Sensible al llenguatge
Molts dels que han visitat mai Tailàndia s'hauran adonat que els noms, i sens dubte els topònims, sovint s'escriuen de diferents maneres. Per descomptat, no em refereixo a la tailandesa, sinó a la grafia romana tal com la coneixem i que està indicada en llengua anglesa a Tailàndia.
Farang - un estranger a Tailàndia
A Tailàndia escoltareu sovint la paraula "farang" (tailandès: ฝรั่ง). Com que els tailandesos no solen pronunciar la "r" (que poden per cert), normalment escolteu "falang" al vostre voltant. Els tailandesos utilitzen la paraula "farang" per indicar un occidental blanc. Si vens dels Països Baixos, ets un "farang"
D'aquí a uns dies més, el 13 d'abril serà el dia que se celebrarà Songkran a tota Tailàndia. Songkran és l'Any Nou tailandès i la festa més important del regne. És útil preparar-se per al que vindrà. L'encantador Mod t'ajudarà amb això. T'ensenyarà ella i aprendràs algunes expressions importants.
Aprèn a parlar tailandès amb Mod! (vídeo)
'Learn Thai with Mod' és un lloc web excel·lent per aprendre tailandès tant per a usuaris principiants com avançats. Mod i la seva amiga Pear són dones encantadores que donen les seves lliçons d'una manera sòlida però entenedora.
Un anunci important per als parlants de holandès que volen un diccionari! Ja està disponible una edició completament revisada (primera edició 1995, després de la qual tres reedicions) del conegut diccionari holandès-tailandès de Leo van Moergestel.
Aquesta cançó d'orfe coneix gairebé tots els tailandesos. Simpàtic i sentimental però amb llenguatge senzill i cantat clar i clar. Excel·lent per millorar els teus coneixements de tailandès, especialment la pronunciació. Vint milions de visualitzacions a YouTube.
A Tino és fascinant saber quants lectors del bloc de Tailàndia estan implicats amb la llengua tailandesa, com d'avançats són, com han dominat l'idioma i quins obstacles troben. Així que una petita enquesta de la qual els altres poden aprendre alguna cosa.
La llengua tailandesa és tonal i per tant difícil d'aprendre per a molts. No obstant això, pot ser útil saber algunes frases de memòria.
Presentació del lector: el llibret "Tailandès per a viatgers" es pot descarregar gratuïtament
S'ha publicat una edició revisada del llibret "Tailandès per a viatgers". Està disponible com a llibre electrònic gratuït i es pot utilitzar en una tauleta, un telèfon intel·ligent, un ordinador portàtil o un lector electrònic.
Paraules tailandeses per a peces de cotxes
Tot i que a molts llocs de Tailàndia es poden fer reparacions amb força facilitat, als expatriats que viuen aquí seria útil que poguessin indicar quin és el problema.
Llengua tailandesa: els mesos de l'any
Els mesos de l'any a Tailàndia s'utilitzen sovint en abreviatures amb notes i documents. És bo saber com són aquestes abreviatures i després saber quin mes és.
Confusió de conceptes en diferents idiomes
Les llengües segueixen sent un tema fascinant d'estudiar. Una llengua viu i s'adapta al llarg dels anys, en part a causa dels ràpids canvis socials i dels nous desenvolupaments en molts camps, com ara la tecnologia.
Classes de tailandès per a parlants de neerlandès
Les lliçons de tailandès per a parlants de neerlandès començaran per 13a vegada consecutiva a partir del proper mes de setembre al Luchtbal Culture Center, Columbiastraat 110, 2030 Anvers.
Idiomes estrangers durant el viatge
Una de les coses més agradables quan et quedes a l'estranger és i serà sempre l'idioma.
Aplicació pràctica per parlar i traduir tailandès
Convertir el vostre iPhone en un ordinador de traducció i, per tant, tenir 12.000 frases tailandeses a la vostra disposició, no és útil? És possible amb aquesta aplicació que garanteix que us podeu comunicar amb qualsevol persona en tailandès, fins i tot si no teniu connexió a Internet.
Kees crida l'atenció sobre un programa informàtic perquè els tailandesos aprenguin anglès. Es pot utilitzar a diferents nivells en funció dels coneixements bàsics. Els mòduls són tailandès/anglès. El sistema funciona en qualsevol ordinador Windows, fins i tot fora de línia (sense connexió a Internet).
Presentació del lector: "L'ambaixador enganya Ronald"
L'ambaixador Joan Boer es va mostrar decebut quan va rebre el divendres 13 de febrer el seu llibre 'La llengua, la gramàtica i la pronunciació tailandeses' de Ronald Schütte.