Taylandın ən məşhur dastanı Khun Chang, Khun Phaen və gözəl Wanthong arasındakı faciəli sevgi üçbucağı haqqındadır. Hekayə çox güman ki, 17-ci ilə aiddirde əsr və əvvəlcə dram, faciə, seks, macəra və fövqəltəbii hadisələrlə dolu şifahi povest idi.

Zaman keçdikcə o, daim dəyişdirilmiş və genişləndirilmiş və səyahətçi hekayəçilər və trubadurlar tərəfindən söylənilən məşhur və əyləncəli bir dastan olaraq qalmışdır. Hekayə ilk dəfə olaraq XIX əsrin sonlarında Siam sarayında yazılıb. Bu, bu məşhur hekayənin standartlaşdırılmış, təmizlənmiş versiyası ilə nəticələndi. Chris Baker və Pashuk Phongpaichit bu hekayəni ingilisdilli auditoriya üçün tərcümə edib uyğunlaşdırdılar və "Khung Chang, Khun Phaen-in nağılı"nı nəşr etdilər.

Bu qalın İngilis nəşri əslində Tay ədəbiyyatı ilə maraqlanan hər kəs üçün oxunmalıdır. Holland oxucusunu bu dastanla tanış etmək üçün hekayənin qısaldılmış variantını bir araya gətirdim. Bunu hekayə xəttinə bir növ giriş kimi düşünün. Ehtiyacdan hər cür səhnələr və detallar buraxılıb, hekayə xəttində hərdən cəld tullanıram. Əsasən əsas personajların münasibətlərinə və dialoqlarına diqqət yetirirəm. Hekayəni həqiqətən qiymətləndirmək, ondan həzz almaq üçün kitabın özünü oxumağı şiddətlə tövsiyə edirəm. Bu, başqa şeylərlə yanaşı, təsvirlər və qeydlərlə dolu geniş nəşrdə mövcuddur. Bunlar hekayəyə və arxa plana əlavə şərh verir. Yalnız hekayəni özlüyündə oxumağa üstünlük verənlər bu klassikin qısaldılmış “ixtisar edilmiş” nəşri ilə yaxşı vəziyyətdədirlər.

  • Khun Chang Khun Phaen nağılı: Siamın Sevgi və Müharibə haqqında Böyük Xalq Dastanı, Chris Baker və Pasuk Phongpaichit tərəfindən tərcümə edilmiş və redaktə edilmiş, Silkworm Books, ISBN: 9786162150524.
  • Khun Çanq Khun Phaen nağılı Qısaldılmış versiya, ISBN: 9786162150845.

Baş rol:

Hekayənin əsası aşağıdakı personajlar ətrafında cərəyan edir:

  • Khun Chang (ขุนช้าง, khǒen Cháang): Zəngin adam, lakin çirkin və pis insandır.
  • Phlai Kaeo (พลายแก้ว, Phlaai Khêw), daha sonra Khun Phaen (ขุนแผน, khǒen Phěn): qəhrəman, həm də əsl qadın düşkünü.
  • Phim Philalai (พิมพิลาไลย, Phim Phí-laa-lij), daha sonra Wanthong (วันทอง, Wan-thong): hər iki kişinin başı üstündə düşdüyü güclü və gözəl qadın.

Qeyd: 'khun' (ขุน, khǒen) köhnə Siam rəsmi titullar sistemində ən aşağı rütbəyə aiddir. Tanınmış 'khun' ilə qarışdırılmamalıdır (คุณ, khoen), bu sadəcə cənab/xanım deməkdir.

Monastırda Phlai Kaeo

Bu Phlai Kaeo, Khun Chang¹ və Ayuttaya səltənətindəki ədalətli Phimin hekayəsidir. Chang varlı bir ailədəndir, lakin son dərəcə çirkin bir uşaq olmaq bədbəxtliyinə malikdir. O, doğulduğu gündən çox keçəl olub və bu, kənddəki digər uşaqlar üçün qürur və təhqir mənbəyidir. Phlai Kaeo və Phim Suphan'da Chang ilə oynayan yeganə insanlar idi. Bəzən mübahisə edirdilər, məsələn, üçü ata və ana rolunu oynayanda və Kaeo sevgilisi Çanqın keçəl başının üstünə vurdu.

Bir neçə il sonra Phlai Kaeo atasını itirdi və anası ilə birlikdə Suphan kəndini tərk etməli oldu. Kaeo on beş yaşına çatana qədər üçünün yolları bir daha kəsişmədi. O, qüdrətli və savadlı döyüşçü olan mərhum atasının yolunu davam etdirmək ümidi ilə məbədə naşı kimi daxil oldu. Abbot onu şagird kimi öz qanadı altına aldı və buna görə də təcrübəsiz Kaeo sehrli mantralar və falçılıq etməyi öyrəndi.

Məbəddə aylarla qaldıqdan sonra Sonqkran festivalı gəlirdi. Xüsusi gündə ən yaxşı günündə geyinmiş Phim məbədin rahiblərinə qurban gətirməyə gəldi. Dizlərinin üstündə mızıldanan o, təsadüfən gözünün ucu ilə naşı Kaeonu gördü. Onların gözləri toqquşduğu andan ürəyi yanırdı. Amma bilirdi ki, bir qadın olaraq hisslərini heç bir şəkildə ifadə etməyə icazə verilmir. Bu, ancaq qeybəti və qeybəti bəyənməməklə nəticələnərdi. Yalnız gənc Phim deyil, həm də yeni başlayan Kaeo da güclü aşiqlik içində idi.

Phlai Kaeo Phim ilə pambıq tarlasında görüşür

Səhər tezdən, sədəqə zamanı naşı Phimin evinə baş çəkdi və Phimin övladlığa götürülmüş bacısı Saithonq² ilə danışdı. "Sabah günortadan sonra pambıq tarlalarına gəlin, Phim və biz qulluqçular o zaman orada olacağıq" dedi Saithonq. Naşı Kaeo gülümsəyərək cavab verdi: "Əgər pambıq tarlaları uğurlu olarsa, səni mükafatlandıraram". İclasın ikinci yarısında naşı qoltuğunun altında mülki paltarla qaçıb. O, Monk Mi ilə danışdı: "Mən indi gedirəm, icazə verin vərdişimi atım və qayıdandan sonra yenidən girim". Rahib Mi “Yaxşı, amma qayıdanda özünlə zülal və tütün gətir” dedi. Böyük sevinc əhval-ruhiyyəsində Kaeo pambıq tarlalarına getdi. Orada o, Fimi pambıq kolunun arxasında tək tapdı və məhəbbətini şirin şəkildə bildirdi. Phim isə onu danladı: “Anamın yanına get və mənim əlimi istə, o razı olsa, səni həyat yoldaşım etməkdən məmnun olaram. Amma burada sevgilinizi qovmağınız məni dəhşətə gətirir. İnsanlar ikimizi belə bir yerdə görsə, qeybət edər. Gəl və mənim əlimi doğru yolda istə. Çox tələsirsən, elə acsan ki, hətta bişməmiş düyü də yeyirsən”. Təcrübəli Kaeo özünü saxlaya bilmədi və Fimin paltarını çəkməyə çalışdı, lakin o, onu bərk-bərk tutub itələdi: “Çox təəssüf ki, qulaq asmırsan. Çöldə mənimlə açıq-aşkar sevişmək söhbətdən başqa bir şey deyil. Məni belə sevə bilməzsən, düz yola get, sonra etiraz etməyəcəyəm. Mən sadəcə bədənimi təhvil vermirəm. Nəyin uyğun olduğunu bil, evə get Kaeo”. Onu mehribancasına öpdü və üzünə heyran oldu: “Sən çox gözəlsən. Dəriniz gözəl yüngül və yumşaqdır. Gözləriniz parlayır. Xahiş edirəm səndən bir az həzz almağa icazə ver əzizim. Sənə söz verirəm, bu axşam səni ziyarət edəcəm”.

Axşam Phim saatlarla oyaq yatdı və ah çəkdi: “Ay Kaeo, mənim gözümün bəbəyi, sən məni artıq unutmusan? Mənə hirslənirsən və buna görə məni tək qoyursan? Artıq gecdir, sən burada deyilsən və ürəyim çox boşdur”. Phim orada uzanıb fikirləşərkən yuxuya getdi. Kaeo nəhayət Phimin evinə çatanda gecə gec idi. O, sakinləri yatmağa vadar etmək və qapılardakı qıfılları açmaq üçün mantralardan istifadə edirdi. O, içəri girdi və düz Phimin otağına tərəf getdi. O, yatarkən onu öpdü və barmaqları onun möhkəm, yuvarlaq döşlərinin üzərində sürüşdü, "Oyan, əzizim". Phim əvvəlcə qıcıqla reaksiya verdi, lakin o, onu qucaqladı və ona yaltaq sözlər söylədi. Sonra onu yastığa itələdi və üzünü onun üzünə sıxdı. Ona pıçıldadı. Buludlar səmada toplandı, yuxarıda, ağzı yağışla yüklənənə qədər külək tərpəndi. İlk yağış yağanda onu dayandırmaq mümkün olmadı. Phim aşiq idi və buna görə də birlikdə yataqda yatdılar. Onu həsrətlə qucaqladı. Onların heç biri yatmaq istəmirdi. Sübh çağı o, ona müraciət etdi: "Ah, əzizim Phim, təəssüf ki, getməliyəm, amma bu axşam mütləq qayıdacağam".

Khun Chang Phimin əlini istəyir

İndi Khun Chang haqqında danışaq. O, Phim üçün dəli idi. Gündən-günə onun fikrində idi. O, anasına aşiqliyindən danışıb: “Əzizim ana, Fim yalvarır ki, onunla evlən, biz çoxdandır ki, bir-birimizi sevirik”. Ana inanmadı: “Sən yalançı məktəbli kimisən. Phim ay kimi ovsunlayır, sən çəmənlikdə ulduzlu səmanı arzulayan tısbağa kimisən. Doğrudanmı oğluma sahib ola biləcəyini düşünürsən? Tonlarla pulun var, niyə ondan gözəl qız almaq üçün istifadə etmirsən? Phim səni istəmir. Uşaq olanda keçəl başın üçün sənə sataşırdılar. Onun dili dözülməzdir, dözə bilmirəm”. Khun Chang cavab verdi: "Biz ər-arvad olanda sevgi və qorxu görəcək ki, o, mənimlə bu şəkildə danışmağa cəsarət etməyəcək". O, anasının ayağına səcdə edib ayağını keçəl başının üstünə qoydu, sonra göz yaşlarına boğuldu. “Belə saçsız başla nə düşünürsən? Heç kimin sənin üçün necə gedəcəyini görmürəm. Phim gözəl bir Kinnari³ kimi gözəldir, sənin kimi çirkin donuzla cütləşsəydi, qonşular nə deyərdi? Get o timsah göz yaşlarınla”.

Prost

Khun Chang getdi və Phimin anasını ziyarət etdi. Onun ayaqlarına səcdə edib dedi: “Bağışlayın xanım, amma mən çarəsizəm. Mən çox varlıyam və onu harda təhlükəsiz saxlaya biləcəyimi bilmirəm, məni sağa-sola soyurlar. Mən sərvətimə baxmaq üçün əlavə göz axtarıram. Hər gün Fimi düşünürəm. Əgər razılaşsanız, valideynlərimdən sizinlə danışmağı xahiş edəcəm. Mal-qara, çəltik tarlaları, pul, paltar və s. bağışlayacağam”. Phim və Saithong qonşu otaqdan gizlicə qulaq asırdılar. "O necə cəsarət edir!" Pəncərəni açıb elə bil ki, qulluqçuya zəng vurdu: “Ta-Phon! İndi nə edirsən? Bura gəl, ey pis tüklü keçəl baş! Sən doğrudan da mənim istəklərimə əhəmiyyət vermirsən, elə deyilmi?”. Khun Chang bunu eşitdi və özünü alçaldılmış hiss etdi. Tez yola çıxdı.

Fimin ruhdan düşdüyünü hiss etdi. Birlikdə keçirdikləri ilk gecədən sonra o, günlərdir Phlai Kaeodan xəbər almamışdı. Saithonqa baxmağa göndərdi. Saithonq gizlicə naşı Kaeonun qaldığı taxta Kuti daxmasına girdi. Kaeo naz-nəzərlə ona intim əlaqəyə can atdığını, lakin abbatın onu günlərlə oxumağa və çox işləməyə məcbur etdiyini, ona görə də Phimə baş çəkmək şansının olmadığını söylədi. Amma o, həqiqətən də əlindən gələni edəcəkdi!

Phlai Kaeo Saitongun otağına daxil olur

Phimin evinə səfərdən qayıdan Khun Chang günlərlə üzüldü. O, çətinliklə yeyə və ya yata bilirdi. O, düyünü kəsdi: “Mən gecə kimi çirkin ola bilərəm, amma mənim sərvətimlə Fimin anası mütləq evliliyə razı olacaq”. O, ən gözəl paltarını geyindi, qızıl zinət əşyaları geyindi və bir sıra xidmətçiləri onu Phimin evinə qədər izlədi. “Səni bura nə gətirdi, evindəymiş kimi sərbəst danış” kimi isti qarşılandı. “Khun Chang anı ələ keçirdi və məlum olsun ki, o, Phimi həyat yoldaşı etmək istəyir. Ana geniş təbəssümlə dinlədi və zəngin bir kürəkəndən xoşlandı. “Phim, Phim, sən haradasan? Gəlin qonağımıza salam deyin”. Lakin Phim bunu eşitmədi və yenə bir xidmətçini danlayırmış kimi davrandı: “Doğduğun it əvəzinə cəhənnəmə get! İndi səni kim istəyir? Cəhənnəmdən çıx get, ey qarmaqarışıq manqo! Sən ancaq özünü düşünürsən”.

Ana qəzəbləndi və Fimin arxasınca qaçdı: "Ağzın çirklidir, bunu edə bilməzsən!". Fimin kürəyi qan içində qızarana və üzü göz yaşları şəlaləsinə çevrilənə qədər o, Phimə yaxşıca döydü. Phim ağlayaraq qaçdı. O və Saithonq evdən qaçaraq məbədə getdilər. Təcrübəsiz Kaeonu görən yenidən üzündə təbəssüm yarandı: “Ah Kaeo, indiyə qədər bütün gözəl sözlər söylədin, mənim əlimi istəməli idin, amma hələ də gözləyirəm. İndi də Khun Chang anamın razılığı ilə mənim əlimi istədi. Mən müqavimət göstərdim, amma o, amansız idi və çubuqla mənə hücum etdi. Bununla bağlı nə demək lazımdır? Etiraf et, yoxsa səni danlayacam!" Naşı Kaeo qara buludları görüb ona təsəlli verməyə çalışdı. “O lənətə gəlmiş Khun Chang hər cür problemə səbəb olur, əzizim. Ancaq anam vərdişimi atıb getməyimi istəmir, biz kasıbıq və başlanğıc kapitalımız yoxdur. Ürəyim sənə məxsusdur, amma nə edəcəyimi bilmirəm”. Phim cavab verdi: “Niyə belə yavaşsan? Niyə pul ala bilmirsən? Bəzən məni həqiqətən sevmirsən? Oh mənim karma! Mən də niyə qadın doğulmuşam?! Mən sənin gözəl sözlərin üçün düşdüm və indi qorxuram ki, məni kərpic kimi yerə atacaqsan. Bu axşam evimə gəl, sənə kifayət qədər pul verim. Və sonra sənin o gözəl sözlərinlə bitməlidir. Çıx çölə bu axşam məni gör, eşidirsən məni? Artıq gecikmə yoxdur." Bunu deyib ayağa qalxdı və Saithonqla qaçdı.

Həmin gecə Phim Phlai Kaeo-nu gözləyir, lakin gecə yarısı ondan əsər-əlamət yox idi. Saithonq yaxınlıqda olub-olmadığını öyrənmək üçün çölə çıxdı. Tezliklə onu tapdı və xalatını qaldırdı ki, o, görünmədən içəri girə bilsin. Paltarının altında gizlənərək, təsadüfən sinəsinə toxunmuş kimi davrandı. Cavab verməyəndə o, dolu əli ilə tutdu. Saithonq onu itələdi və qısıldı: “Hey, necə cəsarət edirsən! Bu döş Phlai Kaeo, etdiyin təmiz deyil! Budur onun otağı. Mən belə görünmək istəmirəm”. Saithonq qəzəbli bir baxışla geri çəkildi.

Phlai Kaeo heç bir saniyə itirmədi və sürətlə Phimin otağına girdi. Özünü güclə saxlaya bildi və onu nəvazişlə sığalladı. Onu sağa-sola öpüb şiddətlə qucaqladı. Onların ürəkləri hərarətlə döyünürdü. Ehtiras yarandı, xaos yaxınlaşdı. Okeanda külək dalğaları qovub sahili döyürdü. Sonra geri çəkilin və yenidən sahilə çırpın. Yenidən və yenidən. Gəmi dar kanala üzdü. Hava titrədi, yağış söndü. Kapitan idarəetməni itirib və gəmisi rıhtımda çöküb.

Sevişdikdən sonra ikisi qol-qola uzanırlar. “Əzizim, sənin ulduz falına baxımmı?”. “Mən siçovul ilində doğulmuşam, bu il on altı yaşım var və təzəcə çiçək açmışam”. “Məndən təxminən iki yaş kiçik Phim. Bəs Saithonq? O, neçənci ildir?" O, at ilindəndir, hər şey qaydasındadırsa, iyirmi ikidir. Bəs niyə soruşursan? Sən ona aşiqsən və onunla da evlənmək istəyirsən?” “Ay Phim, sən həmişə bu qəribə şeylər haqqında nə deyirsən? Ciddi, mənə sataşma”. Bu sözlərlə onu qucaqladı və tezliklə yuxuya getdi. Phimin dərin yuxuda olduğunu görən fikirləri Saithonqa getdi: “O, hələ o qədər də qocalmayıb və yaxşıdır. Onun döşləri heyrətamiz dərəcədə möhkəmdir. Mən də onu ziyarət edəcəm, istəməsə belə, məni bura buraxdığı üçün qışqırmağa cəsarət etməz”. O, Saithongun otağına gizlicə girdi və onu oyatmaq üçün barmaqları bədəninin üzərində sürüşərkən ona mantra üfürdü. Saithonq gözlərini açdı və Phlai Kaeonu gördü. Onun ürəyi yaxınlığa can atırdı. “Sən yaxşı adamsan Kaeo, amma bu çox yersizdir. Tezliklə Phim bizi tutacaq! Get burdan". Phlai Kaeo yaxınlaşdı və təbəssümlə şəhvətini oyatmaq üçün başqa bir mantra söylədi. “Saithonqa yazıq. Əgər yaxşı deyilsənsə, tezliklə özümü asacağam, gözlə və gör”. “Həqiqətən özünüzü öldürəcək qədər dəlisiniz? Kişi olaraq doğulmaq asan deyil!" “Sən də Phim kimisən, amma bir az yaşlısan. Şübhəsiz ki, sizin daha çox təcrübəniz və bacarığınız var”. Və bu sözlərlə onu öpüb bədənini özünə sıxaraq “müqavimət etmə”. Saithonq cavab verdi: “Sən qala bilərsən, amma mənimlə ehtiyatlı ol. Mən narahatam ki, mənimlə sevgili kimi oynayasan və mənimlə əlaqə qurduqdan sonra məni kənara atacaqsan. Amma əgər məni həqiqətən sevirsənsə, mənimlə istədiyini edə bilərsən”. yaxınlaşdı. Yağış damcıları düşdü. Şimşək çaxdı, ildırım çaxdı, külək uğuldadı. Phimlə sevişmək sakit bir göldə üzmək idi, lakin Saithonqla birlikdə güclü fırtına vurmaq kimi idi. Tezliklə gəmi dibinə batdı⁴.

Phim gözlərini açdı, lakin onun Phlai Kaeo-dan əsər-əlamət yox idi. “Mənim sevgim hara getdi? Bəlkə Saithonq bilir. Saithonqun yataq otağına gələn Phim ikisinin bir-biri ilə danışdığını eşitdi. Daha dözə bilməyəndə qapını çırparaq açdı. Saithonq çarpayıdan sıçrayaraq “Kaeo məni məcbur etdi! Mən onu dayandıra bilmədim. Səni başına bəlaya salmamaq üçün təpik vurmadım”. Phim acıqlı istehza ilə dedi: “Tsss, belə inanılmaz dərəcədə yaxşı ürəyə sahib olduğunuz üçün təşəkkür edirəm. Siz çox mehriban və diqqətlisiniz. Halqa kimi düz. Sən əlasan, həqiqətən. Səhv edən bizik...”. Sonra Phlai Kaeoya tərəf döndü. “Səncə, bu yaxşı fikirdir?! O, sizdən böyükdür və uşaqlıqdan mənə qulluq edir. Amma buna əhəmiyyət vermirsən. Əldə edə bildiyinizi götürün. Gülməli. İşlənmiş kiçik meymun kimisən. Yaxşı ki, indi içəri girdim, yoxsa sən onu yenə nizənə sancacaqdın”.

“Oh Phim, göründüyü kimi deyil. Mən səni sevirəm, amma səhər əlini istəyəndə ananın razı olmayacağından narahatam. Qorxuram səni o eybəcərə verər. Bir qız olaraq, bundan imtina edə bilməzsiniz. Bədbəxtliyə qərq olacaqsınız”. Phim sandığı açıb içində beş qızıl parçası olan çantanı ona uzatdı. "Budur, bunu məndən, arvadından al." Phlai Kaeo pulu götürdü və qulağına pıçıldadı: "Mən indi getməliyəm, artıq günəş doğar, özünə yaxşı bax, mən yeddi gündən sonra qayıdıb anandan sənin əlini istəyəcəyəm". Və bununla da pəncərədən bayıra çıxdı.

Ardı var…

¹ Phlai Kaeo aka 'cəsur kişi fil', Chang aka 'fil'.

² Saithong, (สายทอง, sǎai-thong) və ya 'Qızıl sap'. Saithonq övladlığa götürülmüş uşaqdır və onun Phim ilə əlaqəsi ögey bacı ilə qulluqçu arasında bir yerdədir.

³ Kinnari və ya Kinnaree, (กินรี, kin-ná-rie), üst bədəni insan və aşağı bədəni quş olan mifik canlılar. Əsasən cənnət kimi gözəl gənc qadınlar.

⁴ Kişi və qadın bir çarpayı paylaşdıqdan sonra onlar evli sayılırdılar. Bu hərəkəti ilə Saithonq Phlai Kaeonun arvadı və cariyəsi oldu.

“Khun Chang Khun Phaen, Taylandın ən məşhur əfsanəsi – 3-ci hissə”yə 1 cavab

  1. Rob V. yuxarı deyir

    Dərhal sizə deyəcəyəm ki, Wanthong (Phim) həqiqətən qiymətləndirə biləcəyim əsas personajlardan yeganə biridir. Ağzına düşməyən güclü, güclü qadın (adətən) nə istədiyini bilir və göstərir. Onun həyatındakı o iki kişi...

    Və Khun Chang Khun Phaen (KCKP) bu günə qədər hələ də populyardır, bu ilin əvvəlində görüldü. One31 telekanalında 2021-ci ilin martında Wanthong-un şəkildə olduğu bir serial var idi və beləliklə, bu dastana özünəməxsus bükülmə verir. Həmçinin kanalın YouTube kanalında ingilis və tay subtitrləri ilə onlayn baxıla bilər (özünüz yandırıb-söndürə bilərsiniz). Budur pleylist (təəssüf ki, geriyə doğru, 18-dən 1-ə qədər oynayın...).
    https://www.youtube.com/watch?v=ZpjEYiOjjt8&list=PLrft65fJ0IqNO1MYT3sQSns2TLHga0SMD&index=18

  2. Erik yuxarı deyir

    Bu köhnə hekayəni göstərdiyiniz üçün çox sağ olun, Rob V.

    Məni təəccübləndirən odur ki, siz həm də “proster” felindən istifadə edirsiniz. De Dikke van Dale bunu bilmir, amma 'səcdə etmək' felini bilir: özünü yerə atmaq. İngilis dilində səcdə felindən və holland dilində səcdə, səcdə mənasını verən səcdə isimindən istifadə olunur.

    Bəs heç kim “Adda nə var” yazmayıb?

  3. Rob V. yuxarı deyir

    KCKP-nin ingiliscə versiyasının nə qədər gözəl olduğu və mənim xülasəmin nə qədər qısa olduğu barədə təəssürat əldə etmək istəyirsinizsə (bu, bütün bu budamalara görə hekayəni çətin ki, ədalətli edə bilir), Chris Baker-in bloquna baxın. 4-cü fəslin bir hissəsi var, Phlai Kaeo pambıq tarlasında Phim ilə görüşür.

    Həmin hissə belə başlayır:
    “Yerin yaxınlığında o, tikanlardan qaçmaq üçün yoldan çıxdı və qalın yarpaqların arasından sürünərək sevimli Phimin üstünə gəldi.

    O, oturub gül çələng hörürdü. Onun bütün bədəni sanki çiçək açmışdı. O, efirdə zərif rəqs edən gözəl mələk kimi görünürdü.

    Sinəsində məhəbbət dalğalandı və o, onunla salamlaşmaq istədi, amma əvvəllər belə etmədiyi üçün əsəbi idi. Nə deyəcəyini düşünmək ağzını titrədi, ürəyi sıxıldı. O, dodaqlarını tərpətdi, lakin əsəbləri sıxıldı.

    Sevgi qorxuya qalib gəldi. O, cəsarətlə onun yanında oturmaq üçün hərəkət etdi və gülümsəyərək salamladı. O, başladı və bədəni utancaqlıqdan sərtləşdi.

    Bütün sitata baxın:
    https://kckp.wordpress.com/2010/12/10/hello-world/


Şərh yaz

Thailandblog.nl kukilərdən istifadə edir

Veb saytımız kukilər sayəsində ən yaxşı işləyir. Bu yolla biz sizin parametrlərinizi yadda saxlaya bilərik, sizə şəxsi təklif edə bilərik və siz veb-saytın keyfiyyətini yaxşılaşdırmaqda bizə kömək edə bilərsiniz. daha ətraflı

Bəli, yaxşı bir sayt istəyirəm