Nog 'n storie oor 'n monnik. En hierdie monnik het beweer dat hy in staat was om toor en het 'n beginner gevra om saam met hom te kom. "Hoekom?" het hy gevra. “Ek sal jou ’n towerkuns wys. Ek maak myself onsigbaar! Ek is redelik goed daarmee, jy weet. Kyk nou baie mooi. As jy my nie meer kan sien nie, sê so.'

Hulle het na die monnik se sel gegaan. Maar die beginner was slinks en versigtig. Die monnik het begin towertowerspreuke prewel en met 'n geheime formule vorendag gekom. "Sjoe!" en het sy kleed uitgetrek. "Kan jy my nog sien?"

"Ek sien jou nog steeds, U Eerwaarde."
"Sjoe!" en hy het sy hemp uitgetrek. "Kan jy my nog sien?"
“Ek sien jou lendelap,” sê die beginner.
"Sjoe!" en hy het sy lendene uitgetrek. Hy het daar in sy naakte piel gestaan. "Kan jy my nog sien?"
“Nee, nie meer nie,” sê die nuweling. 'Ek sien jou glad nie meer nie. Jy is onsigbaar!' Maar natuurlik het hy hom nog gesien! 'Watter magiese kragte het jy nie! Jy is regtig baie aantreklik, Monk.'

"Bring vir my my bedelbak!" Die monnik wou rondgaan om bydraes in te samel. Met die bak wat aan sy skouers hang, stap hy trots uit die sel, met die trappe af, deur die tempeltuin en deur 'n saal waar vroue besig was om te eet. Toe hulle hom naak daar sien loop, het hulle begin skree en juig.

'Kyk! Die monnik met 'n kaalkop!' Hulle het agter hom aangehardloop. Hy het gevlug, so terug in die tempel, en weggekruip tot die nag toe.

Intussen het 'n vark uit die stal ontsnap. 'n Groot vark. Die eienaar het niks van die onsigbare monnik geweet nie en sy het daar rondgeloop en die dier geroep. 'Soen! Soen soen soen, kom hier.' (*) Die monnik het dit gehoor en gedink 'Goeie hemel, hulle is nog steeds agter my aan!' en hy het geskree 'Dink jy ek is die enigste een met 'n kaal kop? Die dorpie is vol kaal skelms. Los my uit!'

Wel, jy moet jou deur 'n beginner laat verneuk ... Bron:
Spannende verhale uit Noord-Thailand. White Lotus Books, Thailand. Engelse titel 'The invisible monk'. Vertaal en geredigeer deur Erik Kuijpers. Die skrywer is Viggo Brun (1943); sien vir meer verduideliking: https://www.thailandblog.nl/cultuur/twee-verliefde-schedels-uit-prikkelende-verhalen-uit-noord-thailand-nr-1/

(*) Kuus is een van die vele byname en vloekname vir ('n) vark in Nederlandse en Vlaamse plaaslike tale.

Geen kommentaar is moontlik nie.


Los kommentaar

Thailandblog.nl gebruik koekies

Ons webwerf werk die beste danksy koekies. Op hierdie manier kan ons jou instellings onthou, vir jou 'n persoonlike aanbod maak en jy help ons om die kwaliteit van die webwerf te verbeter. Lees meer

Ja, ek wil 'n goeie webwerf hê