Пытанне чытача: курс інтэграцыі MVV, хто ведае адрас у Ратчабуры?

Паводле рэдакцыі
Апублікавана ў Пытанне чытача
Ключавыя словы: ,
31 ліпеня 2013

Дарагія чытачы,

Мая жонка жыве ў Бан Понг, Ратчабуры. Яна павінна прыехаць жыць у Нідэрланды ў сакавіку-красавіку наступнага года. Такім чынам, вам давядзецца вучыцца на MVV.

Пытанне ў тым, хто ведае добры адрас у (правінцыі) Ратчабуры, каб вывучыць курс інтэграцыі. Я нічога не магу знайсці ў інтэрнэце.

Я знайшоў два адрасы ў Бангкоку. ITL і ELC Ці ёсць яшчэ школы ў Бангкоку? Таму што гэта павінна стаць альтэрнатывай, калі мы нічога не можам знайсці ў Ратчабуры.

Вялікі дзякуй і павага,

Аджэ

26 адказаў на «Пытанне чытача: курс інтэграцыі MVV, хто ведае адрас у Ратчабуры?»

  1. Рэнэ кажа ўверх

    Дарагая Аджэ,

    Мой досвед працы з ITL не вельмі добры. Мая дзяўчына спачатку хадзіла тут урокі, а потым перайшла на ELC. Уражанні ад гэтай школы значна лепшыя. Я хацеў бы асабіста растлумачыць, чаму, але я не думаю, што гэта вельмі акуратна размяшчаць гэта на агульнадаступным сайце.
    Я раю вам быць добра інфармаваным аб тым, што лепш для вашай жонкі.
    Поспехаў,
    Рэнэ

    • прым кажа ўверх

      Прывітанне, Рэнэ, я адправіў ITL ліст і звязаўся па тэлефоне. Маё першае ўражанне было нядобрым. Але ўсё роўна хацелася б ведаць больш. Ці можаце вы адправіць мне свой вопыт? Мой адрас электроннай пошты: [электронная пошта абаронена]. Загадзя дзякуй.

  2. Герт кажа ўверх

    Прывітанне Аддзі,

    Мая жонка прайшла курс у Накхонратчасіме (Корат).
    Галандскі чалавек, які дае курс, і гэта ўнутраны.
    Гэта яго сайт: http://www.thaidutch4u.com/
    Поспехаў, Герт

    • прым кажа ўверх

      Прывітанне Герт. Я таксама знайшоў гэты адрас. Мне здавалася даволі добрай, але ўсё яшчэ занадта далёка ад яе месца жыхарства. Але, магчыма, іншыя блогеры могуць атрымаць з гэтага карысць.

  3. Рональд кажа ўверх

    Мая жонка навучылася ўсяму самастойна, з розных вэб-сайтаў і 3 месяцаў у Нідэрландах (мы зноў былі разам і па той жа цане, як бяруць розныя «школы»). Здаецца, добрая альтэрнатыва і добрая перспектыва.

    Ад пачатку навучання да зацвярджэння MVV уключна нам спатрэбілася 10 месяцаў. Зыходзячы з гэтага, сакавік/красавік можа стаць высакароднай мэтай. Таксама крыху залежыць ад таго, ці добра вучыцца ваша жонка?

    • Роб В. кажа ўверх

      Тут таксама праз саманавучанне. Больш чым за год да прымянення мы пачалі гуляць з простай лексікі (ну, мы ўжо навучылі адзін аднаго першым словам і прапановам, такім як «я кахаю цябе», «так», «не», «прывітанне» і некалькі непаслухмяных і вар'яцкія словы на тайскай і галандскай мовах) і некаторыя матэрыялы. У гэты перыяд мая дзяўчына працавала больш чым поўны працоўны дзень, у сярэднім 48-50 гадзін без уліку часу ў дарозе. Такім чынам, фактычны час навучання быў абмежаваны некалькімі гадзінамі на тыдзень. Матэрыял складаўся з інтэрнэт-матэрыялаў і практыкаванняў. У прыватнасці, тое, што я знайшоў у Фондзе замежных партнёраў, а таксама на вэб-сайтах і ў буклеце па вывучэнні вуснай нідэрландскай мовы ад Ad Appel плюс яго 18 практычных экзаменаў TGN.

      Таксама я сам тэлефанаваў на кампутар TGN, для гэтага ёсць бясплатны нумар (без рэйтынгу). Пра гэта паведамляе inburgeren.nl. Гэты сайт прысвечаны інтэграцыі ў Нідэрландах пасля прыбыцця на ўзровень A2 або вышэй, але частка TGN такая ж, як і ў амбасадзе: http://www.inburgeren.nl/nw/inburgeraar/examen/oefenen_met_examens/oefenen_met_examens.asp
      Zie крука http://www.ikwilnaarnederland.nl для атрымання інфармацыі/парадаў аб экзамене ў амбасадзе.

      Я не карыстаўся афіцыйным падручнікам, прапагандаваным урадам, занадта дарагім і, відаць, не вельмі эфектыўным (састарэлыя метады?).

      Самастойнае навучанне, вядома, абавязковае, у вас павінен быць час на гэта, і вам патрэбны некаторыя рэкамендацыі (каб вы маглі самі пачуць сваю дзяўчыну праз Skype, практыкавацца і проста вывучаць мову і культуру адзін аднаго ў гульнявой форме).
      Такім чынам, у залежнасці ад асабістай сітуацыі саманавучанне можа быць добрым і танным спосабам, але курс у Тайландзе (або ў Нідэрландах, калі вашаму партнёру дазволена прыехаць сюды на кароткі тэрмін) можа быць больш хуткім / больш эфектыўным.

      Яшчэ хачу адзначыць, што інтэграцыйны экзамен за мяжой лічу глупствам. КНС (100 пытанняў) - гэта плакаць. Усе стэрэатыпы, клішэ, малакарысная інфармацыя (ці сапраўды мігрант павінен ведаць, што кароль Іспаніі падчас 80-гадовай вайны быў католікам?…). TGN не падыходзіць, таму што ён правярае, ці ўмее хтосьці паўтараць, замест таго, каб правяраць маўленчыя навыкі, GBL таксама жорсткі, проста патрабуе шмат дадатковага часу і грошай. Час, які можна было б правесці ў Нідэрландах нашмат лепш, таму што, паглыбіўшыся ў мову і культуру саміх Нідэрландаў пасля прыбыцця, хтосьці з матывацыяй бярэ гэта значна хутчэй, чым "з кнігі". Калі вы хочаце самі вывучыць тайскую/кітайскую/японскую мовы, дзе лепш гэта зрабіць? З Нідэрландаў ці мясцова? Рэжым Right-em/Frustation выключаны.

      • Роб В. кажа ўверх

        Выпраўленне: афіцыйны дзяржаўны сайт пра экзамен у амбасадзе (WIB, Закон аб грамадзянскай інтэграцыі за мяжой) http://www.naarnederland.nl/ .Прабачце. Адрас, які я згадваў раней, - гэта школа.
        Дзеля паўнаты карціны, вось спасылкі на два іншыя сайты, якія я згадваў:
        - http://www.buitenlandsepartner.nl (шмат інфармацыі аб усіх аспектах іміграцыйных BP)
        - http://www.adappel.nl (таксама чалавек, які стаіць за наступнымі сайтамі)
        - http://toetskns.nl/
        - http://www.toetsgesprokennederlands.nl/
        - http://www.geletterdheidbegrijpendlezen.nl/

  4. Джо дэ Бур кажа ўверх

    Прывітанне, Рэклама, я жыву ў Bangpong на працягу 4 гадоў разам з 2 іншымі галандцамі. Я ніколі не бачыў цябе раней. Хочаш звязацца са мной? Джуп

    • прым кажа ўверх

      Прывітанне Джо. Прыемна чуць, што ў Бан-Понге жыве больш галандцаў. Я толькі што вярнуўся ў Нідэрланды на некалькі тыдняў. Я зноў збіраюся ў Тайланд у студзені. Заўсёды прыемна наладжваць кантакты і абменьвацца вопытам. мой адрас электроннай пошты: [электронная пошта абаронена]

  5. Ян ван Дысель кажа ўверх

    Дарагая Аджэ,

    У мяне вельмі добры досвед працы з ITL у Бангкоку.

    З павагай,

    Ян ван Дысель

  6. Дзік В кажа ўверх

    прывітанне, мой жаніх зараз вучыцца ў ELC (цэнтр лёгкага навучання) у Бангкоку; Прынамсі, у нас сапраўды ёсць! асабістае кіраўніцтва і добрае навучанне ў ELC. За вуглом, недалёка ад школы, ёсць некалькі жылых комплексаў, у адным з якіх мая нявеста застаецца ў пакоі за 5000 бат/месяц, каб спаць і вучыцца. Галандскі настаўнік (родам з Ратэрдама) Роберт Барэндсэн і яго тайская дзяўчына Т'ю … (якая не толькі размаўляе па-тайску, але таксама вельмі добра гаворыць па-ангельску і па-нідэрландску) проста вельмі прыемныя і не толькі пазітыўныя з пункту гледжання бізнесу, але і вельмі пазітыўныя асабіста. Мы былі першымі ў ETL, але гаспадар/настаўнік там бельгіец, таму майму жаніху прыйшлося адвучыцца ад бельгійскага акцэнту пасля пераходу :-(. Кошт у ELC таксама ніжэйшы, чым у ITL. І вельмі моцная дадатковая перавага ў тым, што у ELC цана не павялічваецца пасля 6 месяцаў навучання, у адрозненне ад ITL Elc можна звязацца з Нідэрландаў праз галандскі нумар тэлефона: 010-7446106.

    Напрыканцы хачу сказаць, што мы не адзіныя, хто перайшоў з ITL на ELC.

    прывітанне,

    Дзік В

    • Ханс Б кажа ўверх

      Дарагі Дзік, хачу цалкам пагадзіцца з тваімі словамі. Мая дзяўчына пачала інтэграцыю ў ITL у 2009 годзе ва ўзросце 19 гадоў. Калі яна збіралася здаваць экзамен праз 3 месяцы, наш бельгіец Бруна проста абвясціў, што гэта не будзе працаваць, таму што ёй павінен быць 21 год, таму нас не праінфармавалі належным чынам. Расчараваныя, але па-ранейшаму моцныя адносіны, амаль праз 2 гады мы вырашылі зноў працаваць з ITL, каб дазволіць маёй дзяўчыне здаваць экзамен, калі ёй споўніцца 21 год. Затым мы жылі разам 3 месяцы ў кватэры ў ITL за вуглом. У гэты час уладальнік ITL Бруна разам з жонкай адпачываў у Бельгіі. Я кожны дзень хадзіў у школу са сваёй дзяўчынай і сустрэў там Роба Барэндсэ, настаўніка галандскай мовы, які падаўся мне добрым настаўнікам галандскай мовы і мог абыходзіцца са сваімі вучнямі значна лепш, чым бельгіец Бруна. Я таксама ведаў, што дні Роба ў якасці настаўніка былі злічаны, калі Бруна вернецца з 8-месячнага адпачынку з Бельгіі. Я таксама параіў яму стварыць для сябе ШКОЛУ. Што б ён ні зрабіў, цяпер аказалася, што з ECL у яго зараз больш за ўсё галандскіх студэнтаў у Бангкоку. (PS мая дзяўчына была ў Нідэрландах з ліпеня 2011 года, і мы будзем піць каву з Робам Барэндсэ 6 кастрычніка) Поспехаў, ELC

  7. Фліп Дысвельд кажа ўверх

    Прывітанне, мая дзяўчына скончыла курсы ў Бангкоку, і, вядома, з задавальненнем,
    шмат увагі надаецца асабістым цяжкасцям, у сувязі з выказваннямі.
    Адрас: 3 sukhumvit soi 54
    Бангкок, Тайланд, 10260
    Дарога Сукхумвіт
    Нумар тэлефона 0066-840197787

    Жадаем вам поспехаў ад імя Flip & Tukta.

  8. Ronny кажа ўверх

    У нас ёсць вельмі добры досвед вывучэння галандскай мовы ў Бангкоку. у Рычарда.
    http://www.nederlandslerenbangkok.com.

    Добрыя ўрокі з вуснымі ўрокамі 6 тыдняў і высокі ўзровень поспеху (98%)

    Ён таксама пасярэднічае ў кватэрах на перыяды ў Бангкоку.

  9. Джон Хукстра кажа ўверх

    Дарагая Аджэ,

    Я наведаў школы ў Бангкоку і выбраў моўную школу NLB па адрасе Sukhumvit soi 54, настаўніка завуць Рычард ван дэр Кіфт. Я быў добра інфармаваны, і мая дзяўчына была вельмі задаволена яго стылем выкладання.

    Я абраў гэту школу, таму што на ўроках не выкарыстоўваюцца камп'ютэры, таму Рычард сапраўды выкладае, і гэта мая перавага.

    Вялікі поспех.

    Вітаю,

    Джон Хукстра

  10. Джон ван Імпелен кажа ўверх

    Мая дзяўчына Нам вучылася на курсе галандскай мовы ў моўнай школе NLB.
    Вопыт моўнай школы NLB вельмі добры.

    У першы раз у моўнай школе NLB мы правялі інтэрв'ю з уладальнікам і выкладчыкам Рычардам, каб даведацца, які ўзровень навучання Нама. Падчас прыёмнай гутаркі было дакладна растлумачана, што трэба вывучыць для іспыту і як праходзіць экзамен з пункту гледжання балаў, якія неабходна набраць.

    На працягу курса я быў добра інфармаваны аб прагрэсе Nam.

    Курс доўжыцца 6 тыдняў, і я магу адназначна рэкамендаваць яго. Рычард - добры настаўнік.

    Цяпер Нам здаў экзамен па грамадзянскай інтэграцыі дзякуючы моўнай школе NLB.

  11. Пол Шопман кажа ўверх

    Я сам выбраў моўную школу NLB у Бангкоку з Нідэрландаў.
    чаму, таму што я бачыў і чытаў, што многія дзяўчаты там атрымалі поспех.
    Я не шкадую аб гэтым, таму што яна пайшла ў школу ў сакавіку і здала яе на выдатна (пасля 6 тыдняў урокаў), нават калі яна не магла гаварыць ні слова па-нідэрландску, і цяпер яна ўжо ў Нідэрландах.
    гэты настаўнік таксама мае некалькі кватэр у арэндзе, з кандыцыянерам, за некалькі цэнтаў.

  12. Ганс кажа ўверх

    Мой індыйскі партнёр павінен быў здаць базавы экзамен у чаканні заяўкі MVV.
    У Індыі я не знайшоў для гэтага курса і зарыентаваўся на гэта ў Тайландзе.
    Я абменьваўся электроннай поштай з Нідэрландаў і тэлефоннымі размовамі з Рычардам з NLB у Бангкоку.
    Мой партнёр прыехаў у Бангкок, каб прайсці курс, і я таксама.
    Былі рэгулярныя кансультацыі з Рычардам падчас 6-тыднёвага курсу.
    Атмасфера ў класе была добрай, і мой партнёр заставаўся матываваным наведваць заняткі кожны дзень.
    Кіраўніцтва да іспыту таксама апынулася асабістым.
    Мой партнёр здаў экзамен па грамадзянскай інтэграцыі за мяжой вельмі хутка пасля заканчэння курса.

  13. Кейзер кажа ўверх

    Бывай Аджэ

    Я адправіў сваю жонку ў школу ў Бангкок, што настойліва рэкамендуецца, яна здала першы раз, як і ўвесь клас. Вы таксама можаце знайсці школу ў Facebook як Nederlandslerenbangkok NLB

    Поспехаў ва ўсім

  14. Бэн ван Бум кажа ўверх

    Дарагая Аджэ,

    Як згадвалася двума папярэднімі аўтарамі.

    Самы лепшы варыянт - пайсці ў галандскую школу Рычарда ван дэр Кіфта ў Бангкоку.

    Мая сяброўка Фін здала тут свой інтэграцыйны экзамен на працягу 6 тыдняў, і яе адразу ж вызвалілі ад дзвюх частак наступнага экзамену з-за высокіх адзнак.

    Школа Рычарда не толькі вельмі добрая, атмасфера вельмі добрая, і Рычард вельмі ўцягнуты.

    Летась у гэты час Фін здаваў экзамен. жыве тут, у Нідэрландах, з 2 верасня, і яна па-ранейшаму падтрымлівае рэгулярныя кантакты з усімі іншымі кандыдатамі на экзамен (у тым ліку з самім Рычардам).

    Калі вам патрэбна часовае жыллё, у Рычарда ёсць (таксама вельмі даступныя) рашэнні для гэтага.

    Абсалютна рэкамендуецца!

    Выгляд: http://www.nederlandslerenbangkok.com

    З павагай,
    Бэн

  15. Дзік В кажа ўверх

    У дадатак да прыведзенай вышэй інфармацыі аб Easy Learning Center (ELC), я магу таксама адзначыць, што ELC таксама цалкам сертыфікаваны для неабходных і / або жаданых перакладаў дакументаў, звязаных з (шлюбнымі) адносінамі паміж грамадзянінам Тайланда і замежным партнёрам . У ELC ёсць і практыка з камп'ютарамі, і ўрокі праводзяць абодва настаўнікі/уладальнікі. Як апісваюць у моўнай школе NLB, пры неабходнасці Роберт і Т'ю аказваюць падтрымку па-за межамі вучобы з жыллём або іншымі сацыяльнымі праблемамі/пытаннямі ....

    Для атрымання больш падрабязнай інфармацыі я б проста параіў вам звярнуцца ў гэты адукацыйны цэнтр, а таксама ў іншы рэкамендаваны цэнтр, а потым узважыць перавагі...

    З павагай,

    Дзік

  16. Ёхан кажа ўверх

    Мая жонка ўпершыню была на ўроках у ITL, і мы абодва былі гэтым не вельмі задаволены. У прыватнасці, мая жонка дрэнна вывучыла вымаўленне, таму што нехта з Бельгіі выкладаў, і гэта проста адрозніваецца ад галандскай. Праз некалькі тыдняў мы перайшлі на ELC, і мая жонка адразу адчула сябе там нашмат лягчэй. Сапраўды, вельмі хутка заўважыў паляпшэнне, таму што яны даюць значна лепшыя рэкамендацыі

    З павагай
    Ёхан

  17. Джыелус Куйнт'ес кажа ўверх

    У кожнага свой вопыт, але мая жонка зрабіла гэта ў Бангкоку з Рычардам, вывучаючы галандскую мову ў Бангкоку.
    Лепш за ўсё для мяне было тое, што жонка не адцягвалася на звыклае атачэнне! Два месяцы ў Бангкоку праляцелі незаўважна і за 6000 бат за / м гэта нядрэнна.
    Рычард добры, і яго класы не занадта вялікія. З усімі аднакласнікамі маёй жонкі мы да гэтага часу падтрымліваем сувязь. Гэта знак таго, што Рычард аб'ядноўвае. Мая жонка таксама любіла практыкавацца з іншымі студэнтамі ў будынку амаль кожны вечар.
    Для мяне я ўпэўнены, што вывучэнне галандскай мовы ў Бангкоку - гэта вельмі добрая школа з матываваным настаўнікам, які добра і ясна размаўляе па-галандску.

    Поспехаў!

  18. Ян ван Дысель кажа ўверх

    Дарагія чытачы,

    Вяртаюся да ранейшага меркавання.
    Незразумела, што вучаць галандскую мову
    не разумеючы тэксту.
    Гэта сапраўдная галеча.
    Урокі павінны быць больш прысвечаны разуменню мовы.
    Хацелася б пачуць меркаванне іншых.

    Сустрэў vriendelijke Groet,

    Ян ван Дысель

    • Rik кажа ўверх

      Дарагі Ян,

      Я/мы цалкам згодны з вамі.

      Калі мая жонка пачала вучыцца (у Сакаеве), яна ўжо крыху ведала галандскую. Але падчас урокаў гаворка ідзе не пра разуменне мовы, а пра тое, каб распазнаць сваё пытанне/фота. Калі студэнт пазнае пытанне/фатаграфію, ён ці яна часта ведаюць адказ, і гэта тое, што ўсё павінна прайсці як мага хутчэй.

      Калі яны прайшлі і потым прыбылі ў NL, сапраўднае разуменне і размова толькі пачнуцца. Мая жонка атрымала значна больш карысці ад заняткаў у NL (курс інтэграцыі), чым ад урокаў за ПК у Тайландзе.

      Вядома, сапраўднае навучанне размаўляць і разумець мову пачынаецца толькі тады, калі яны пачынаюць працаваць.

      • Роб В. кажа ўверх

        Вы навучыцеся па-сапраўднаму інтэгравацца і вывучаць мову толькі ў Нідэрландах, таму што тады вы вывучаеце мову ў школе і ў паўсядзённым асяроддзі (паглядзіце на супермаркет, магчыма, з падпрацоўкай або валанцёрскай працай і г.д.). Але з экзаменам дзесьці з 2011 года трэба здаваць экзамены па 3 частках на ўзроўні А1. Частка 1, KNS проста завучвае адказы на памяць, частка 2 з TGN вы можаце дасягнуць вельмі далёка, паўтараючы сказы (адмена мае вялікае значэнне), але з трэцяй часткай, GBL, вы павінны быць у стане чытаць з разуменнем . Вы сапраўды павінны разумець некаторую лексіку, інакш вы зможаце адказаць на пытанні. Вы павінны ўмець завяршаць сказы, адказваць на пытанні аб гісторыях і г.д. Затым неабходны базавы слоўнікавы запас з некалькіх сотняў (600-1000) слоў і элементарная граматыка (спражэнне некаторых дзеясловаў і найбольш часта ўжывальныя формы « быць” , “ісці” і інш.).


Пакінуць каментар

Thailandblog.nl выкарыстоўвае файлы cookie

Наш сайт лепш за ўсё працуе дзякуючы файлам cookie. Такім чынам мы можам запомніць вашы налады, зрабіць вам персанальную прапанову, і вы дапаможаце нам палепшыць якасць сайта. больш падрабязна

Так, я хачу добры сайт