà
    dunque sta storia ùn hà micca sensu perchè ùn hè micca cusì
    avete da piglià cura è pagà per tuttu sè stessu

    • Corsica dice su

      Riekie, u vostru casu hè statu diversu.
      Prima di tuttu, se u vostru figliolu hè mortu in prigiò per suicidiu, allora di sicuru ci sò altre regule chì sò seguite.
      siconda, ciò chì hè dichjaratu in l'articulu hè un script cum'è deve esse in circustanze nurmale, i deviazioni sò sempre pussibuli, cum'è in u vostru casu.

      chì avete avutu à pagà per l'alimentariu per i monaci stessu, ùn hè micca dettu, ma hè certamente normale, ùn avete micca ricevutu un fiore cù una candela? forse duverebbe dumandu, ma attenzione chì costa ancu soldi, senza maestru di cerimonie ? esse felice perchè chì ancu averebbe costu soldi.

      l'articulu ùn dice micca in ogni locu chì ùn avete micca bisognu di organizà qualcosa sè stessu, dice esplicitamente chì avete da arrangiate assai. Veramente ùn vogliu micca perdiri pesu, ma pensu chì ùn devi micca culpisce tuttu à l'altri.

      • Ruud NK dice su

        chorégraphe

        Stu missaghju ùn rispettu micca e regule chì avete stabilitu. Vogliu suggerisce chì sguassate stu missaghju.
        Questu hè privatu, omu / donna, è aghju ancu lettu cum'è una spezia di rimproveru à u scrittore. Questu ferà qualcunu.
        Mantene a qualità di stu blog in alta qualità, questu ùn appartene micca à stu Blog.

        • chorégraphe dice su

          Riekie sceglie di risponde è qualcunu altru risponde à questu, pudete aspittà chì. Ùn vecu micca cose inadmissible in a risposta à Riekie.

  2. Rob V. dice su

    Un bellu script, ma u titulu di l'articulu ùn hè micca currettu, perchè un espatriatu stà temporaneamente à l'esteru, un immigratu permanentemente. Di sicuru, una scelta diversa pò esse fatta più tardi, cusì chì l'espatriatu decide sempre di stallà permanentemente o l'emigrante torna dopu. Ma puramente secondu a definizione, un espatriatu ùn si stalla in permanenza fora di l'Olanda. 😉 I pensionati olandesi in Tailanda saranu dunque principalmente immigrati.

    • Avete ragione. L'immigranti (ritirati) in Tailanda spessu si chjamanu espatriati, ma questu hè sbagliatu.
      Un espatriatu o espatriatu in breve hè quellu chì reside temporaneamente in un paese cù una cultura diversa da quella cù quale hà crisciutu. Di solitu sò mandati da u so patronu. Ùn deve esse cunfunditi cù l'immigranti.

    • gringo dice su

      A causa di i numerosi stranieri chì residenu in Tailanda, ùn ci hè quasi nisuna differenza trà un espatriatu è un immigratu. L'espatriati dispiegati sò cunnisciuti cum'è short-stayers, mentri l'immigranti sò cunnisciuti cum'è long-stayers.

      U script hè dunque applicà à e duie categurie.

      A propositu, sò un residente à longu andà, ma ùn importa micca cumu si vede, ùn sò micca quì in Tailanda per sempre, cusì solu temporaneamente!

  3. M. Mali dice su

    Questu hè un tema approfonditu, chì aghju un pocu di dumande, ma farà cusì in parte.

    1e S'è moru quì in Tailanda induve vive in permanenza è sò dunque assai felice maritatu cù a mo moglia tailandese, ùn vogliu micca chì a mo famiglia è i figlioli sò infurmati in Olanda chì sò mortu.
    A risposta da l'Affari Esteri via l'ambasciata in Bangkok:
    "Da: BAN-CA
    Mandatu: u marcuri 8 di ferraghju 2012 15:44
    Caru signore Mali,

    U vostru desideriu esplicitu pò esse trasmessu à u Ministeru di l'Affari Esteri. U dipartimentu DCM / CA hè u corpu chì cuntatta a famiglia in l'Olanda. L'ambasciata ùn face mai questu stessu.
    Se vulete espressamente registrà questu, per piacè furnitemi una lettera cù l'allegati necessarii chì ponu esse trasmessi à DCM/CA.
    Cordiali saluti,
    L'aile de Cornelius
    Ufficiale consular senior"

    Allora, quandu aghju mandatu i dati, aghju ricevutu a seguente risposta:
    "Caru sgiò Mali,
    U mo cullegu era sottu à l'impressione chì una lista di tali richieste era tenuta in L'Aia. Tuttavia, questu ùn hè micca u casu. Per quessa, a vostra dumanda ùn pò esse eseguita.
    Mi scuse per questu malintesi ".

    Quandu aghju scrittu chì hè una pazza chì ùn pudete micca decide per voi stessu ciò chì deve succede quandu mori, aghju ricevutu a seguente risposta:

    "Spergu chì capisce chì u ministeru ùn pò micca mantene una basa di dati cù i desideri di i numerosi Olandesi chì si sò stallati volontariamente à l'esteru, nantu à ciò chì duverebbe succede dopu a so morte.
    Vi cunsigliu di registrà u vostru desideriu in Tailanda cun un nutariu (cum'è abitudine ancu in l'Olanda) è di dà a vostra moglia una copia per a salvezza.
    Puderà allora informà l'ambasciata di u vostru desideriu dopu a vostra morte.
    Sinceramente vostru,"
    Perry Berk
    DCM/CA

    In altre parolle, sè ùn vulete micca chì a vostra famiglia sia notificata, allora avete bisognu à andà à un avucatu quì è avè questu documentatu,
    Cù sta prova legale, a vostra moglia tailandese pò cuntattà l'Ambasciata in Bangkok è mandà à l'Ambasciata.

    Tuttavia, a quistione hè quantu rapidamente risponderà l'Ambasciata in basa di i vostri desideri persunali o l'ignuranu è seguitanu simpliciamente a prucedura standard è ancu informanu a vostra famiglia?

    • RonnyLadPhrao dice su

      In u mo parè, ùn pudete micca piantà d'informà i parenti di primu gradu in casu di morte, per via di u stabilimentu di i diritti eredi.
      Pensu ancu chì questu hè ubligatoriu è chì u mortu ùn pò micca avè nunda registratu annantu à questu.
      Puderà esse arregistratu chì deve esse definitamente notificatu, ma escludendu i membri di a famiglia in u primu gradu ùn hè micca pussibule in u mo parè, ùn importa micca quantu hè a relazione.

  4. Dick van der Lugt dice su

    U mo fratellu hè mortu uni pochi d'anni fà in Kalasin. U so corpu ùn hè statu trasferitu à l'uspidale di a polizia in Bangkok.

    A pulizzia hà fattu un rapportu (per prutege u duttore è a famiglia da ogni persecuzione da a mo parte) è a clinica induve hè mortu m'hà datu un certificatu di morte chì indica a causa di a morte.

    Aviu avutu avutu un certificatu di morte elaboratu à l'aumpher (uffiziu di u distrittu), ma ùn sapia micca questu è apparentemente a famiglia cù u mo fratellu ùn era micca.

    U certificatu di morte hè statu traduttu in inglese, legalizatu da l'autorità tailandesi è da l'ambasciata. In l'Olanda aghju registratu una morte.

    U mo fratellu hè statu crematu in Kalasin è aghju purtatu una urna cù qualchi osse in l'Olanda per a famiglia.

  5. arrobbanu dice su

    Deve esse tutta a mo culpa, ma ùn possu micca preoccupatu di ciò chì succede dopu à a morte.
    Fornitu> Ùn aghju micca campatu in permanenza in Tailanda ancu, solu una parte di l'annu, sfurtunatamenti.
    In un cuntu bancariu di a mo fidanzata in Tailanda ci hè una quantità abbastanza grande, per anni > è nò, ùn hà mai ritiratu nunda, per i costi di a mo cremazione quì, ecc, se moru quì (u restu hè per ella)
    Ùn aghju nè zitellu nè corvu, nè famiglia in l'Olanda, cusì ùn devu nunda à nimu altru.
    S'ellu sguassate u pipa quì, ùn hà micca bisognu di informà nunda o nimu di mè...
    Ella ùn pò micca ritirà nunda da u cuntu induve u mo salariu, ecc, è spergu chì in u futuru u mo AOW è e mo duie pensioni accumulate sò depositati. Assumemu chì, se nimu corpu sente da mè per mesi / anni, i dipositi seranu fermati è poi risulterà chì ùn sò più quì, almenu micca in questu pianeta.

  6. jogchum dice su

    Aghju capitu assai, assai pocu di sta longa storia. Allora chì tuttu vene à mè
    A mo moglia riceverà (sperendu) a piccula pensione post-esistente da u metallu da mè.
    Quandu aghju dumandatu a mo pensione statale à a SVB in Roermond, hè stata registrata nantu à i documenti.
    Puderia esse fattu per mè stessu ogni mese.

  7. William van Beveren dice su

    Questu hè assai utile è vene ghjustu à u tempu, micca ch'e aghju pensatu à andà ancu, ma stava appena cuminciatu à risolve questu, dunque ùn ci hè più bisognu.
    Grazie .

  8. Andrew Nederpel dice su

    Sò Andre Nederpel è aghju emigratu in Tailanda 16 anni fà.
    Aghju fattu un documentu chì dice chì tuttu in u nostru contu va à ella.
    Avemu un cuntu cumunu per pudè tramindui ritira i soldi.
    Hè abbastanza stu documentu, scrittu in Olandese è traduttu in tailandese da a
    agenzia di traduzzione certificata in Patong.
    Dice ancu chì vogliu esse crematu in Tailanda.
    Grazie in anticipu per questa informazione, ma pensu chì serà difficiule per un tailandese di realizà tutte queste azzioni.

  9. Robbie dice su

    Chì articulu maravigliosamente utile questu hè! Hè assai chjaru, sistematicu, è assai cumpletu cù ancu l'indirizzi è i numeri di telefunu di e diverse autorità. Grazie à u Ned. Associazione Pattaya è l'editori di stu blog di Tailanda. Questu hè assai utile per mè, perchè sò sicuru chì i mo parenti anu bisognu di stu script assai male, una volta hè ghjuntu u tempu chì lasciaraghju involuntariamente u paradisu tailandese è scambià per l'altru. A mo figliola in NL hè u mo esecutore, cusì sta infurmazione hè assai utile per ella, ma a mo fidanzata tailandese ùn parla micca è leghje inglese assai bè. Per quessa, mi piacerebbe chì sta scrittura sia tradutta in tailandese, per ch'ella sà esattamente ciò chì deve fà dopu a mo morte. Questu hè in u MEU interessu. Allora a quistione viaghja:

    Sò l'unicu chì vulete avè una traduzzione tailandese fatta di questu, o ci sò più candidati chì volenu ancu questu? Forse pudemu sparte i costi di a traduzzione inseme è forse ancu postà quella traduzzione tailandese in stu blog?
    Basta à risponde.

    • William van Beveren dice su

      Certamente vogliu participà à questu, vede chì ci hè veramente assai interessu in questu è ghjustu cusì, nimu ùn pò scappà questu, è ùn hè micca un sughjettu faciule, una storia assai bona chì tutti ponu aduprà.
      basta à sapè cumu è ciò chì pudemu fà per traduce questu

      • Robbie dice su

        Sò sempre aspittendu per vede s'ellu veneranu più entusiasti. Allora riportu à stu blog. Grazie.

  10. HenkW. dice su

    Grazie mille, sò cuntentu di l'infurmazioni. Ùn vogliu micca andà, ma hè bonu per discutiri questu cù u mo cumpagnu è l'amichi Olandesi.

  11. Maria Berg dice su

    Divertente chì parechje persone rispundenu cù u cumentu, ùn aghju micca pensatu à andà, ma tutti andemu, questu hè sicuru è allora l'infurmazione hè assai utile per parechji.

    Aghju a seguente quistione: pagatu cù in Tailanda ancu l'impositu nantu à una eredità? perchè nimu ùn parla di quessa, vogliu sapè

  12. riekie dice su

    Ebbè Petru ùn spinghja nunda à l'altri
    avemu avutu a priparà l'alimentu noi stessi
    Avemu ancu furnitu i fiori noi stessi
    Ùn ci hè statu dumandatu un maestru di cerimonii
    mancu à a mo nuora chì hè tailandese
    Aghju avutu ancu à fà tuttu per 3 settimane per avè un certificatu di morte
    Allora ùn dì micca chì culpisce tuttu à qualcunu altru
    l'ambasciata ùn hà fattu nunda, hè ghjuntu è falatu rapidamente

  13. riekie dice su

    Piccola currezzione Petru
    l'ambasciata l'ha trasmessa à l'autorità in l'Olanda
    Ùn aghju micca avutu à arrangà quellu stessu

  14. Anton Smithendonk dice su

    Grazie per l'infurmazioni assai utili. Vulete indicà di novu u ligame à u TESTU INGLESE ? Ùn pudia truvà lu.
    Mille grazie è successu cuntinuatu

    • Anton Smithendonk dice su

      Ùn aghju ancu pussutu truvà u testu in inglese. À "download" solu u TESTO OLANDESE apparsu per mè, NON U TESTO INGLESE.
      Mi piacerebbe se mi dassi qualche consiglio.

      Anton Smithendonk.

      • RonnyLadPhrao dice su

        U testu in inglese seguita solu dopu à u testu Olandese in u stessu documentu di l'Opere. Ùn pudete micca scaricallu separatamente.

  15. Chris Hammer dice su

    Sò assai cuntentu di questu articulu, chì cuntene assai cunsiglii assai impurtanti.
    Avà hè impurtante di truvà un uffiziu notariale bonu è ricunnisciutu per registrà tuttu. Sfortunatamente, ùn ci hè nimu chì si trova in Hua Hin è l'area circundante.
    Sè qualchissia cunnosce un uffiziu di nutariu bonu è ricunnisciutu, saraghju felice di ricumandà. Grazie in anticipu

  16. Leo Gerritsen dice su

    Grazie per l'infurmazioni è tutte e aghjunte.
    Aghju dispostu i seguenti per mè stessu:
    Recentemente sò andatu in l'Olanda per trattà i mo affari.
    Per a mo vita privata sò andatu in un uffiziu di un nutariu è aghju avutu 2 documenti scritti quì. Prima, una nova vuluntà per chì l'antica vuluntà cade (in cunnessione cù una rottura in relazioni cù una quantità di persone Olandesi in l'Olanda è in altrò).
    Inoltre, in cunsultazione cù u nutariu di dirittu civile, aghju avutu una versione abbreviata di u testamentu di vita redatta in quale a mo fidanzata hè cunsiderata cum'è u rappresentante autorizatu in l'eventu improbabile chì ùn sia più capace di fà cunnosce a mo ultima vuluntà. .
    Quì in Tailanda l'aghju traduttu cusì chì a mo amica pò aiutà mi.
    In u testamentu, ella è a so famiglia immediata sò chjamati eredi. Hè inclusu ancu u mo desideriu di esse crematu in Tailanda.
    Issi ducumenti l'aghju fattu scrive quandu mi hè diventatu chjaru ch'e duverebbe aspittà pocu da l'ambasciata. Hè ancu impurtante per mè chì i mo amati quì in Tailanda ponu passà per u solitu prucessu di luttu. Ùn sò micca maritatu o cunviventi è in questu casu l'ambasciata averia u mo corpu, ma micca u mo cadavere ! .


Lascia un cumentu

Thailandblog.nl usa cookies

U nostru situ web funziona megliu grazia à i cookies. In questu modu pudemu ricurdà e vostre paràmetri, fate un'offerta persunale è ci aiutanu à migliurà a qualità di u situ web. Read more

Iè, vogliu un bonu situ web