Benvolguts lectors,

El mes passat el nostre nadó va néixer a Bangkok, la meva xicota és cambodjana i tan bon punt s'obrin les fronteres volem tornar a Cambodja. Ara tenim un certificat de naixement en tailandès i entenem que l'hem de traduir a l'anglès per un traductor jurat.

Es pot fer a qualsevol lloc de Bangkok o també es pot fer en línia i imprès? Preferiblement ho feu a Bangkok si és possible amb papers oficials en lloc d'una còpia. Alguna idea de quin serà el cost d'això?

Salutació,

Melvin

18 Respostes a "Pregunta del lector: Tradueix el certificat de naixement a l'anglès"

  1. Préstec diu amunt

    Això es pot fer a prop del consolat tailandès a Bangkok, també heu d'anar-hi amb la traducció a l'anglès per aprovar-lo, però també necessitareu un passaport per al nadó o l'hauràs d'acreditar a la teva dona, ho faràs per la bebè, suposa que ets holandès, has d'anar a la Haia per declarar el nadó, o les regles haurien d'haver canviat, però no vaig poder fer-ho fa 3 anys a Bangkok a l'ambaixada holandesa, que bé ho podem fer, meu la dona és filipina i el nostre fill ja té un passaport filipí immediatament després de la traducció del certificat de naixement

    • gen diu amunt

      Consolat tailandès a Bangkok, sens dubte et refereixes a l'ambaixada holandesa a Bangkok.

      GR. Jan.

      • Marc S diu amunt

        No, realment és el consolat tailandès
        Perquè l'has de tenir aprovat i pots fer-lo traduir al moment

        • aixafadora diu amunt

          Això serà el MFA i no el consolat.

        • RonnyLatYa diu amunt

          Voleu dir "Departament d'afers consulars", però això no és un consolat.

          Un consolat tailandès només es pot localitzar a l'estranger

  2. l.mida baixa diu amunt

    Als voltants del Ned. ambaixada a Bangkok són agències de traducció, per a la certificació es fa a a
    Advocat.
    A partir de 500 bahts per A4.

  3. Guillem diu amunt

    Davant de l'ambaixada holandesa hi ha una agència de viatges, et poden ajudar amb això Gent molt agradable

    • Jaspi diu amunt

      Podeu reconèixer l'edifici per un molí de vent holandès al terrat. Aquesta gent és fantàstica: fa 10 anys que vinc aquí. Tots els documents es tradueixen a l'anglès sense errors, per un càrrec addicional també organitzen el segell del ministeri d'Afers Exteriors tailandès. A continuació, podeu portar els documents a l'ambaixada holandesa de l'altra banda del carrer per obtenir els segells necessaris, etc. També us poden treure tot de les mans, per descomptat, amb una etiqueta de preu tailandesa adjunta. També ens van fer un passaport de seguida, tots els papers del matrimoni traduïts per ells i fotos del nostre fill de 6 setmanes.
      Els costos no eren massa dolents, per a tots junts llavors uns 150 euros més o menys. Això incloïa el "servei urgent" d'1 dia.

      • Melvin diu amunt

        Hola Jasper, informació superior i fàcil de fer tot en 1x. També tens l'adreça per a mi? Hauré de fer una cita i després puc entrar a l'ambaixada holandesa sense cita prèvia o hi va tot amb cita? És bo saber que la meva xicota pot venir fàcilment als Països Baixos, probablement sabreu per la vostra pròpia experiència el difícil que pot ser per a un cambodjà obtenir un visat. No teniu previst viure als Països Baixos, però vull anar-hi aviat quan tot el tema de la corona sigui millor.

        • Guillem diu amunt

          50 tomson building,soi tomson,ploenchit road,02-2531957

  4. Bob Meekers diu amunt

    Hi ha una agència de traducció al tercer pis de l'edifici de l'ambaixada de Bèlgica que fa totes les traduccions jurídiques.
    També teniu TSL, que és el mateix TSL & Associates Co., Ltd

    130-132 Edifici Sindhorn,
    Torre 1, 2n pis, Wireless Road,
    Lumpini, Pathumwan, Bangkok,
    Tailàndia 10330fde fa...

    l'adreça de l'oficina de l'ambaixada de Bèlgica és:

    Divisió de Legalització, 3r Pis,
    Departament d'Afers Consulars,
    Ministeri de Relacions Exteriors,
    123, Chaengwatana Rd., Thung Song Hong,
    Districte de Laksi, BANGKOK 10210

    Espero que la meva ajuda us ajudi i felicitats pel vostre nadó

  5. realista diu amunt

    Aquí pots organitzar-ho tot i les traduccions són 100%
    Ministeri d'Afers Exteriors – Divisió de Legalització
    3a planta, Departament d'Afers Consulars
    123 Chaeng Watthana Road, Bangkok 10210
    Telèfon: 0 2575-1056-9 Fax: 0 2575-1054
    Hours: 08:30-11:30 and 13:00-14:30
    http://www.mfa.go.th/web/150.php

  6. Co diu amunt

    Felicitats pel teu bebè.
    Si el certificat de naixement ha estat traduït a l'anglès per un traductor jurat, aquest document anglès ha de ser legalitzat pel Ministeri d'Afers Exteriors de Bangkok, en cas contrari, el document no és vàlid. Actualment també emeten el certificat de naixement en anglès a l'ajuntament i això també s'ha de legalitzar. Bona sort

  7. Jaspi diu amunt

    Per obtenir un passaport holandès, primer heu de declarar el nen a l'ambaixada holandesa a Bangkok, us aconsello que ho feu el més aviat possible mentre hi esteu. Al lloc hi trobareu tota la informació que cal portar (traduïda!!).

    • Ger Korat diu amunt

      Denunciar el teu fill? La seva "núvia" no és a la peça? Després primer passa pel molí d'un reconeixement oficial, etc. però crec que a Cambodja continua. Si està casat oficialment, serà una història diferent.

  8. Jaspi diu amunt

    Amb un fill holandès, la teva xicota també pot venir als Països Baixos a viure sense cap problema, mitjançant un visat d'instal·lació sobre la base de Chávez. La meva dona cambodjana també es troba ara als Països Baixos, a través del nostre fill (nascut a Tailàndia).

    • Ger Korat diu amunt

      Si el pare no és resident als Països Baixos, tot i que és ciutadà holandès, no crec que sigui així. Però potser Rob V ens pot il·lustrar aquí sobre aquesta visa d'instal·lació basada en la sentència Chávez-Vilchez).

  9. Peter Berkhout diu amunt

    Hi ha agències de traducció per tot arreu a Bangkok, probablement fins i tot on us allotgeu. No oblideu informar-ho a l'ambaixada holandesa. Els meus dos fills tenen 3 passaports molt fàcilment


Deixa un comentari

Thailandblog.nl utilitza cookies

El nostre lloc web funciona millor gràcies a les cookies. D'aquesta manera podem recordar la teva configuració, fer-te una oferta personal i ajudar-nos a millorar la qualitat del lloc web. llegir més

Sí, vull un bon lloc web