'Axsaq dovşan nağılı'; Siamdan 19-cu əsrin nağılı

Eric Kuijpers tərəfindən
Daxil edilib mədəniyyət, Qısa hekayələr
Tags: ,
8 oktyabr 2021

Şiddətli görünüşlü, geniş gözlü it Ban Laonun şimalındakı cəngəlliyin kənarında at yolunun yanında bir qayanın kölgəsində oturur. O, cəngəllikdən çıxmağa hazırlaşan iki heyvanın səsini eşidir: meymun və dovşan; sonuncu topaldır və havada ön pəncəsini tutur. Dərhal ağaları kimi tanıdıqları və mübahisələrinə dair hökmü qəbul edəcəkləri itin qarşısında titrəyərək dayanırlar.

'Adlarınız nədir?' it hakimi soruşur. Meymun "Simoie, Zati-aliləri" deyə cavab verir. Dovşan isə "Tuftie, möhtərəm" deyir. – Bəs siz hara gedirsiniz, şikayətçi dostlar?

Dovşan deyir: “Mən o meyvədə olan ləpələri almaq üçün Koh Yai yaxınlığındakı durian plantasiyasına gedirəm. Yolda rastlaşdığım bu meymun Koh Yaiyə getmək haqqımda israr etdiyi üçün mənimlə mübahisə edir və ön ayağımı təpikləyir. Ay ədalətli hakim, mən ora gedə bilmərəm?” Dovşanı ürəyinin dərinliklərində udmaq istəyən hakim belə bir qərar verir:

'Koh Yai'ye iki yol var; meymun aşağı yolu, dovşan isə yüksək yolu tutur. Kim birinci gəlsə, orda öz işini edər, axırıncı gələn isə tapşırığını yerinə yetirmək üçün mənim yanıma qayıdır”.

Qaçdığı təhlükələri yaxşı bilən dovşan dərhal həyatını xilas edəcəyinə ümid etdiyi hiylə qurmağa qərar verir. “Gəlin, sənlə get!” – deyə qışqıran it çevik meymunun topal dovşandan əvvəl ora çatacağını güman edir.

Dovşan bütün digər dovşanların ona bənzədiyini bilərək, topal balaca ayağı ilə bacardığı qədər sürətlə gedir. Başqa bir dovşanla rastlaşan kimi hekayəsini danışır və ondan canını qurtarmasını xahiş edir. O, Koh Yai'ye qaçmağı və həmişə başqa bir dovşanla dəyişməyi əmr edir, nə qədər ki, sonuncu dovşan orada bir ayağı yuxarı oturur.... Və bütün dovşanlar qardaşlarının yanındadırlar!

Meymun tələsik gələndə çaşıb qalır; nifrət etdiyi yoldaşını orada bir pəncəsini yuxarı qaldırıb oturmuş durianın ləpələrini çeynədiyini görür. O, hiyləni görmür, ancaq özü mühazirə deyir: “Bu günlərdə heç nəyə əmin ola bilməzsən”.

Beləcə şikəst dovşan həyatını xilas edir və ailəsinin yanına qayıdır və günlərlə digər dovşanlara dava axtarmamağı öyrədir.

Mənbə: internet. 19-dan bir nağıle əsr və ya daha əvvəl, Siam. Tərcümə və redaktə Erik Kuijpers.

Heç bir şərh mümkün deyil.


Şərh yaz

Thailandblog.nl kukilərdən istifadə edir

Veb saytımız kukilər sayəsində ən yaxşı işləyir. Bu yolla biz sizin parametrlərinizi yadda saxlaya bilərik, sizə şəxsi təklif edə bilərik və siz veb-saytın keyfiyyətini yaxşılaşdırmaqda bizə kömək edə bilərsiniz. daha ətraflı

Bəli, yaxşı bir sayt istəyirəm