Има ли някой сред вас, който се е оженил тази година в Банкок? Аз самият се ожених в Банкок през 2013 г. и тогава занесох всички необходими документи (акт за раждане, състав на семейството, свидетелски показания и т.н.) в белгийското посолство в BKK. Там получих клетвена декларация и удостоверение за липса на пречки за сключване на брак, преведоха я и легализираха и всичко е наред.
Въпрос на читателя: Годежен пръстен, sinsod и брак за Буда?
Обичайно ли е да се подарява годежен пръстен и ако да на какъв пръст се носи? Приятелката ми е женена два пъти за тайландец и има син. Ще бъде ли все още даден Sinsod? И по-важно ли е за Буда да се ожениш от законния брак?
Въпрос на читателя: Да се ожените в Тайланд, ако вече сте законно женени в Холандия?
Знам, че въпросът ми вече е описан в Thailandblog през годините, но все още имам въпрос относно сключването на брак в Тайланд с тайландец. Е, нашата ситуация е следната, съпругата ми живее в Холандия от 2013 г., сега има холандски паспорт и ние, разбира се, сме женени съгласно холандското законодателство. Сега ние също искаме да запечатаме връзката си в Тайланд и също искаме да се оженим там.
Бях уведомен по-долу. Просто още не ми е съвсем ясно. Може ли някой да ми помогне тук? Не съм бил женен в миналото. Искам да се оженя за моята тайландска приятелка в Тайланд. Все още ли трябва да получа всички тези документи или е достатъчно само извлечение от регистъра на населението на английски и легализирано в моя случай, за да сключа брак в Тайланд?
Кацнал на тропически остров: Сълзи в пудинга
Вторник сутринта, 9 сутринта. Тренировката на “Beast mode bootcamp” вече приключи. Преди часовете, малко преди 7 часа тази сутрин, ние все още бърборехме развълнувано за „безплатния пропуск за знаменитости“. И за кого искаме да го използваме. „Безплатен пропуск за знаменитост“ всъщност не е нищо повече от разрешение на вашия партньор да спи със знаменитост, ако възникне такава възможност.
Брак в Исаан
Thia, добър приятел, ме покани да присъствам на сватбата на един от неговите племенници. Пътуването ни до PaJao в североизточната част на Тайланд е перфектно. Нощният автобус пристига в къщата на семейството му преди седем сутринта в село, наречено Банлай, на шестдесет километра от Паджао и на деветдесет от Чианграй.
Имам няколко въпроса. Бих искал тайландската ми приятелка да дойде в Белгия. Първоначално мислехме да кандидатстваме за туристическа виза, но сега решихме да се оженим в Тайланд и да кандидатстваме за D виза. Може ли някой тук да ме посъветва как да направя всичко това? Искат и доказателство за доход. Колко трябва да печелите месечно, за да се ожените в Тайланд, защото вече всичко чух и прочетох.
Въпрос на читателя: Сключване на брак в Тайланд с брачен договор, това също ли се брои в Белгия?
През април ще се женим в Тайланд с брачен договор. Този договор важи ли и в Белгия? Или трябва да съставя отделен договор в Белгия? FYI: моята приятелка вече има тайландско и белгийско гражданство.
Бихме искали да знаем вашите съвети и съвети какво би било най-доброто решение за нас. Аз съм на 44 години и срещнах тайландската си приятелка (42) през декември миналата година, когато тя пътуваше из Европа. Междувременно отидох в Тайланд през април и тя в момента пътува тук с мен в Белгия.
Въпрос на читателя: Сключване на брак в Тайланд, някои въпроси, свързани с белгийското посолство
Сега, когато „големият ден“ (женене за моята тайландска приятелка в амфо BKK) наближава, може би някои коментари/въпроси за читателите на блога с опит в това отношение. Това главно под импулса на любимата, която не иска да се отклони и сантиметър от истината пред съда на посолството и нищо друго освен истината. О, да, предполагаме, че и двамата имаме необходимите документи.
Въпрос на читателя: Женя се отново, след като предишната ми тайландска съпруга почина
имам няколко въпроса Могат ли парите за годишната ми виза (800.000 15 бата) също да са в две сметки? Живея тук в Тайланд от около 13 години и живея с моята приятелка, племенница на покойната ми съпруга, от около XNUMX години. Може да иска да се ожени за приятелката ми. Когато умра, парите ми са за нея, защото искам да я оставя добре.
Аз съм сравнително нов в уебсайта, но съм сигурен, че можете да ми помогнете. Тайландската ми приятелка (в момента живееща в BKK) и аз (също в момента в BKK) искаме да се оженим тук. След като посетих 1000 и 1 уебсайта и се обадих на няколко организации, не стигнах много по-далеч. Знам в общи линии какви документи ми трябват, но още не ми е ясно как точно протича процедурата.
Министерството на социалните въпроси излезе със забележителна инициатива: тайландските жени, които са омъжени за чужденец (фаранг), могат да преминат курс, който да ги подготви по-добре за живота в чужбина.
Представяне на читателя: Сключване на брак в Тайланд – легализация и други опасности (BE)
Както можем да прочетем на сайта на тайландското консулство в Белгия под „Бракна процедура“, имаме нужда от редица документи. Горе вдясно пише 01/2007, което не ми вдъхва точно увереност в нещата. Малко по-нататък е посочена цена за легализация от 15 € на документ, която също изглежда остаряла.
В края на тази година ще се оженя в Тайланд за моята тайландска приятелка, тя в момента живее с мен и има виза за 5 години. Не искаме да се женим официално според тайландското законодателство, това е заради документите, които трябва да бъдат преведени и легализирани, мисля, че наричат този вид брак женитба за Буда. Когато се върнем в Холандия, искаме да се оженим тук официално съгласно холандското законодателство.
Женен и живея в Тайланд
Холандците, живеещи в чужбина, като например в Тайланд, могат да сключат брак в Холандия. Холандците, които искат да се оженят в Тайланд, могат да се свържат с тайландската институция, която ще извърши брака.
Омъжете се за тайландски мъж като чужденка
Знаем достатъчно истории за чуждестранни мъже, които искат да се оженят за своя тайландска любовница. Преди да се проведе такава сватба в Тайланд, са необходими много документи и не всеки намира това за лесна задача. Но сега чужденка иска да се омъжи за тайландец, как става това?