Уважаеми читатели,

Жена ми е в Белгия от 9 години и всичко е наред. Тя е ходила на интеграционни курсове, работи, имаме син и тя има белгийска лична карта.

Сега, за да кандидатстват за белгийско гражданство, им трябва нов акт за раждане, предишният е от 2009 г. Тъй като сега не можем да пътуваме, ще трябва да го направим с пълномощно.

Сега въпросът е къде отивате за такъв документ? Нотариус тук в Белгия или агенция в Тайланд?

С уважение,

том

Редактори: Имате ли въпрос към читателите на Thailandblog? Използваи го контакт.

4 отговора на „Въпрос на читателя: кандидатстване за белгийско гражданство и акт за раждане“

  1. Сливи казва нагоре

    Можете да поискате такъв документ за пълномощно от посолството на Тайланд. Искат копие от лична карта и доказателство за адрес (и двете в четири екземпляра!!!) на лицето, на което давате пълномощно!
    Успех,
    Сливи

  2. Фред казва нагоре

    Мисля, че семейството й може да вземе това вместо това. Познавам много тайландци, които са били в Белгия и са получили документите за сключване на брак (включително удостоверение за раждане) чрез сестра, брат или приятел, които биха могли да получат тези документи от тяхно име. Тогава може да се наложи съпругата ви да даде пълномощно, но то вече може лесно да се сканира чрез интернет.
    Мисля, че е достатъчно писмено пълномощно... Може би просто попитайте в кметството къде е родена жена ви.

  3. Willy казва нагоре

    Аз съм в същото дело, но имам доста опит с преводи и легализации.
    Мисля, че е най-добре да изчакате още няколко месеца и да уредите всичко в Тайланд.Първо трябва да вземете акт за раждане, да го занесете в службата за външни работи в Тайланд за легализация, оттам при признатия преводач и след това в посолството на Белгия, за да е законно там. 400 бат външни работи, 1000 бат превод и 800 бат посолство.

  4. Човек казва нагоре

    Женен ли сте официално в Белгия или Тайланд?

    Ако сте женени в Белгия, вече е наличен законен акт за раждане.
    Такъв е и случаят с браковете, признати в Белгия.

    Когато кандидатствахме за белгийско гражданство за съпругата ми, беше необходим нов превод от преводач, признат в Белгия (свържете се с прокуратурата по местоживеене, за да намерите такъв, имаме само копие от този акт и копие от неговата легализация доставен тук и отново разпознатият превод (да се чете: копиране на доставените документи върху скорошна (нова) хартия), платен тук, разбира се.

    Копие от акта за раждане в Тайланд може лесно да бъде получено от семейството от службите за населението по местоживеене (домашната книжка трябва да бъде там)

    Това се справи доста бързо, разбира се, като се вземат предвид действията, които изисква законът.

    Моля, консултирайте се с вашата община и/или прокуратурата за това.

    grtn
    Човек


Оставете коментар

Thailandblog.nl използва бисквитки

Нашият уебсайт работи най-добре благодарение на бисквитките. По този начин можем да запомним вашите настройки, да ви направим персонална оферта и вие да ни помогнете да подобрим качеството на уебсайта. Прочетете повече

Да, искам добър уебсайт