Културните различия между Тайланд и Запада са много големи. Затова е важно да се потопите в тайландската култура. Неща, които очевидно са маловажни за нас, могат да имат голямо влияние в Тайланд. Пример е подаряването на фаранг на родителите на тайландска жена.

На Запад да доведеш приятел или приятелка у дома не означава нищо повече от ритуал за изпълнение. Разбира се, родителите са любопитни с коя дама си избира синът Кийс, но не си правят веднага изводи. Нито пък очакват, че почти сигурно въпросната дама ще бъде бъдеща майка на децата му. В крайна сметка Кийс ще измори няколко приятелки, преди да предприеме тази стъпка.

Важна стъпка

Нещата са различни в Тайланд. Представянето на приятел на родителите е важна стъпка в живота на една тайландска жена. Всъщност те казват, че имат сериозни намерения с вас и вероятно искат да се оженят за вас. Не се плашете веднага (много мъже получават лек пристъп на паника, когато прочетат думата „брак“).

Тайландка никога няма да ви заведе „просто“ при семейството. Тя ви представя, защото иска да каже: „Това е мъжът, с когото искам да прекарам остатъка от живота си“.
Фактът, че тя носи фаранг в селото, се знае седмици предварително. Всички селяни, приятели и роднини очакват с нетърпение пристигането на фаранга. Това е важно социално събитие в малката и сплотена селска общност.

Одобрен и претеглен

Самата тайландка е доста безгрижна да се представи на родителите си. Понякога тя просто казва, че иска да те заведе до Исаан и родното й село. Тя няма да ви каже, че сте „проверени и претеглени“. Също така е трудно да се предвиди кога ще ви попита това. някои тайландски жени направете това след няколко дни, други се нуждаят от повече време. Ако тя не ви покани да дойдете при Isaan, това също е важно съобщение.

Когато излизате с тайландка за известно време и тя ви покани на среща niet да посети семейството си, това може да означава три неща:

  1. Тя не харесва/харесва/достатъчно богата, за да се среща с родителите и братята и сестрите си.
  2. Вече няколко пъти е носила фаранг в селото си и е достигнала максималния брой.
  3. Тя има приятел, който също е известен в селото.

Ще обясня накратко втората причина. Когато тайландка доведе „гадже“, селските фанфари вършат своята работа. Всички знаят. Но има ограничение за броя на гаджетата, които една тайландка може да представи на семейството си. Например, ако са взети повече от два или три фаранга за период от да кажем две години, тя ще бъде записана като „евтина“ жена. След това и тя, и семейството й страдат от сериозна загуба на лицето.

Понякога се измъква с лъжи защо е довела толкова много приятели на село. Тя може да каже, че първият не е имал късмет и е починал от болест или е починал в пътнотранспортно произшествие. Вторият нямаше повече пари и не беше добър мъж за нея или тя разбра, че той вече е женен. Но измислянето на подобни истории също има своите граници и съседите ще разберат, че тя се оправдава.

Така че, ако тя вече е довела трима приятели фаранг в селото си преди, главата на семейството няма да е нетърпелива за четвъртия фаранг. Ще й бъде казано да не носи фаранг отново.

Прекратете връзката

В случай, че тя не ви покани да се присъедините към семейството й, може би е по-добре да прекратите връзката. Защо? Защото нещо не е както трябва. Може да се чудите защо трите фаранга не са ви подействали. Може би това са просто пари или е дама с голяма коса на зъбите.

Може да има друга причина, поради която тя се колебае да ви покани на среща. Повечето момичета навън Isaan са бедни и живеят много примитивно. Тя може да се срамува от окаяното жилище, в което семейството й живее. Ако е така и има сериозни намерения към теб, ще ти го каже. След това я успокойте и й кажете, че не ви пука и че всички, богати или бедни, са равни.

Друга по-малко приятна причина е, че тя вече има гадже и го доведе в семейството си. Е, тогава не е нужно да ви казвам, че дългосрочната връзка с нея не е мъдър избор.

Моля, уважавайте родителите й

Друг тип. Родителите на една тайландка са много важни. Винаги бъдете учтиви и запомнете някои тайландски думи като поздрав и „благодаря“ на тайландски. Със сигурност ще има храна, когато пристигнете. Това също е важно социално събитие. Така че винаги яжте със семейството, дори и да не ви харесва. Тогава погледнете. Уверете се, че сте спретнато и спретнато облечени. Винаги събувайте обувките си, когато влизате в къщата на нейното семейство. Отнасяйте се с уважение към нейните родители и всички баби и дядовци.

Бъди джентълмен

Една тайландска жена поема доста голям риск, когато ви представя на семейството. Ако скоро след това прекратите връзката, това ще има неприятни последици за нея. Започват селските клюки. Те ще кажат, че тя не е била добра съпруга за вас и затова не искате да се грижите за нея. Следователно за нея ще става все по-трудно да намери подходящ партньор. Накратко, загуба на лицето за нея и семейството й.

Ако те пита за Исаан, но нямаш сериозни намерения с нея, бъди джентълмен. Без да наранявате чувствата й, опитайте се да кажете ясно, че искате да си прекарате добре с нея. Но от това не може да излезе никаква връзка. Това ще я предпази от неприятности рано или късно. Ако сте честен за това, защото можете да я уважавате и не искате да нараните чувствата й, тогава вие сте човек, изкроен от правилната дреха.

31 отговора на „Среща с родителите на вашата тайландска приятелка: сериозен бизнес!“

  1. КхунБрам казва нагоре

    КАК МОЖЕТЕ да го изразите с думи.

    Страхотно.

    Изпитали са напълно позитивния вариант и за пълното удовлетворение на всички.

    КхунБрам.

    Почти 10 години интензивно щастие с любимите ми хора в Isaan.

  2. Peter казва нагоре

    Преди 16 години приятелката ми отиде да ме запознае с родителите си, защото искаме да се оженим.

    Когато пристигнаха в Каласин, помислиха, че съм от друга планета, особено след като същата вечер посетих музикален фестивал в селото.

    Скоро всички дойдоха да ме поздравят за по бира, а децата за 20 бани.

    Хубав период, радвам се, че изживях всичко и останах в Тайланд 10 години.

    Междувременно се разведе и дари хубави стотинки... (Къща, бизнес, кола и няколко мотоциклета.)

    Но сега се наслаждавайте на 2 месеца в рая всяка година.

    Удоволствието все още е това, което вие самите харесвате.

  3. Бен казва нагоре

    Това резюме е точно такова, каквото е, няма какво да се добави!

  4. Джак С казва нагоре

    Добре написано и не преувеличено!

  5. Пуучай Корат казва нагоре

    Страхотно парче. Моят опит е същият. Моля, повече истории като тази, така че политиците в Холандия да могат да получат по-добра представа за стандартите в Тайланд и може би да направят малко по-лесно да дадете на жена си няколко седмици без задължението за (за нас) почти невъзможно да получим да можете да вземете шенгенска виза със себе си в Холандия, за да можете да се срещнете със семейството си в Холандия.

    • Роб В. казва нагоре

      Скъпи Корат, почти невъзможно? около 95-98% от шенгенските визи са одобрени. В посолството и в Министерството на външните работи също знаят доста добре как се правят нещата другаде по отношение на разпоредби, обичаи, култура и т.н.

      Самата статия е доста прилична, ако е стереотипно опростачване. Не всяко семейство е едно и също и разбира се, времената в Тайланд се променят. Колко тайландци идват едва след завършване на цялото си образование с първия партньор (мъж, жена, тайландец или чужденец)? Разбира се, става въпрос за това дали не пристигате с койния любовник за твърде кратко време. Мисля, че в Холандия също се повдигат вежди, ако дойдеш с някой друг. В Тайланд този бар е някъде другаде, но не е друга планета. Просто здравият разум, уважението и осъзнаването, че нещата понякога са малко по-различни другаде, ще помогнат много.

      - https://www.thailandblog.nl/visum-kort-verblijf/afgifte-van-schengenvisums-in-thailand-onder-de-loep-2017/

  6. Даниел М. казва нагоре

    Можете също да прочетете това и много повече в книгата „Тайландска треска“, която е превод на „Тайландска треска“:
    https://thailandfever.com/boek_intro.html

    Много добра идея е да привлечете вниманието към тази тема. Мнозина несъмнено ще научат много полезни неща от това и ще избегнат недоразумения.

    Аз лично притежавам книгата и вече я прочетох с жена ми.

    Бих го препоръчал на всеки!

    С уважение,

    Даниел М.

    • Frans казва нагоре

      Благодаря за бакшиша! Веднага поръчах книгата.

  7. Данциг казва нагоре

    Аз и моята приятелка – и двете на 40 години – все още не сме женени след връзка от почти две години. Това изглежда на фона на болния крак на нейния консервативен баща, който би искал да ни види женени. Имам няколко причини да не желая да се оженя, включително синсода, който според партньора ми трябва да бъде предаден поне символично. Според мен старомодна употреба, но кой съм аз.
    Засега просто ще останем "faen" един от друг. С моите холандски очила не виждам защо това е проблематично.

    • Джони БГ казва нагоре

      Може би трябва да се изправите срещу консервативния си тъст. В това има и роля за вашето момиче или по-скоро нейната задача.
      Баща й иска тя да се омъжи (преди храма) и вие да се грижите за нея (според неговия опит) и когато се наложи, трябва да получите подкрепата на приятелката си.
      Също така, ако свекърите искат да видят пари, също помага да се отбележи, че (ако тя някога е имала връзки преди) тя също е втора или трета ръка. Sinsod е игра и не й позволявайте да ви подлуди, защото имате и определена финансова стойност 😉

    • Гер Корат казва нагоре

      Повечето тайландци не се женят, така че няма церемония и не е намесен sinsod. Приказките за брака нямат смисъл, вижте практиката в Тайланд. И ако някой се ожени, след известно време много хора имат poea или mia noi. Толкова за положителната част. Не говорете за брак избягва всякакви разговори за него. Освен това Данциг и половинката му вече са на 40, така че не е важно да се оженят. Отново пазарната стойност на по-възрастен мъж влиза в игра, защото той е над 40 години и е жена, а след това започва връзка в Тайланд, докато езерото е пълно с млади риби. Хайде, като по-възрастен човек в Тайланд не е нужно да ви предписват нищо, за разлика от някой на двадесет години, статусът и престижът също определят вашето влияние в това отношение и като по-възрастен учител не трябва да ви предписват нищо в това отношение.
      Има само 1 причина да се ожените и това е, ако вашият партньор е държавен служител, тогава съпругът има право на здравно осигуряване от семейството на държавния служител.

  8. Cornelis казва нагоре

    Само по себе си добро парче, но защо Исаан винаги се споменава в текста? Писателят предполага ли, че ще срещнете приятелката си в Патая? Тайланд е по-голям!

    • Данциг казва нагоре

      По някое време.
      Приятелката ми е от Яла и двамата работим в Наратхиват. В размирния мюсюлмански юг да, но за пълно удовлетворение и далеч от Исаан.

    • кхун му казва нагоре

      Корнелий,

      Isaan често се появява в историите, защото мнозинството от Farangs се женят за жени от Isaan или влизат във връзка с някой от Isaan.
      Освен това Isaan е доста голяма територия.

      Шансът да срещнете тайландец от ислямския южен Тайланд е много малък.
      Също така ще ви е трудно да намерите тайландци от северен Тайланд в Холандия.
      Не съм ги срещал през последните 40 години и имахме много познати, посетихме много тайландски срещи у нас и в чужбина.

      Смятам, че в Холандия около 70% също идват от Isaan.
      Причината трябва да е очевидна.

    • зърно казва нагоре

      Но не всички от Isaan работят и в Патая

  9. Kees казва нагоре

    Прочетете Thai Fever, уникален разказ за мистериите на различните култури, който е ключът към добрите отношения.

    • Роб В. казва нагоре

      Мислех, че тази книга е почти безполезна. Добре е да осъзнаем, че има различия между държави, индивиди, семейства и т.н. И затова е важно да говорите за това какво чувствате и мислите и какво чувства и мисли вашият партньор. Общуването - и уважението - е ключът към добрите отношения. Ако имате нужда от наръчник, за да обясните, че стереотипните холандци реагират малко повече по този начин, а стереотипните тайландци реагират малко повече по този начин (да не говорим, че разликите между холандците и тайландците могат да варират значително), тогава това ще бъде много трудна работа такава връзка.

      Средностатистическият холандец не взема новата си придобивка със себе си след няколко дни, за да я представи на мама и татко, но къде точно ще е този момент... ще зависи от всякакви фактори. Че като цяло всичко това е малко по-различно в Тайланд, но съвсем различен свят с различен ход на събитията? нее Освен ако семейството на единия не е изначално консервативно, а другият партньор идва от много свободно, отворено семейство или нещо подобно.

  10. шен казва нагоре

    Това ще бъде отчасти правилно, но ако сравня различните си преживявания с това, тогава всъщност не е много правилно.

    Първият ми опит. Пътувам с тайландка, която познавам, и двете живеещи в Холандия по това време, до Тайланд за 2-седмична почивка. Знаех, че тя има връзка, не страхотна, но все пак връзка/живеят заедно. Бях като момчето играчка. За момента не ми е проблем. Бях свободно момче. Още в началото на празника при родителите си. Спахме заедно там и продължихме почивката заедно за няколко дни на различни места. Аз се върнах в Холандия, тя се върна вкъщи (близо до Udon Thani so Isaan) за още една седмица. Семейството знаеше много добре, че аз не съм този, с когото живее в Холандия. Но не съм забелязал нещо, което да не е описано тук. Просто имах няколко хубави дни. Малко повече от година по-късно видях във Facebook, че тя посещава семейството с нейната връзка/холандски партньор. В коментарите на снимките във ФБ не се забелязва нищо от смущение или злобни коментари. Нито от нея, нито от приятелите й във ФБ.

    Втори опит. Срещнах една дама в Холандия (тогава вдовица и на 50 години). След 3 срещи в Холандия тя трябваше да се върне поради простия факт, че 3-те месеца свършиха (шенгенска виза). По време на последващото ми посещение в Тайланд, няколко седмици по-късно, бях поканен в къщата на нейните родители. Да, с обещанието от моя страна, че го мисля сериозно и че имам намерение да се оженя за нея. И беше. Сега говоря за август. Тогава имах впечатлението, че тя наистина е различна като....да като кого или какво всъщност?? Прости хора, нормално съществуване, не богати, но не и бедни. Както и да е, бях много позитивен и доволен. и планирахме да се оженим в Тайланд, преди Буда, в края на същата година. Направихме и това. (в ретроспекция наистина твърде бързо) Малко селце между Лампанг и Чанг Рай. Сериозно голям купон. Голям брой монаси (около 9, ако си спомням правилно!) Много гости, от далеч и шир. Платих приличен sinsod (имайте предвид, овдовяла жена на 50 години!) и добавих малко злато. Накратко. Те не се срамуват и неудобно според мен. Тъй като бях и все още съм холандски жител в Германия...... няма проблем за нея веднага да получи виза, за да живее с мен. Преди да се оженим, тя вече беше с мен в Германия за 6 седмици, за да свикнем с живота тук и разбира се да се опознаем по-добре. Първата година мина добре, но втората година всичко беше различно. За да бъде кратко. Бракът бързо приключи. Отне общо 2 години. И познайте какъв беше големият проблем? Правилно! Пари. Ще трябва да захапя куршума тук, а в Тайланд дупките трябва да бъдат затворени. Грехът се е превърнал в дълг от 25.000 1 евро към нейните родители. Известният проблем. Залагайте. Вината на родителите й означаваше и нейната вина. За щастие не се съгласих с това. Видях във Facebook, че след около година тя вече е довела друг (мисля германец, защото все още живее в Германия) в родителския дом. Не XNUMX снимка..... не, също няколко семейни портрета с него във фейсбук. Така че нямаше да има никакъв срам, мисля!!

    Трети опит. Да, някои никога не се научават 🙂 ……. Седмица преди планирана кратка ваканция, срещнах една дама чрез сайта Date in Asia. Веднага поканена в дома си, без да я е срещала. Място близо до Утай Тани / Западен Тайланд, там почти няма туристи, защото няма какво да се види. В допълнение; майка на 2 дъщери тийнейджърки, баща на децата, с които е живяла от години, един ден просто избяга с друг. В началото беше малко трудно, каза ми тя, но сега можеше да се грижи много добре за себе си и за децата. Имаше работа, която не отнемаше много време, хубава кола, нормална къща (където също живееха майка и сестра) и говореше английски много добре. Остана там една седмица. Стана страхотно,…..с всичко. Чувствах се много удобно и имаше много добро щракване. Включително ходене на църковни събрания с нея и останалата част от семейството. Не е мое нещо, но е интересно да се види, че има и християни в Тайланд и как те практикуват вярата си. Голямо семейство, което се събира. Бързо посочих, че съм сериозен за нея, но че тя трябва да бъде подготвена да живее в Европа. Споменавам това, защото от време на време ме питаше дали искам да живея в Тайланд за постоянно. След тази прекрасна седмица, обратно на работа в Германия. След 6 месеца се върнахме в нейната къща /също и на майка й (баща вече не е между живите) и останахме там. Около 2 седмици. Между пътуванията от няколко дни. Всичко мина добре и приятно. В Германия се опитах да я накарам да дойде в Германия за определен период от време с шенгенска виза. Тук всеки път ми липсваше ентусиазъм и истинска воля от нейна страна. Затова прекратих връзката. Разбира се, имаше малко плач, но никога не съм бил обвиняван, че съм поставил нея и семейството в неудобна ситуация. И мои скъпи тайландски експерти, не измисляйте историята, че един тайландец пази това за себе си. Тя имаше открито и честно отношение към мен. Беше открита относно съмненията си относно преместването в Европа. Тя също беше много открита в критиките си към обществото в Тайланд, особено към будизма и цялата работа с храмовете около него.

    Уважаеми читатели, моля да ме разберете правилно.С това искам да кажа следното. Мисля, че това, което описвам тук, може да се случи в Холандия, Белгия, Германия или която и да е друга страна в Европа или извън нея. Всичко току-що се случи в Тайланд. В период от около последните 8 години. Ето защо искам да направя изявление срещу тази история, описана по-горе. Срещите се често с родителите на вашата тайландска приятелка, но често не, вървят в рамките, описани по-горе. Всичко е възможно, навсякъде в Тайланд. Изглежда като нормалния свят там 🙂

    • Cornelis казва нагоре

      Хубава и откровена история, Sjeng, благодаря, че сподели опита си. И така, вие виждате: тайландците не са по-склонни от нас, европейците.

      • кхун му казва нагоре

        Корнелий,

        Не е ли вярно, че тайландското население знае рангове и позиции и че хората сами поставят населението в кутии.
        Йерархичните структури в членовете на семейството и компанията също са много силни.
        Дори адресът на името показва структура на кутия.
        Дори езикът се различава между висшето и нисшето общество.

    • Тино Куис казва нагоре

      Благодаря за добрата история, sjeng. Винаги се радвам да чуя преживявания, които се отклоняват от стандартната „тайландска“ култура.

      • кхун му казва нагоре

        Тино,

        Предполагам, че сте се запознали със съпругата си поради работата ви в Тайланд на академично ниво.

        Работил съм и в Банкок между и с академици.
        Там също наши тайландски колежки се интересуваха от Фаранг като съпруг.

        На практика повечето фаранги не срещат приятелката си на работа в Тайланд, а просто като посетител на ваканционна страна по време на почивка.

        Следователно мненията на някои холандци относно „стандартната“ тайландска култура може да се различават от това, което вие възприемате като „стандартна“ тайландска култура.

        Мисля, че много зависи от ситуацията, в която трупате впечатления и опит.

        • Тино Куис казва нагоре

          Срещнах тайландската си жена в Холандия, някъде в средата на 1999-те. Оженихме се в Холандия и се преместихме в Тайланд през 2012 г., където през същата година се роди синът ни. Тя произхожда от просто семейство, баща й е селски вожд. Разведохме се през XNUMX г. в пълна откритост и доброта. Получих попечителство над сина ни, преместихме се заедно в Чианг Май, където той посещаваше международно училище. Говори свободно тайландски, холандски и английски. Все още поддържам добри отношения с бившата ми и нейното семейство.
          Посещавах извънкласно обучение в Тайланд и имам диплома за основно и средно образование в Тайланд. Страхотно е да си в клас с всички тези различни тайландци, от млади до стари. Моята доброволческа работа ме отведе в училища, храмове и болници. Бях запознат с тайландци от всички класове и професии.

          Живеехме в северната част на Тайланд, Chiang Kham, Phayao. Ходих много из планинските райони там и посетих селата на всички тези други народи.

          Да, има „стандартна тайландска култура“, преподавана в книги, училища, храмове и медии. Реалността е различна и много по-разнообразна. Бъдете отворени за всякакъв вид поведение, бъдете приятелски настроени и учтиви. Дайте собствено мнение, ако е необходимо. Никой (е, почти никой) не ме вини за това. Често съм изразявал противоположни мнения пред монаси, за жените например. Ако нещо не одобрявах, казвах и това, но по учтив начин. Рядко ме обвиняваха и за това, най-много понякога се смееха за това. нещо като "имате ли го отново!" Мислех, че това е смешно.

          Достатъчните познания по тайландски език често са ми помагали. Виждам това като почти необходимо, за да опозная Тайланд по-добре. За съжаление, това знание намалява, сега, когато живея в Холандия от 4 години, вече не чета тайландски вестници, не гледам тайландска телевизия и рядко говоря с тайландец. Синът ми отказва да ми говори на тайландски :). Странни са тези тайландци. Чакай, той също е холандец.

    • Yan казва нагоре

      Силна и откровена история, Sjeng…и със сигурност не си единственият….

  11. Тино Куис казва нагоре

    „Културните различия между Тайланд и Запада са много големи.“

    Когато чета тази история, си мисля, че тя изобщо не е толкова различна от Запада. Какво би било различно на Запад? При мен и гостите трябва да си събуят обувките. Моите деца също не доведоха всичките си многобройни приятели, за да ги запознаят с мама и татко.
    Е, и отново става дума за „селяните в Исаан“. Какво правите с дъщерята на професор?

    Не мисля, че изобщо имаш нужда от урок по култура по тези въпроси. Обсъдете го помежду си, това е достатъчно. Ако сгрешите, всички трябва да се смеят, а вие да се извините. Всички тези приказки за "големи културни" различия само ще ви направят сковани и непохватни. Просто останете учтиви.

  12. Бьорн казва нагоре

    Първият път, когато посетих моите тайландски свекъри, всичко мина гладко. Веднага ме приеха добре и си прекарахме много приятно заедно. Няма проблеми. Бях толкова щастлив, а също и облекчен. Бях направил всичко както трябва. Но когато се сбогувах, направих голяма грешка в моя ентусиазъм и израз на доброта към нейните родители. Прегърнах силно и двамата й стари родители. Помислих си, те наистина ще оценят това. Самите й родители не казаха нищо и мисля, че сбогуването мина гладко. По време на връщането до Банкок жена ми искаше да говори с мен за нещо. Тя каза, на сбогом сте направили нещо, което не се прави в тайландската култура. Никога не трябва да докосвате възрастни хора, това е знак на неуважение към тях. Бях шокиран и веднага се извиних. Но за щастие жена ми можеше да се смее с това и свекърите ми също разбраха, че това може да се случи с фаранг. Сега давам хубав wai с всяко сбогуване. Човек се учи чрез правене. Често се връщам към него с умиление.

    • Роб В. казва нагоре

      При мен беше точно обратното, първа среща с майка и докато се опитвам да направя нещо, получавам голяма прегръдка. Дори когато се сбогува. До днес правя кратък wai и след това добра прегръдка. Също така си спомням това с удоволствие и това беше и моментът, в който осъзнах, че „тези културни наръчници са хубави, но как работят нещата на практика е нещо друго, тези книги преувеличават един идеален стереотип“.

      След загубата на моята любов, тя казва: „Вече нямам дъщеря, но ти си ми син“. Все още я виждам и продължаваме да се гушкаме.

      • UbonRome казва нагоре

        красиво... особено последното изречение, всеобхватно на течението

    • кхун му казва нагоре

      Вашата история ми напомня за посещенията на холандски предприемачи, които отидоха в Япония по бизнес.
      И японците, и холандците са били наясно с навиците на другия.
      При връчването на подаръците японците разопаковаха подаръците, защото това е обичаят в Холандия.
      Холандците оставят подаръците опаковани, тъй като това е обичаят в Япония.

      • Marc.dalle казва нагоре

        Добре описано, но с някои резерви.
        Isaan е само .NE част на Тайланд. Наистина, частта от страната, от която идват повечето дами, с които фарангите влизат във връзка. Но повярвайте ми, подобни и дори други обичаи и обичаи важат и в други части на Тайланд. Всеки, който смята, че е по-лесно за по-добре обезпечени семейства или семейства с малко по-висок социален статус, със сигурност ще трябва да преразгледа това мнение. Там има много повече обмисляне, особено когато става въпрос за фаранг.
        Друго наблюдение е, че времето също се развива там и, особено в градските райони, подобни срещи се разглеждат по „спокоен“ начин. Следователно налягането може да бъде малко по-ниско за всички. Което не означава, че хората му придават малко значение и не оценяват какво месо/статус/финанси са в процес на подготовка.“ Но следващите няколко дни те бързо се връщат към дневния ред, тайландски стил...

  13. клозет казва нагоре

    Разбира се тук отново става въпрос за хетеросексуални връзки, всички останали възможни се пренебрегват, но имат същите ритуали.


Оставете коментар

Thailandblog.nl използва бисквитки

Нашият уебсайт работи най-добре благодарение на бисквитките. По този начин можем да запомним вашите настройки, да ви направим персонална оферта и вие да ни помогнете да подобрим качеството на уебсайта. Прочетете повече

Да, искам добър уебсайт