Hörmətli oxucular,

Aşağıdakılar baş verir. Niderlandda mülki hüquq notariusunda vəsiyyətnamə tərtib edilib. Notarius bu vəsiyyətnaməni vəsiyyətnamələrin reyestrinə daxil edib vəsiyyətnamənin surətini mənə verib. Vəsiyyətnamədə Hollandiya qanununun tətbiq edilməsi nəzərdə tutulur.
Bu ifadənin bir nüsxəsini Taylandlı tərəfdaşıma verdim. Ancaq ölsəm, bu vəsiyyət holland dilindədir, ona görə də onu taylı oxuya bilməz.

İndi belə bir vəziyyət yaranır ki, mənim Taylandda keçmiş tərəfdaşımdan uşağım var. Həm uşağım, həm də indiki tərəfdaşım benefisiarlardır. İndi qorxuram ki, mən öləndə uşağımın anası hər şeyi almaq istəsin və indiki yoldaşım əliboş qalsın. İndiki ortağım keçmişimlə uyğun gəlmir. Keçmişim polis və qohumları ilə hər şeyi almağa çalışacaq və indiki ortağımı qəpiksiz qoyacaq.

Mən vəsiyyətnaməni necə tərcümə etmək və onu Taylandda qanuniləşdirmək və ya nə etmək barədə məsləhət almaq istərdim.

Əvvəlcədən təşəkkürlər.

Salam,

Peter

11 “Oxucu Sualı: Mənim vəsiyyətimi necə tərcümə etmək və onu Taylandda qanuniləşdirmək olar?” sualına cavablar

  1. Johnny B.G yuxarı deyir

    Sadəcə bir sual: ölüm halında həll Tayland məhkəməsi vasitəsilə həyata keçiriləcəkmi?

  2. O yuxarı deyir

    Hollandiyadakı mülklərim üçün Hollandiyada və Taylanddakı mülklərim üçün Taylandda vəsiyyətim var. Isan Lawyers'da ikincisini tərtib etdim, Ebgel danışan vəkillər də orada çalışır. Hər şey mənim tay həyat yoldaşıma gedir.
    Heç bir mülki hüquq notariusunda bir-birinin əlaqə məlumatları yoxdur, ona görə də bir şey olarsa, həyat yoldaşımın maraqlarını təmsil edə bilərlər.
    Beləliklə, Hollandiya notariusu ilə ünsiyyət qura bilmələri üçün ağlabatan ingilis dilinin danışıldığı bir hüquq firması axtarın.

  3. eugene yuxarı deyir

    Hollandiya qanunvericiliyinə uyğun olaraq Hollandiyada tərtib edilmiş vəsiyyətnaməniz, çox güman ki, Hollandiyadakı əmlakınıza aid olacaq.
    Əgər Taylandda əmlakınız və ya bank hesabınız varsa, ən yaxşısı Taylanddakı hüquq firmasının Tayland qanunlarına uyğun olaraq vəsiyyətnamə tərtib etməsidir. Sizin iradəniz də məsul icraçı təyin edəcək. Hər şeyin Əhdi-Cədiddə təsvir olunduğu kimi, mərhumun iradəsinə uyğun olaraq baş verməsinə diqqət yetirəcək şəxsdir. Vərəsələrdən birinin və ya varis olmayan birinin daha ucadan qışqıra bilməsinin və ya şikayət etməsinin bununla heç bir əlaqəsi yoxdur.
    Siz başqa şeylərlə yanaşı, Pattayadakı Magna Carta ofisində öhdəlik olmadan məlumat əldə edə bilərsiniz.Onlar vəsiyyət üçün 7500 baht alırlar.

    • Harri Roman yuxarı deyir

      NL-nin yalnız NL xüsusiyyətlərinə aid olacağına əminsinizmi?
      Yoxsa sadəcə olaraq Hollandiya vətəndaşının dünya miqyasında malik olduğu Hollandiya qanunlarına aiddir?
      Fərziyyələr bir çox pisliyin anasıdır

  4. Dingildəmək yuxarı deyir

    İlk olaraq harada yaşadığınızı bilmək istərdiniz. Bu olduqca vacibdir.
    Dingildəmək
    [e-poçt qorunur]

  5. Ronald Schuette yuxarı deyir

    Bu işləməyəcək / işləməyəcək.

    Vəsiyyətnamə yalnız Taylandda and içmiş vəkil tərəfindən Tayland dilində tərtib olunarsa, Tayland qanunvericiliyinə əsasən etibarlıdır. (belə ki, Taylandda tanınan bir Farang vəkili və ya təbii ki, Taylandlı hüquqşünas ola bilər). Hollandiya iradəsindəki niyyətləri yaxşı başa düşmək üçün birinci seçim çox vaxt asandır.
    Başqa variant mümkün deyil.

  6. dəstək yuxarı deyir

    Tay iradəsi edin. Mümkün qədər hər hansı aktivin uşağınızın və cari tərəfdaşınızın adına qeydiyyata alındığından əmin olun. Məsələn, ortağınızın adına eviniz və uşağınızın adına torpaq.
    İstənilən bank hesablarını elə qurun ki, hazırkı partnyorunuz və övladınız öldüyünüz zaman onlara daxil ola bilsin.
    Yeri gəlmişkən, banklarda bu o qədər də formal deyil. Məsələn, mənim keçmiş tərəfdaşımın hesabına hələ də çıxışım var. Bank onun ölümündən xəbərdardır, lakin rəsmi məlumat verilmədikcə heç bir tədbir görməyəcəklər.
    Lazım gələrsə, hazırkı tərəfdaşınızı Tayland iradənizin icraçısı edin.

  7. Ger Korat yuxarı deyir

    Uşağınızın anası necə hər şeyi oğurlaya bilər? Onun əşyalarınıza, pulunuza, evinizə və ya... Bu barədə daha aydın olmadan məsləhət vermək çətindir.

  8. Hank Hauer yuxarı deyir

    Əvvəlkini etibarsız edən yeni vəsiyyətnamə tərtib edin. Əksər hüquq büroları Tay dilində iradə yarada bilər. Bu, Tayland qanunlarına uyğundur. İngilis dili tərcüməsi edilə bilərmi?

  9. işarə yuxarı deyir

    Taylandda Hollandiya və ya Belçika vəsiyyətnaməsinin qanuni şəkildə icrası, iddia etmək məcburiyyətində olduğunu hiss edən Avropalı varislər üçün olduqca çətin bir vəzifə olacaq. Çoxları qeyri-mümkün bir iş olduğunu iddia edir. İnzibati və hüquqi cəhətdən mürəkkəb, vaxt aparan və baha başa gələn. Həqiqətən böyük (milyonlarla avro) üçün bu, isti suya dəyər ola bilər, lakin orta miras üçün deyil.

    Willem Elsschot artıq yazdığı kimi: “qanunlar və praktiki etirazlar arzu ilə əməl arasında maneədir”.

    Praqmatik olaraq, bir çoxları Aİ və Taylanddakı aktivlər və mallar üçün əmlaklarının ayrıca hesablaşmasını seçirlər. Ciddi hüquqi nöqteyi-nəzərdən bu, əlbəttə ki, tam cəfəngiyyatdır, çünki həm Aİ-də, həm də Taylandda hüquqi cəhətdən yalnız sonuncu vəsiyyət (iradə) qüvvədədir. Hansı vəsiyyətnamənin etibarlı olduğunu və hansının atılacağını bilmək üçün tarixə baxmaq kifayətdir. Və buna baxmayaraq, praktikada 2 ayrı iradə ilə möcüzəvi şəkildə işləyir. TiT 🙂

    Aşağı ölkələrdə bildiyimiz müxtəlif vəsiyyət formaları (əl yazısı, notariat vəsiyyəti və s.) Taylandda da mövcuddur.

    Fərq ondadır ki, Taylandda son vəsiyyətnamənizi prosedura daxil etmək üçün bələdiyyə administrasiyasına müraciət edə bilərsiniz. Taylandlı həyat yoldaşım və mən vəsiyyətnamələrimizi Tayland yaşayış yerimizin "şəhər meriyasında"/ampurunda bağlı zərf altında yazılı şəkildə qeydə almışıq. Zərfdəki bu sənəd orada saxlanılır və vəsiyyət edənin ölümündən sonra qüvvəyə minir. Nisbətən sadə mirasların əksəriyyəti üçün (məsələn, torpaqdakı ev şəklində daşınmaz əmlak və daşınmaz əmlak, məsələn, Tayland bankında bu və ya digər formada əmanət) bu, sağlam, sadə və sərfəli prosedurdur. Aydın, birmənalı ifadə (ingilis dilində) və Tay dilinə tərcümə, əlbəttə ki, çox vacibdir. Bizi ingiliscə mətni tərcümə edən təqaüdçü tay dili müəllimi dostumuz dəstəklədi.

    Əgər siz əmlakla bağlı "cənnətdə böyük bəla" gözləyirsinizsə və məzarınızla bağlı bunu "tənzimləmək" istəyirsinizsə, son tarixli vəsiyyətnaməni seçmək vacibdir və həmçinin notarial vəsiyyətnamə (Taylandda vəkil vasitəsilə) seçmək tövsiyə olunur.

    Taylandda yaxın qohumlar üçün “qanuni ehtiyat” yoxdur. Bütün əmlakınızı sərbəst şəkildə bölə bilərsiniz. Sual verən Peter üçün fürsət kimi görünür.

    Tayland iradəsində “icraçı”nın təyin edilməsi çox vacibdir. @Peter Mən də bunun bir fürsət olduğunu düşünürəm. Taylandlı həyat yoldaşım öz vəsiyyətində məni “icraçı” olaraq təyin etdi, mən də onu öz vəsiyyətimdə. Əmin ola bilərsiniz ki, potensial varislər, səmimi olub-olmamasından asılı olmayaraq icraçıya hörmətlə yanaşacaqlar 🙂 Belçika və Hollandiyada bu vərəsəlik hüququnda nəzərdə tutulmayıb.

  10. peter yuxarı deyir

    Bir sual verən kimi cavablarınıza görə sizə çox təşəkkür etmək istərdim.

    Bununla davam edə bilər


Şərh yaz

Thailandblog.nl kukilərdən istifadə edir

Veb saytımız kukilər sayəsində ən yaxşı işləyir. Bu yolla biz sizin parametrlərinizi yadda saxlaya bilərik, sizə şəxsi təklif edə bilərik və siz veb-saytın keyfiyyətini yaxşılaşdırmaqda bizə kömək edə bilərsiniz. daha ətraflı

Bəli, yaxşı bir sayt istəyirəm