Hörmətli oxucular,

Tezliklə Taylanda mühacirət etmək istəyirəm. Mən Hollandiyada “OA” vizası üçün müraciət etmək istəyirəm.

Mən gəlir bəyannaməsi ilə bağlı e-poçt vasitəsilə səfirliyə müraciət etmişəm. Mənə ingilis dilində tam təsdiq edilmiş əmək haqqı hesabatına ehtiyacım olduğunu bildirir və gəlirimi təmin edən təşkilatla əlaqə saxlamağımı məsləhət görürlər. Bu təşkilatlar ABP və SVB-dir.

Bununla belə, onların veb-saytlarında sertifikatlaşdırma bir yana, ingilis dilində aylıq bəyanatla bağlı heç nə tapa bilmirəm.

Bu və ya həll yolu ilə təcrübəsi olan varmı?

PS Thailandblog-da axtarış edərkən oxşar sual tapmadım.

Met dostu Groet,

Hans

17 cavab "Oxucu sualı: Taylanda mühacirət üçün gəlir hesabatının sertifikatı"

  1. Jacques yuxarı deyir

    Hörmətli Hans,

    Keçən həftə hər şeyi yenidən təşkil etdim və immiqrasiyadan daha bir il qala bilərəm. Harada qaldığınızı bilmirəm, amma burada Pattayada bunu etmək asandır.
    Siz sadəcə olaraq öz ABP saytınızda və SVB saytında aylıq müavinətinizi çap edə bilərsiniz. Güman edirəm ki, siz öz ABP/SVB saytınızı yaratmısınız və istifadə etmisiniz. Bu/bu sənəd(lər)lə (rəngli çap olunmuş) Avstriyanın Pattayadakı konsuluna getdim və o, müvafiq məlumatlarla ingilis dilində bir məktub tərtib edir. Bunun üçün 1680 vanna ödəyirsiniz. Bu sənəd pensiya vizası müraciətiniz üçün gəlir bəyannaməsi kimi istifadə olunacaq. Mən işlərin milli səviyyədə necə tənzimləndiyini bilmirəm, yəqin ki, Banqkokdakı Hollandiya səfirliyi vasitəsilə, amma o zaman onların sizə daha yaxşı məsləhət verə biləcəyini düşünürsünüz.

    • Wim yuxarı deyir

      Düşünürəm ki, Hans NL-dəki Tayland səfirliyinə viza üçün müraciət etmək istəyir və buna görə də Pattayada işlərin necə getdiyinə dair heç bir məsləhəti yoxdur.

    • Hans yuxarı deyir

      Məlumat üçün təşəkkürlər, əgər Hollandiyada işləməsə, Amsterdamdakı konsulluğa “O” vizası üçün müraciət edəcəyəm və Banqkokda sınaqdan keçirəcəyəm.

      • Jacques yuxarı deyir

        Bağışlayın Hans, mən sualı düzgün oxumamışam və indi etməyi təklif etdiyiniz kimi eyni şeyi etdim. Bu 0 vizası üçün Hollandiya müavinətlərinin icmalları ilə kifayət edə bilərsiniz, lakin yəqin ki, bunu bilirsiniz. Taylandda siz Corretjenin cavabı və ya əvvəlki mesajımla kifayətlənə bilərsiniz.

  2. Ruud yuxarı deyir

    Yəqin ki, sertifikatlı tərcümə agentliyinin rəsmi tərcüməsi kifayət edəcək?
    Amma vebsaytda hər şeyi tapa bilmək məcburiyyətində deyilsiniz, tez-tez e-poçt və ya telefon vasitəsilə sual verə bilərsiniz.

  3. Hubrightsen Richard yuxarı deyir

    sizə lazım olan gəlir bəyannaməsidir {illik hesabat 2015 başqa pensiya və ya gəliriniz var ki, bunların hamısı tək təqaüdçü üçün toplanır sizə 65.000 vanna 9 vanna lazımdır.
    hekim arayışı, 1 pasport şəkli də olmalıdır, immiqrasiya xidmətində 1 illik O-immiqrasiya vizası 1900 vanna ödəyirəm, üç aydan bir hesabat verirəm (pulsuz) və istirahətdən həzz alın. VİZALARIN TƏNZİM EDİLMƏSİ SAHƏSİNDƏ QARA BAZARA DİQQƏT OLUN.
    salamlar və güc

  4. HarryN yuxarı deyir

    Üzr istəyirik, Korretje və Jak, amma mənim fikrimcə, söhbət pensiya vizası adlanan viza üçün lazım olan gəlir bəyannaməsindən getmir. Düşünürəm ki, sual Amsterdamdakı Tayland səfirliyində verilib və ayda təxminən 600 avro alsanız, orada viza ala bilərsiniz. Ona görə də hesab edirəm ki, Tayland səfirliyi sizin gəliriniz haqqında ingilis dilində açıqlama istəyir və Hans da OA vizası üçün müraciət edir, çünki siz daha sonra Taylandda bərpa vizası əldə edə bilərsiniz.

  5. Jos yuxarı deyir

    Əzizlərim,

    Artıq 15 ildir ki, Taylandlı həyat yoldaşımla Taylandda yaşayıram.
    Buna görə də mənim nikah vizası var, çünki hələ 50 yaşım yoxdur.
    Mən cənab ilə gəlir hesabatımı vermişəm. Rudolf Hofer (Avstriyanın Pattayadakı konsulu) möhürlənmişdir.
    Amma dekabr ayında 2015 Mən həyat yoldaşım və uşağımla yenidən getdim və bütün lazımi formaları soi 5 Jomtien-də İmmiqrasiyaya getdim.
    1 nömrəmiz var idi, 6 nömrəli piştaxtadakı xanım işə başlayır və biz ora gedirik.
    O, sənədlərimizi vərəqləməyə başlayır və sonra cənab Cənabdan formanı çıxarır. R. Hofer çıxdı və mənə dedi ki, sən Avstriyalı deyilsən, ona görə də bu blankı möhürləmək üçün Hollandiya səfirliyinə getməlisən.
    Sonra dedim, 14 ildir bunu edirəm, dedim sonra deyir yeni qanun, növbəti müştəri.
    Beləliklə, mən həyat yoldaşım və uşağımla tam qazla Banqkoka getdim, 11:35-də oraya gəldim, çünki Səfirlik səhər 11: 00-da bağlanır, lakin mən Səfirliyə zəng edərək problemimi izah etdim, səfirliyimizin əməkdaşı, buna baxmayaraq mənə kömək etdi ki, Jomtiendəki İmmiqrasiya şöbəsində düzgün forma ilə vaxtında qayıda bildim.
    Səfirliyin bu əməkdaşına bir daha təşəkkür etmək istəyirəm.
    Amma mənim immiqrasiya məmuruna sözüm yoxdur.
    Mən bu adamlara beyinsiz güc ac deyirəm, çünki əcnəbilərsiz (Fərənglər) bu xanım işsiz və ya İsanda düyü əzdirən idi.
    Mən 15 il eyni ünvanda yaşamışam, Tayland qanunlarına əsasən evlənmişəm, Taylandlı həyat yoldaşımla iki övladım var və 15 ildir ki, burada, Taylandda ailəmə baxıram.
    Ona görə də başa düşmürəm ki, niyə İmmiqrasiyadakı bu adamlar mənim illik vizamla həmişə mənə çətin anlar yaşadırlar.
    Ümid edirəm bu C...... immiqrasiyadakı insanlar tez bir zamanda köçürüləcək.

    Hər kəsə illik vizalarının verilməsində uğurlar arzulayıram.

    Met dostu Groet,

    Pattayadan olan Josh.

    • Jacques yuxarı deyir

      Bəli, bu, başqa bir bürokratik özbaşınalıqdır. Keçən həftə mən pensiya vizamı uzatdım və cənab Hoferin sənədindən istifadə etdim. Göründüyü kimi, qanuna 2016-cı ildə yenidən dəyişiklik edilib və bu, indi yenidən mümkündür. Mən həqiqətən hollandiyalıyam. Buna baxmayaraq, cənab Hofer və Hollandiya səfirliyi və immiqrasiya ilə razılaşmalar aparılmışdır. Mən sizin yerinizdə olsaydım, bunu Hoferlə mütləq müzakirə edərdim. Bu artıq qəbul edilməzsə, Hofer gözəl cib pulunu itirəcək.

  6. Ruud NK yuxarı deyir

    Hansa səfirliyə məktub göndərməyin! Tələb olunan sənədlərlə özünüz ora gedin və həm ABP, həm də SVB-dən 2015-ci il üçün illik bəyanatı özünüzlə götürün.
    E-poçt göndərdiyiniz zaman insanları düşünməyə vadar edirsiniz və sonra onlar ən çətin həll yolu haqqında düşünürlər.

  7. Peter yuxarı deyir

    Hörmətli Hans,
    Keçən ilin avqust ayında mən Taylandın Haaqadakı səfirliyinə OA pensiya vizası üçün müraciət etdim və nəhayət aşağıdakı sənədləri təqdim etdikdən sonra onu aldım:
    1.İngilis dilinə tərcümə edilmiş doğum haqqında şəhadətnamə
    2.Cüzam, Vərəm, Fil, narkomaniya və 3-cü mərhələ sifilisdən əziyyət çəkmədiyim barədə ingilis dilində tibbi arayış; Daha sonra həkimin imzası Səhiyyə Nazirliyi tərəfindən leqallaşdırılmalı, bundan sonra bu imza Xarici İşlər Nazirliyi tərəfindən leqallaşdırılmalıdır.
    3.Gəlir hesabatları ingilis dilinə tərcümə edilmişdir
    4. Əhali reyestrindən çıxarış (əsas uçot); bunu ingilis dilində birbaşa bələdiyyədən əldə etmək olar
    5. Təhlükəsizlik və Ədliyyə Nazirliyinin davranışı haqqında bəyanat; bu birbaşa ingilis dilində də mövcuddur
    Bütün tərcümələr and içmiş tərcüməçi tərəfindən edilməli və sonra tərcüməçinin imzası Ədalət Məhkəməsi tərəfindən qanuniləşdirilməlidir. Bundan sonra bu leqallaşdırmalar Xarici İşlər Nazirliyi tərəfindən yenidən qanuniləşdirilməlidir. Və nəhayət, təqdim olunan bütün sənədlər Tayland səfirliyi tərəfindən yenidən qanuniləşdiriləcək. Düşünürəm ki, Taylandda hər şeyi təşkil etmək daha asandır. Amma nəhayət ki, xeyli baha başa gələrək uğur qazandım.
    Uğurlar,
    Peter

    • RonnyLatPhrao yuxarı deyir

      Təəssüf ki, mənim reaksiyalarım sonradan gəlir, çünki mən onları verəndə Peterin yuxarıdakı reaksiyası hələ mənə görünmürdü.
      Mən Peterin cavabına hörmət edirəm. O, olması lazım olduğu kimidir. Tam və düzgün.

      Bu Peterə hörmətim var və aşağıda yazdığım şərhlərdən inciməyin.

      • RonnyLatPhrao yuxarı deyir

        Hər halda bu şərh.
        Haaqada da belədir.
        (Belçikalılar üçün))
        Bütün bu leqallaşdırmalarla Brüsseldə belə deyil, lakin orada bir OA üçün onlar da çətindir.

        Qeyri-immiqrant “O” üçün müraciət etmək və sonra onu Taylandda uzatmaq daha asandır.
        Lakin OA-nın da öz üstünlükləri var.
        Demək olar ki, iki il Taylandda qala bilərsiniz və Taylandda heç nə sübut etməyə ehtiyac yoxdur.

        Hər kəsin öz seçimi var məncə.

  8. RonnyLatPhrao yuxarı deyir

    Yenə başladıq.
    Sualın nə olduğunu oxuyun. O, Qeyri-immiqrant “OA” üçün müraciət edir.
    Bu vizadır. Taylanddakı səfirliklə heç bir əlaqəsi yoxdur.
    Mən buna cavab verməyəcəm. Qoy bütün bilicilər bunu indi etsinlər.

  9. RonnyLatPhrao yuxarı deyir

    ipucu verəcəm
    "Mənə ingilis dilində tam təsdiq edilmiş əmək haqqı hesabatına ehtiyacım olduğunu bildirirlər və gəlirimi təmin edən təşkilatla əlaqə saxlamağımı məsləhət görürlər."
    Onda siz internet saytını axtarmamalı, həmin təşkilatla əlaqə saxlamalısınız.
    Daha sonra sizə "İngilis dilində təsdiq edilmiş əmək haqqı bəyannaməsi" göndərəcəklər...
    Vay... indi mən bunu yenidən etdim

  10. Hans yuxarı deyir

    @Peter
    Taylandın Haaqadakı səfirliyinə görə, siz dəqiq nəyin lazım olduğunu göstərirsiniz.
    Xərclər haqqında şərhiniz məni düşündürdü, Hollandiyada ümumi xərclər təxminən 330 avrodur, yəni bələdiyyə çıxarışları üçün 26 avro, yaxşı davranış bəyanatı üçün 30 avro, xarici işlər tərəfindən leqallaşdırma üçün 50 avro, leqallaşdırma üçün 75 avro Tayland səfirliyi və viza üçün 150 Avro. Bunu "O" vizası ilə etsəm, 140 Avro, viza üçün 60, "gəlir hesabatı" üçün 30 və "Təqaüd vizası" üçün təxminən 50 başa gəlir. Taylandda xeyli aşağı olan səyahət xərcləri istisna olmaqla, təxminən 200 Avro fərq.

    @RonnyLatPhrao
    Gəlir bəyannaməsi ilə bağlı təklif etdiyiniz tədbir APB və SVB tərəfindən işlənir, lakin görünür, bunun üçün vaxt lazımdır.

    Taylanddakı prosedurun xeyli sadə olması ilə bağlı şərhiniz də məni düşündürdü. Həm də xeyli ucuzdur. Düşünürəm ki, “OA” prosedurundan imtina edib “O” birdəfəlik giriş vizası üçün müraciət edəcəyəm.

    Pensiya vizası üçün müraciətlə bağlı daha bir sualım var:
    Mən Huay Kvanqda 5 ildir ki, Taylandlı sevgilimin adına mənzil kirayələyirəm. ev sahibi icarə haqqını mənim adıma qoymaq istəmir. TB-2014-12-27-Dossier-Visa-Tayland-tam versiyasında siz yazırsınız ki, mənə ərizə ilə yaşayış yerinin sübutu, məsələn, icarə müqaviləsi lazımdır. İcarə müqaviləsindən başqa (köçməkdən başqa) sübutlar mümkündürmü?

    @ Şərhlər üçün hər kəsə təşəkkür edirik.

    • RonnyLatPhrao yuxarı deyir

      Hörmətli Hans,

      Ünvanınıza gəlincə. Sadəcə sevgilini gətir. O, Tambien İşi və/və ya onun adına kirayə müqaviləsi ilə onunla yaşadığınızı sübut edə bilər.
      Tez-tez su və elektrik üçün ödəniş sübutları da qəbul edilir.
      Rəfiqəsi ilə yaşayan və öz adına kirayəsi olmayanlar daha çoxdur.

      OA, xüsusilə Hollandiyada bahalı bir işdir.
      Hollandiya vətəndaşı olaraq, yalnız Hollandiyada müraciət edə bilərsiniz və ya rəsmi olaraq Belçikada yaşamalı idiniz.

      Brüsseldə işlərin necə olduğunu dəqiq bilmirəm (heç vaxt ora getməyin), amma keçmişdə mən də OA keçirmişəm. O vaxt Antverpendəki Konsulluqda hələ də mövcuddur.
      Xərclər cüzi idi. Bütün formaları City Hall-da pulsuz əldə etmək olar.
      Yalnız bir həkim ziyarəti, lakin bu, böyük ölçüdə ödənildi. Heç nəyi qanuniləşdirməyin.
      Ancaq görünür, insanlar Brüsselin digər ərazilərində çətin vəziyyətdədirlər. Düşünürəm ki, həmişə bir şey olacaq.

      Hər halda, OA-nı seçən insanlar var, çünki onlar Taylandda heç nə sübut etmək istəmirlər və Taylanda girməzdən əvvəl hər şeyin tənzimlənməsini istəyirlər.
      Hər kəsin öz seçimi və müəyyən viza üçün müraciət səbəbi var.

      Hər halda, Qeyri-immiqrant "O" maliyyə baxımından ən ucuzdur, daha az gəzinti və əldə etmək daha asandır. Taylandda yenilənmə əksər hallarda problem deyil.

      Uğurlar.


Şərh yaz

Thailandblog.nl kukilərdən istifadə edir

Veb saytımız kukilər sayəsində ən yaxşı işləyir. Bu yolla biz sizin parametrlərinizi yadda saxlaya bilərik, sizə şəxsi təklif edə bilərik və siz veb-saytın keyfiyyətini yaxşılaşdırmaqda bizə kömək edə bilərsiniz. daha ətraflı

Bəli, yaxşı bir sayt istəyirəm