提出與曼谷停擺相當的荷蘭語的呼籲產生了大量的回應——有點令我們驚訝。

不需要直譯; 這通常是不可能的,例如在翻譯詩歌時。 翻譯者 重新翻譯 然後代替 翻譯 這有時會帶來偉大的發現。

曼谷關機是一個口號。 標語必須滿足什麼要求? 它必須很短,容易聽,打孔很好,並且必須一目了然地表達標語的意思。

標語還必須有一些引人注目的東西,比如在著名的海報上你的國家需要你。 動詞通常比名詞好。

字面意思是關閉,例如關閉工廠。 雖然它是一個名詞,但它是由動詞to shut派生出來的。 關停是一個很好的口號,並且立即表明行動的目的是什麼。 我們在評估荷蘭標語時使用了相同的標準。

乍一看不清楚的標語被丟棄了。 需要更多字數的口號也被刪除了。 帶有非荷蘭語單詞的標語也沒有得到陪審團的同意。

我們審查了以下標語:

  • 曼谷廣場 (Jan van Velthoven);
  • Bangkok Locked、Bangkok Angry、Bangkok Blocks (Soi);
  • 曼谷劫持人質 (Hemelsoet Roger);
  • Bangkok Sigh、Bangkok Moan(羅伯·皮爾斯);
  • 曼谷貝洛肯 (RonnyLadPhrao);
  • 曼谷阻止民主(TC);
  • 曼谷關閉,曼谷封鎖(高棉);
  • Bangkok Comateus,曼谷關閉(Chris,NB 選擇了兩個建議);
  • 曼谷正在做飯,Bangkok Boet (jeewee);
  • Suthep Mahanakorn (Popiang);
  • Bangkok Stremming, Bangkok Slamming (Rob V.);
  • 曼谷卡城(Joris Hendriks);
  • 曼谷之聲 (mima);
  • 曼谷回到廣場(Farang tingtong);
  • 曼谷無門(Jan Geluk);
  • 曼谷蒂爾(top martin);
  • 傾斜的曼谷(Cornelis);
  • 曼谷緊急入院(Dre);
  • Bang No Thak(丹尼);
  • Bang Knok(亨克);
  • 泰國厄運之地(Henk);
  • 曼谷站在泰國人民想要繼續前進的地方(kees 1);
  • 旅途中的曼谷 (peter k);
  • 曼谷……汗襪! (法讓聽通);
  • 混亂之城(其他克里斯);
  • Bangkok Potdicht(社論;非競賽)。

皮疹

我們將曼谷封鎖評為最佳。 首先,它與兩個 B 的頭韻很好,而且因為 Blokkade 準確地指出了該動作的目的。 Blokkade 源自動詞 to block,所以這也很好。 這個詞肯定有一些威脅。 所以高棉,恭喜! 你贏了。 當您在曼谷時,我們會請您吃點小吃。

注意:與往常一樣,無法就結果進行任何通信。


提交的通訊

正在為生日尋找精美的禮物還是僅僅因為? 買 最好的泰國博客。 一本 118 頁的小冊子,包含來自 XNUMX 位博主的引人入勝的故事和刺激的專欄、辣味小測驗、對遊客有用的提示和照片。 現在下單。


沒有評論是可能的。


青年反應

Thailandblog.nl 使用 cookie

得益於 cookie,我們的網站運行得最好。 通過這種方式,我們可以記住您的設置,為您提供個性化報價,並且您可以幫助我們提高網站質量。 了解更多

是的,我想要一個好的網站