Hörmətli oxucular,

Sualım var və inşallah aydın cavab alacağam. Dostum bir neçə həftə əvvəl dünyasını dəyişdi. Tayland qanunlarına görə evlidir, arvadı və 3 övladı var. İndi dünən SVB-dən AOW faydası üçün sağ olmaq haqqında bir məktub olacaq. O, dünyasını dəyişəndə ​​səlahiyyətlilərə məlumat verilib. Bəs niyə bu məktub?

Həmçinin sual, onun taylandlı dul qadınının Hollandiyadan müavinət almaq hüququ varmı?

Salam,

Eef

“Ölən dostumun Taylandlı arvadı Hollandiyadan müavinət almaq hüququna malikdirmi?” sualına 10 cavab

  1. Rob V. yuxarı deyir

    Mən o SVB məktubunu bilirəm, onu da arvadım keçəndə almışam. O, həmçinin hansı şərtlərdə müavinət ala biləcəyinizi qeyd etdi. Bir çox hallarda heç bir şey deyil.

    Bəzən dul qadın müavinət alır, məsələn, azyaşlı uşaqlar iştirak edirsə:
    https://www.svb.nl/nl/anw/

    O, artıq AOW və ya pensiya alır? Əgər belədirsə, tərəfdaş daha bir dəfə "əlavə" son AOW ödənişini ala bilər (pensiya? Pensiya fondu ilə əlaqə saxlayın)
    https://www.svb.nl/int/nl/aow/overlijden/iemand_overleden/

    Dul / dul qadının faydası kimi bir şey keçmişdə qaldı. İndi güman edilir ki, hər iki tərəfdaş gəlir əldə edib və qazanıblar, buna görə də yalnız bəzi hallarda qalan tərəfdaş nəsə alır.

    • Peter yuxarı deyir

      Əgər o, artıq təqaüdə çıxsaydı, “Dul və yetimlər haqqında” qanuna əsasən könüllü sığorta ala bilərdi. Bu halda onun həyat yoldaşı və uşaqları müavinət almaq hüququna malik idi.
      Onun könüllü sığortası olmayanda, təəssüf ki, fıstıq yağı idi.

  2. erik yuxarı deyir

    Güman edirəm ki, siz yaşamaq haqqında məktubu nəzərdə tutursunuz. Bu ölüm xəbəri ilə keçdi.

    Mən Rob V ilə də razıyam. Əgər kişinin AOW-dan əlavə pensiyası varsa, o pensiya fondu da ölüm xəbərini almalıdır və siz eşidəcəksiniz ki, dul qadın və ola bilsin ki, uşaqların hər hansı bir şeyə haqqı varmı. Yoxsa başını qaldırıb siyasəti oxumalısan.

  3. RuudB yuxarı deyir

    Sual yaxşı cavab vermək üçün çox ümumidir. Güman edirəm ki, betr NL abunəliyini ləğv edib, əks halda ona canlı məktub göndərilməyəcəkdi. Məktubun gəlməsi faktı, Hollandiyada bürokratik dəyirmanların da çox yavaş dönməsidir.
    TH-nin qanuni nikahı NL-də də qeydə alınıb? 3 uşağı onundur, yoxsa yalnız TH-nin həyat yoldaşıdır, yoxsa onları övladlığa götürüb, yoxsa övladlığa götürən atadır. Onlar azyaşlı uşaqlardır və hələ də evdə yaşayırlar və s.
    SVB veb saytına baxın. Tayland SVB üçün müqavilə ölkəsidir və TH SSO ilə tərəfdaşlığa malikdir. TH SSO vasitəsilə hadisə ANW faydası üçün müraciət edilməlidir. Lakin sonra o, könüllü olaraq özünü sığortalamış olmalıdır, yəni Hollandiyanı tərk etdikdən sonra TH-də ödənilmiş mükafat.

    Əgər aidiyyəti şəxs bunu öz pensiya fondu ilə təşkil etmişsə, ortağın pensiyası hüququ ola bilər/Anw. Bu, özü təqaüdə çıxmamışdan və hələ də pensiya töhfələrini verməmişdən əvvəl baş verməli idi. Bundan sonra onun pensiyasının bir hissəsi xahiş əsasında ortağın pensiyasına çevrilir/Anw. Yenə də: bu avtomatik olaraq baş vermir, yalnız öz istəyinizlə, öz pensiya komponentinizin təqdim edilməsinə qarşı və lütfən qeyd edin: hər pensiya fondunda belə bir sxem yoxdur,

    Xaricdəki dul qadının Hollandiya vətəndaşı ilə evli olduğu üçün müavinət alması faktı qədim zamanlardan bəri mövcud olmayıb. Bunu vaxtında özünüz təşkil etməlisiniz. Məsələn, 55 yaşımda mən vəfat etdiyim andan TH həyat yoldaşımın yaşından asılı olmayaraq pensiya fondumla artıq şərikin pensiyası/Anw müavinəti müqaviləsi bağlamışam. TH həyat yoldaşıma ödəniş mənim pensiya pensiyamın bir hissəsini təslim etməyim hesabına maliyyələşdirilir. Yəni: Mən az pensiya alacağam, ölümümdən həyat yoldaşım şərik təqaüdü alacaq. Məbləğ qanuni olaraq müəyyən maksimum həddə bağlıdır.Bundan əlavə, o, sonda öz pensiyasını və öz AOW-unu alacaq. Bütün bunların NL-də və onun vasitəsilə edilə bilməsi mütləq imtiyazdır

    Mən öləndə TH-də yaşayırıqsa, onun da bankda 800K ThB var. (Əlavə qənaət, üstəgəl ev, üstəgəl və s.) Və belə də olmalıdır! TH həyat yoldaşına yaxşı baxmalısan.

    • Rob V. yuxarı deyir

      Razıyam. Yeri gəlmişkən, hər bir tərəfdaş (Tayland və ya Hollandiya) digərinə yaxşı baxmalıdır. Amma məndə belə təəssürat yaranır ki, bir çox cütlüklər ölüm (yod) haqqında düşünmürlər. Anlaşıla bilər, çünki xoş bir mövzu deyil və adətən uzaq görünən bir şeydir. Ona görə də biz tez-tez şeyləri necə tənzimləmək barədə düşünmürük. Hətta bəzilərinin belə fikri var: “Mən bunu bacarmıram, bu mənim haqqımdadır və ölsəm, yoldaşım bunu anlayacaq”.

      • dülgər yuxarı deyir

        Düşünürəm ki, burada Taylandlı arvadı ilə yaşayan hər kəsin heç olmasa bir taylandlısı olmalıdır. Mən həmçinin Hollandiya qarşısında öhdəlikləri, müxtəlif pin kodları və giriş adları/parolları ilə “ölümüm halında nə etməli” sənədinin tərtib edilməsinin müdrik olacağını düşünürəm. Həmin sənəddə daha sonra hər bir pensiya üçün arvadın ölümdən sonra ona (qismən) hüququnun olub-olmaması göstərilə bilər.

    • Leo Th. yuxarı deyir

      Aydın hekayə, lakin bankdakı məbləğ yəqin ki, 800.000 THB deyil, 400.000 Baht olacaq, bu halda illik yaşayış müddətinin uzadılması üçün tələb olunan məbləğ. Cavabınızdan başa düşürəm ki, tərəfdaşınızın Hollandiyada öz hesablanmış pensiyası və AOW hüququ olacaq. Əgər o, pensiyasının başlama tarixinə çatdıqda Taylandda yaşayırsa, güman edirəm ki, o, Hollandiyadakı pensiya fondu ilə özü əlaqə saxlamalı olacaq. Sizin daha əvvəl vəfat etdiyiniz halda onun üçün ayrılmış tərəfdaşın pensiyasını tələb edə bilsə, bu da belə olacaq. Sizə sualım budur ki, əgər o, Taylandda yaşayırsa, WAO yaşına çatdıqda TH SSO-ya özü hesabat verməlidirmi? Yoxsa Hollandiyadakı SVB ilə əlaqə saxlamalıdır? O, mobil telefonunda "Mənim Hökumətim" (Tayland SİM kartı/nömrəsi ilə) vasitəsilə mesajlar ala bilsə və DigiD tətbiqini quraşdırsa faydalı olardı. Dövlət təqaüdü hüququnun başlama tarixlərinin dəyişməsi ilə Taylandlı tərəfdaşınız bu ona aid olduqda, xüsusən də sizin öləcəyiniz gözlənilməz halda ayıq qalmalıdır. Sizə ikinci sualım budur ki, “Mənim Hökumətim” Tayland mobil nömrəsinə mesaj göndərirmi? Hər halda düşünürdüm ki, “Mənim hökumətimlə” ən azı 3 ildə bir dəfə məsləhətləşmək lazımdır. Papaq və ağızdan xəbəriniz varmı? Cavabınız üçün əvvəlcədən təşəkkür edirik.

      • RuudB yuxarı deyir

        Bankda ThB400K "tay-arvad-vizası" baxımından yaxşıdır. Mən özüm bunu ThB800K ilə edirəm, daha az əngəl.

        Hər il mən öz pensiya fondumdan tərəfdaşın pensiyasının ümumi və xalis məbləğləri də daxil olmaqla ümumi məlumat alıram. Biz bəzən pensiya fondunun bu istiqamətdəki bacarıqlarından xəbərdar olmaq üçün onların veb-saytının e-poçt funksiyası vasitəsilə əlaqə saxlayırıq. Taylandlılar ölüm və ölüm mövzularını müzakirə etməyi sevmirlər, bu hadisələri adlandırmaqdan qorxurlar. İndiyə qədər bunun əksi görünür.

        Taylandda ölsəm, o, ölüm şəhadətnaməsi də daxil olmaqla, e-poçt vasitəsilə fonda xəbər verəcəkdir. (yuxarıda solda Taylandda ölüm faylına baxın). Bundan sonra o, bir neçə aylıq xalis birdəfəlik müavinəti və mənim vəfat etdiyim aydan etibarən onun ortağının pensiyasını geri alacaq.

        Hər şey yaxşı olarsa, SVB-nin xaricdəki hər bir qanuni iddiaçı ilə etdiyi kimi, SVB özü də vaxtında onunla əlaqə saxlayacaq. Dövlət pensiyam zamanı mən Taylandda yaşayırdım və bütün müvafiq məktubları səliqəli və vaxtında Koratdakı ünvanıma alırdım. Heç vaxt onlarla, hətta Thai Post ilə də heç bir problemi olmayıb.
        Əgər vaxtında SVB-dən heç bir mesaj yoxdursa, nə gözləyirsiniz ki, vaxtı çatanda SVB-nin özünün diqqətini cəlb edim. Bunu etmək üçün veb saytında bir hesab yaradın.
        Eyni şey onun şəxsi pensiya fondundan da gedir. Zamanla onlardan da bir mesaj gələcək. O, həmçinin saytda hesab yaradacaq.

        TH SSO yalnız SVB-nin TH-də olub-olmadığını yoxlayır. Məsələn, canlı kağızlara möhür vurmaqla.

        Bir neçə il əvvəl onun TH smartfonuna DigiD proqramını quraşdırdım və keçən il MijnOverheidMessagesbox quraşdırdım. Burada da müvafiq internet saytları vasitəsilə lazımi izahat və məlumatlar verilməlidir. Hər iki proqram WiFi və ya mobil məlumat vasitəsilə işlədiyi üçün TH və ya NL SİM kartının əhəmiyyəti yoxdur. Bəzən vebsayta daxil olmaq və ya proqramlarla məsləhətləşmək heç bir zərər verə bilməz. Proqram, əlbəttə ki, vaxtında yenilənir. Və ən əsası: diqqət mərkəzində qalın! Yaşayış və e-poçt ünvanlarını və telefon nömrələrini vaxtında ötürün. Şəxsi məlumatlarınızı hər dəfə yoxlayın. Əlaqə saxlayın. Müvafiq orqandan hansı vəziyyətlərdə necə davranacağını soruşmaq və sadəcə özləri görməmiş birinin şayiəsini bilən insanlara güvənmək deyil. Bir sözlə: özünü həll edəcəyini düşünməyin, çünki o zaman yox olacaq.

        • Leo Th. yuxarı deyir

          Hörmətli Ruud, ətraflı cavabınız üçün çox sağ olun. Taylandlıların ölüm və ondan sonra gələnlər haqqında danışmağı 'sevməməsi' tamamilə doğrudur, ən azı mənim ortağıma gəldikdə. Hər dəfə mövzunu açmağa çalışsam, həmişə belə cavab alıram ki, bu barədə danışmağın mənası yoxdur və mən ən uzun müddət sağ qalan insan olacağam, bu da yaş fərqini nəzərə alsaq, çox çətin. Məni məyus edənə görə, tərəfdaşın pensiyasına, vaxtında öz hesablanmış pensiyam və (qismən) AOW müavinətiminə uyğun olmaq üçün necə hərəkət etməli olduğum barədə məndən izahat az idi və ya maraqlanmadı. İndi ikimiz də Hollandiyada yaşayırıq və mən ölsəm, əmim oğlu bu cür məsələlərdə yoldaşıma kömək etməyə hazırdır. Amma mən ölümümdən sonra yoldaşımın Taylanda qayıdıb-qayıtmayacağını bilmirəm. Demək olar ki, cəbhəçilərlə (2 bacı və 4 qardaşdan ibarət zəhmətkeş ailə) hər gün əlaqə var və bəzən geri qayıtmaqdan danışılır, amma başqa vaxtlar mənə deyirlər ki, orda nə edim. Düşünürəm ki, təqaüdə çıxmaq vaxtıdır, amma əlbəttə ki, bu mövzuya daha çox girməyəcəyəm. İndi mən rezervasiyalarım olan Tayland Google tərcüməsi ilə mümkün qədər çox şey yazmağa çalışdım. Məlumatlarınız əsasında mən də onu yeniləyəcəyəm. Yeri gəlmişkən, mən hələ uzun illər həyatdan zövq almaq niyyətindəyəm, amma bəli, bu həmişə sizin ixtiyarınızda deyil. Hörmətlə, Leo.

  4. dülgər yuxarı deyir

    Sonuncu abzasda/cümlədə hökm bir az çox asanlıqla verilir!!! Mən də yalnız Tayland qanunlarına əsasən evləndim, çünki 4 il əvvəl Tayland nikahını qeydiyyatdan keçirmək çox asan deyildi. Daha sonra ya Hollandiyaya getməli, ya da bütün orijinal kağızı tərcümələrlə birlikdə göndərməli idiniz, sonra bir neçə ay itirəcəksiniz. Prosedur indi sadələşdirilib, lakin bunun üçün indi bütün sənədləri yenidən sertifikatlaşdırmalı və yenidən tərcümə etməliyəm... lakin bu investisiya hazırda mənim üçün əlverişli deyil.


Şərh yaz

Thailandblog.nl kukilərdən istifadə edir

Veb saytımız kukilər sayəsində ən yaxşı işləyir. Bu yolla biz sizin parametrlərinizi yadda saxlaya bilərik, sizə şəxsi təklif edə bilərik və siz veb-saytın keyfiyyətini yaxşılaşdırmaqda bizə kömək edə bilərsiniz. daha ətraflı

Bəli, yaxşı bir sayt istəyirəm