Добре дошли в Thailandblog.nl
С 275.000 XNUMX посещения на месец Thailandblog е най-голямата общност в Тайланд в Холандия и Белгия.
Регистрирайте се за нашия безплатен имейл бюлетин и бъдете информирани!
бюлетин
Езикова настройка
Оценете тайландски бат
Спонсор
Последни коментари
- Джони БГ: „Обикновено давам приличен бакшиш накрая, за да компенсирам.“ За това става дума, нали? Много тайландци са скъперници
- Ники: Най-лесният начин е чрез английски. Използвайки холандски обикновено получавате пълен хаос,
- GeertP: Скъпи Франс Искаш ли да се ожениш за закона или за Буда? Последното няма последствия за ваша полза, при условие че не сте в същото време
- Фреди: Здравейте, никога не съм попълвал данъчната си декларация с намерението данъчните власти да не я видят... Никога не съм получавал въпрос през всичките тези години, AI
- Джони БГ: Може ли да има нещо общо с факта, че 90 дни са доста дълго? Заявката за 2-седмичен престой прави всичко много по-лесно
- Сакри: Машинните преводи почти никога не работят много добре за уникални тонални езици като тайландски или китайски. Таис също има комплекс
- Уолтър: Все още имам загриженост, че много хора просто се забъркват (съжалявам за използвания израз) и след това се противопоставят на поговорката
- Хенк: Например голямо проучване във водещото медицинско списание The Lancet показва, че в световен мащаб повече м
- Вернер: Странно наистина. Алармените звънци бият навсякъде и не забелязвате никаква разлика от преди. Жена ми тайландка вече ме има
- Ерик Кайперс: Валтер, синът ви първо ще трябва да получи разрешително за работа и работодателят ще кандидатства за това. Това върви ли заедно с думата "
- Ерик Кайперс: Франс, ако приемем, че сега имате единствената държавна пенсия и пенсия, нещата със сигурност ще се променят след брака. Вашата AOW пенсия
- Ели: Всичко си има последствия. Разгледайте уебсайта на SVB или потърсете в този сайт. Когато се ожениш и ти
- Йоханес: Не мисля, че се допускат хора с (малки) деца на местата на изхода. Намерението е тези хора
- Aad: Април винаги е много топъл в Тайланд, нали? Забележете, че няма разлика от предишни години И че хората умират от
- Крис: Има и такова нещо като лошо управление. Наех 2-стаен апартамент в Банкок за 4.000 бата на месец (без вода и електричество).
Спонсор
Отново Банкок
Меню
записи
представя
- фон
- дейности
- Платена публикация
- дневен ред
- Данъчен въпрос
- Белгийски въпрос
- Гледки
- Bizar
- будизъм
- Рецензии на книги
- Колона
- Корона криза
- култура
- Дагбук
- Dating
- Седмицата на
- досие
- Гмуркам се
- Икономиките
- Ден в живота на…..
- острови
- Храна и напитки
- Събития и фестивали
- Фестивал на балоните
- Фестивал на чадърите Бо Санг
- Биволски надбягвания
- Фестивал на цветята в Чианг Май
- китайска нова година
- Пълна луна партия
- Коледа
- Фестивал на лотоса – Rub Bua
- Лой Кратонг
- Фестивал на огнената топка Нага
- Новогодишно тържество
- Phi ta khon
- Вегетариански фестивал в Пукет
- Ракетен фестивал – Bun Bang Fai
- Сонгкран – тайландска Нова година
- Фестивал на фойерверките в Патая
- Емигранти и пенсионери
- AOW
- Автомобилна застраховка
- Банкиране
- Данък в Холандия
- Данък в Тайланд
- Белгийско посолство
- Белгийските данъчни власти
- Доказателство за живот
- DigiD
- Емигрирайте
- Да наемете къща
- Купи къща
- В памет на
- Отчет за приходите и разходите
- Ден на краля
- Разходи за живот
- Холандско посолство
- холандско правителство
- Холандска асоциация
- Новини
- Отминаване
- Паспорт
- Пенсия
- Шофьорска книжка
- Разпределения
- Избори
- Застраховането като цяло
- виза
- работа
- болница
- Здравна осигуровка
- флора и фауна
- Снимка на седмицата
- УМНИ УСТРОЙСТВА
- Пари и финанси
- История
- Здраве
- Благотворителни организации
- Хотели
- Разглеждане на къщи
- Isaan
- Хан Петър
- Кох Мук
- Крал Бхумибол
- Живея в Тайланд
- Изпращане на читателя
- Читателско обаждане
- Съвети за читатели
- Въпрос на читателя
- общество
- пазар
- Медицински туризъм
- Обществена среда
- Нощен живот
- Новини от Холандия и Белгия
- Новини от Тайланд
- Предприемачи и компании
- Образование
- Изследване
- Открийте Тайланд
- Opinie
- Забележителен
- повикване
- Наводнения 2011
- Наводнения 2012
- Наводнения 2013
- Наводнения 2014
- Хибернация
- Политика
- Анкета
- Пътни истории
- пътуване
- взаимоотношения
- пазаруване
- социални медии
- Спа и уелнес
- спорт
- Стеден
- Изявление на седмицата
- Плажове
- Taal
- Продава се
- TEV процедура
- Тайланд като цяло
- Тайланд с деца
- тайландски съвети
- тайландски масаж
- Туризъм
- Излизам
- Валута – тайландски бат
- От редакторите
- Имот
- Трафик и транспорт
- Виза за кратък престой
- Виза за дългосрочен престой
- Въпрос за виза
- Самолетни билети
- Въпрос на седмицата
- Време и климат
Спонсор
Преводи за отказ от отговорност
Thailandblog използва машинни преводи на множество езици. Използването на преведена информация е на ваш собствен риск. Ние не носим отговорност за грешки в преводите.
Прочетете нашия пълен тук опровержение.
кралски особи
© Copyright Thailandblog 2024. Всички права запазени. Освен ако не е посочено друго, всички права върху информация (текст, изображение, звук, видео и т.н.), която намирате на този сайт, принадлежат на Thailandblog.nl и неговите автори (блогъри).
Пълното или частично поемане, поставяне на други сайтове, възпроизвеждане по какъвто и да е друг начин и/или търговска употреба на тази информация не е разрешено, освен ако не е дадено изрично писмено разрешение от Thailandblog.
Връзките и препратките към страниците на този уебсайт са разрешени.
Начало » Въпрос на читателя » Въпрос на читателя: Как мога да разбера по-добре тайландския език?
Уважаеми читатели,
Опитвам се да науча тайландски. Взел съм курсове и съм учил необходимите книги. Мога да чета тайландски сравнително добре и дори модерните шрифтове без кръговете ми стават малко по-ясни. И когато кажа някои тайландски изречения, всички си мислят, че е кенг. Но сега идва.
Всяка година на почивка в района на Корат откривам, че разбирането на разговори просто не е възможно. Всичко става твърде бързо и звучи малко по-различно от курсовете и многото видеоклипове в YouTube. Кой знае как това разбиране може да се научи по-добре?
С уважение,
Търси Да
Има само един метод да се научите да разбирате тайландски и това е много говорене и слушане. Не знам колко време учиш тайландски. Отне ми 2 години живот в Тайланд и говорене само на тайландски, преди да мога правилно да следя повечето разговори. Видеоклиповете помагат само частично. Практиката е вълшебната дума.
Това е обучение и търпение.
Курсовете в YouTube със скоростта на говорене вероятно са адаптирани към хора, които не са израснали с тайландския език.
Тайландците вероятно го правят автоматично, защото разговор между тайландци ми е по-трудно да проследя, отколкото когато ми кажат нещо.
Аз лично предполагам, че изучаването на език включва използването на нова част от мозъка, защото в определен момент вие също мислите на този език и вече не превеждате от холандски.
Възможно е там дори да се изградят нови норми и ценности.
Това ще става все по-трудно с годините.
Може би вземете курсове в Корат. Уроците по тайландски език се преподават в близост до мадам Ямо.
Това е добър съвет Мартин. Благодаря. Ще мина утре. Така че ще бъда тук още две седмици.
Уроците по тайландски език се дават близо до хотел Farthai, улица срещу Madam Yamo. Вероятно можете също да получите уроци по cenversation там.
Здравей, Уил, научи ли тайландски, както се говори в и около Банкок? В Корат те говорят Isaan, който е диалект с влияния от Лаос и Камбоджа. Аз съм от Брабант, когато говоря с приятел от Гронинген, се разбираме добре. Когато двама души от Гронинген говорят помежду си, това е неподражаемо за мен.
Един познат от Корат е неразбираем, когато говори обичайния „тай бернг“, местен тайландски диалект. (Различно е от Isan, Lao или Kampuchea)
Започнах да ходя на уроци в началното училище в първи клас. Това като доброволец и помощ от eh (красив) 52-годишен учител.
Като говорите с малки деца трябва да. децата имат търпението и се наслаждават на общуването с луд бял нос. О, струваше ми много сладолед и бонбони. След 4 години трудно мога да се спася. Въпреки че говоря 6 европейски езика.
О, защото говорим за хора от Гронинген.
Е, като бивш гронингер, роден в Хогеланд, но израснал в района на Уолд, имам големи затруднения с Вестерквартиерите (Грутегаст и отвъд) или някой от Тер Апел.
О, и 80% от тези, които смятат, че все още говорят Гронинген, не разбират, защото 80% вече смятат, че трябва да говорят правилно холандски (хаарлемски диалект).
Да, казваш нещо там... Корат (Након Рачасима). Не мога да разбера местните. За мен също е загадка как говорят там.
Опитвам се да говоря тайландски повече от 20 години. Може да го пише и чете.
В големия град и там, където хората са по-развити, се справям доста добре.
Може да изглежда като Волендам, където те също говорят собствения си език. Наистина не говорят на исан на корат, както мнозина си мислят, а на диалект на тайландски. Аз лично нямам проблеми с моя тайландски, защото където отида или застана, ми говори на тайландски. Забелязвам, че този диалект на тайландски се говори в Корат и регионите на провинция Чаяпхум.
Като жител на Корат, Кхон Каен и Рой Ет знам разликите. Имам чувството, че Isaan започва зад Khon Kaen, така че на север и на изток от Khon Kaen.
В района на Корат се говори диалект, който е много труден за следване за тайландския език в Банкок.
Да, Джос, вероятно е така, но търся решение.
Има само един начин да подобрите уменията си за слушане и това е много практика. Вземете уроци, помолете учителя да води разговори с вас и се уверете, че често попадате в ситуации, в които трябва да общувате на тайландски. Може да бъде много разочароващо, но трябва да издържите.
Ако на местно ниво се говори диалект, това е допълнителна трудност. Не можете ли да вземете уроци по това, за да научите разликата с обикновения тайландски?
Корат говори някакъв диалект, който не можете да научите в книгите.
Това е така навсякъде по света, в Белгия например хората говорят до „цивилизован“
холандски, десетки фламандски диалекти, така че не се притеснявайте.