Sta storia hè di I Muaj; u so babbu era cinese. Avà avia 16 o 17 anni è era cornea cum'è una tela di cucina. (*) È hà vulsutu fà «lu» cù un omu. Ella vulia sapè cumu hè quandu un omu è una donna sò lussuriosi. À l'acelli è l'api, sapete !

Un ghjornu hà scontru à Ba Phad da u paese. Era ancu quellu età. Parlanu è si innamurà. È un bellu ghjornu accunsenu à scuntrà nantu à un sandbar. Just daretu à a casa duv’ella campava cù i so parenti chinesi c’era un bancu di sabbia, cum’è pudete vede in u fiumu Mae Tha.(**) Ebbè, fate finta chì era veramente u fiumu Mae Tha…

A sera hè ghjunta è I Muaj avia da truvà una scusa per lascià a casa. Ebbè, in quelli tempi, a ghjente ùn avia micca toilette. Anu caccatu nantu à una sabbia in u fiume. Allora, quandu si fece bughju, hà avutu a pussibilità di scuntrà Ba Phad nantu à una isula in u fiumu Mae Tha. Pichjò pianu pianu à u muru è po si n’andò à l’isula. A storia ùn dà micca ditaglii di ciò ch'elli anu fattu quì, ma hè andatu di più in più in più !

Ma i genitori, chì eranu chinesi, anu capitu chì a so figliola ùn si cumportava micca nurmale. È un ghjornu ch'ella tornò da u fiumu, per via di a defecazione nantu à u sandbar, u so babbu li dumandò. "I Muaj, induve site statu?" "Aghju fattu cacca". "Oh, ma perchè ci hè a rena nantu à u to spinu?" Ùn avia micca una bona storia per cuntà, cusì hà dettu solu: "I pooped allined on my back".

Babbu fece una maledizione. 'Ùn duveria micca esse più pazza ! Perchè ùn cagate micca nantu à i vostri pani cum'è tutti l'altri ?

Source:

I racconti titilanti da u Nordu di a Tailanda. White Lotus Books, Tailanda. Titulu in inglese "Taking a shit alling on your back". Traduttu è editatu da Erik Kuijpers. L'autore hè Viggo Brun (1943); vede per più spiegazione: https://www.thailandblog.nl/cultuur/twee-verliefde-schedels-uit-prikkelende-verhalen-uit-noord-thailand-nr-1/

(*) "Cornea cum'è una vela di cucina", da una dramma di Harrie Jekkers.

(**) U fiume Mae Tha, แม่ทา, scorri in a Pruvincia di Lamphun.

4 risposti à "Pooping mentre stendu nantu à a spalle (Da: Storie stimulanti da u Nordu di Tailanda; nr 36)"

  1. RonnyLatYa dice su

    In Belgio sta scherzu ùn funziona micca veramente... 😉

  2. chjara dice su

    Bellu si paragunate "pooping" cù u POEPEN belga.

  3. Erik dice su

    RonnyLatYa, è ancu Frank, bè, hè ciò chì avete cù e diffirenzi di lingua. In una di e lingue neerlandese-limburghese "pops" si trova è chì hà u listessu significatu di cacca in Flandre. O hè cacca in fiamminga ?

    Avemu un vocabulariu riccu per quella attività; questu hè ciò chì u libru di sinonimi dice:

    Andate, portate, chjappà, pressate, fate una grande missione, fate una scusa, cacca, merda, rinfriscà, fà i so affari, cuci, cazzo, gobba, scorreggia, scoreggia. Aghju lettu chì in fiammingu pudete ancu dì grande bisognu, grande toilette, pizzichendu qualcosa, mette un turd...

    Kakken hè un germanismu ma si trova ancu in inglese: to cack.

    Sò statu criatu è educatu in l'ABN. A volte leghji e parolle fiamminghe in i storii d’Alfonsu quì è po aghju da piglià u dizziunariu. Hà ancu u so incantu ! Cunsideremu queste lingue è queste differenzi.

  4. Nick dice su

    È hè per quessa chì sospettava chì a zitella in quistione hà un fidanzatu fiammingu.


Lascia un cumentu

Thailandblog.nl usa cookies

U nostru situ web funziona megliu grazia à i cookies. In questu modu pudemu ricurdà e vostre paràmetri, fate un'offerta persunale è ci aiutanu à migliurà a qualità di u situ web. Read more

Iè, vogliu un bonu situ web