親愛的讀者,

我的妻子住在拉差汶裡的 Ban Pong。 她應該在明年三月/四月來荷蘭生活。 所以你必須為 MVV 學習。

問題是誰知道在 Ratchaburi(省)有一個學習融合課程的好地址。 我在互聯網上找不到任何東西。

我確實在曼谷找到了兩個地址。 ITL 和 ELC 曼谷有更多的學校嗎? 因為如果我們在 Ratchaburi 找不到任何東西,那應該成為替代方案。

非常感謝和問候,

阿傑

26 對“讀者問題:MVV 整合課程,誰知道 Ratchaburi 的地址?”的回應

  1. 劉若英 說起來

    親愛的阿傑,

    我對 ITL 的體驗不是很好。 我女朋友先在這裡上課,後來轉到ELC,在這所學校的經歷好多了。 我想親自解釋原因,但我認為將其放在公共站點上不是很整潔。
    我建議您充分了解什麼對您的妻子最有利。
    祝你好運,
    勒內

    • 形容詞 說起來

      嗨,蕾妮,我已經給 ITL 發了一封電子郵件,我一直在通過電話聯繫。 我的第一印象並不好。 但還是想了解更多。 可以發郵件給我你的經歷嗎? 我的E-mail地址是: [電子郵件保護]。 先感謝您。

  2. 海爾特 說起來

    你好,艾迪,

    我的妻子在 Nakhonratchasima(呵叻)完成了課程。
    講授課程的荷蘭人,而且是內部課程。
    這是他的網站: http://www.thaidutch4u.com/
    祝你好運,格特

    • 形容詞 說起來

      嗨格特。 我也找到了這個地址。 我覺得還不錯,就是離她住的地方還是有點遠。 但也許其他博主可以從中受益。

  3. 夏佳理 說起來

    我的妻子通過自學從各種網站和在荷蘭的 3 個月中學到了一切(我們再次在一起並且價格相同,因為各種“學校”收費)。 似乎是一個不錯的選擇和一個不錯的前景。

    從開始學習到獲得 MVV 批准,我們花了 10 個月的時間。 基於此,三月/四月可能是一個崇高的目標。 還有一點要看你老婆是不是好學生?

    • 羅伯·V。 說起來

      這裡也是通過自學。 在申請前一年多,我們開始玩弄一些簡單的詞彙(好吧,我們已經教過對方最初的單詞和句子,例如“我愛你”、“是”、“不”、“你好”和一些調皮的以及泰語和荷蘭語中的瘋狂詞彙)和一些材料。 我女朋友在那段時間的工作時間超過全職,平均 48-50 小時不包括旅行時間。 所以實際的學習時間被限制在每週幾個小時。 該材料包括在線材料和練習。 特別是我在 Foreign Partner Foundation、網站和 Ad Appel 的 Test Spoken Dutch 學習手冊以及他的 18 個 TGN 練習考試中找到的內容。

      我自己也給 TGN 計算機打了電話,那裡有一個免費號碼(沒有評級)。 這在例如 inburgeren.nl 上有報導。 該站點是關於到達 A2 級別或更高級別後在荷蘭的集成,但 TGN 部分與大使館相同: http://www.inburgeren.nl/nw/inburgeraar/examen/oefenen_met_examens/oefenen_met_examens.asp
      Zie OOK http://www.ikwilnaarnederland.nl 有關大使館考試的信息/提示。

      我沒有用過政府推薦的官方教科書,太貴了而且顯然效率不高(過時的方法?)。

      自學當然是必須的,你必須有時間,你確實需要一些指導(這樣你就可以通過 Skype 自己聽到你女朋友的聲音,練習並以一種有趣的方式簡單地了解彼此的語言和文化)。
      因此,根據個人情況,自學可能是一種既好又便宜的方式,但是在泰國(或者如果您的伴侶被允許來這里短期逗留,則在荷蘭)上課可能會更快/更有效。

      我還要提一下,我認為國外的融合考試是胡說八道。 KNS(100題)要哭了。 所有刻板印象、陳詞濫調、幾乎沒有用的信息(移民真的必須知道 80 年戰爭時期的西班牙國王是天主教徒嗎?……)。 TGN不行,考的是會不會鸚鵡學舌,不是考口語,GBL也難,就是要多花點時間和錢。 一個人可以在荷蘭度過更好的時間,因為一旦抵達荷蘭後沉浸在荷蘭本身的語言和文化中,有動力的人比“從書本上”更快地接受它。 如果您想自己學習泰語/漢語/日語,去哪裡比較好? 來自荷蘭還是本地? 正確的/沮喪模式關閉。

      • 羅伯·V。 說起來

        更正:有關大使館考試的官方政府網站(WIB,海外公民融合法)是 http://www.naarnederland.nl/ 。道歉。 我之前提到的地址來自一所學校。
        為了完整起見,這裡是我提到的另外兩個網站的鏈接:
        - http://www.buitenlandsepartner.nl (關於移民 BP 各個方面的大量信息)
        - http://www.adappel.nl (也是以下網站背後的人)
        - http://toetskns.nl/
        - http://www.toetsgesprokennederlands.nl/
        - http://www.geletterdheidbegrijpendlezen.nl/

  4. 喬德布爾 說起來

    你好,Ad,我和另外 4 個荷蘭人一起在 Bangpong 生活了 2 年。我以前從未見過你。你想聯繫我嗎? 喬普

    • 形容詞 說起來

      嗨,喬。 很高興聽到更多的荷蘭人住在 Ban Pong。 我剛回到荷蘭幾週。 我將在一月份再次去泰國。 總是很高興聯繫和交流經驗。 我的E-mail地址是: [電子郵件保護]

  5. 揚·範·迪塞爾 說起來

    親愛的阿傑,

    我在曼谷的 ITL 有很好的經驗。

    親切的問候,

    揚·範·迪塞爾

  6. 迪克五世 說起來

    你好,我的未婚夫目前在曼谷的ELC(easy learning Center)學習; 至少我們真的有! ELC 的個人指導和良好培訓。 在拐角處,靠近學校的地方,有一些公寓大樓,其中一個,我的未婚妻住在一個每月 5000 浴的房間裡睡覺和學習。 荷蘭人(來自鹿特丹)的老師 Robert Barendsen 和他的泰國女友 Tew ……(他們不僅會說泰語,而且英語和荷蘭語也很好)非常令人愉快,不僅在商業上很積​​極,而且在個人方面也非常積極。 我們最初是在 ETL,但那裡的老闆/老師是比利時人,所以我的未婚夫在轉換後不得不忘掉比利時口音 :-(。ELC 的價格也比 ITL 低。一個非常強大的額外優勢是在 ELC,學習 6 個月後價格不會上漲,這與 ITL 不同,可以通過荷蘭電話號碼從荷蘭聯繫 Elc:010-7446106。

    最後,我想說的是,我們並不是唯一從 ITL 轉向 ELC 的公司。

    問候語,

    迪克五世

    • 漢斯·B 說起來

      親愛的迪克,我完全同意你的話。 我的女朋友在 2009 年 19 歲時開始融入 ITL。 當她三個月後準備參加考試時,我們的比利時布魯諾剛剛宣布不行,因為她必須年滿3歲,所以我們沒有得到適當的通知。 雖然很失望,但仍然保持著牢固的關係,差不多兩年後,我們決定再次與 ITL 合作,讓我女朋友在她 21 歲時參加考試。 然後我們在拐角處 ITL 的一間公寓裡住了 2 個月。 當時,ITL老闆布魯諾正與妻子在比利時度假。 我每天和女朋友一起步行去學校,遇到了羅布·巴倫德斯(Rob Barendse),他是那裡的一名荷蘭語老師,給我的印像是一位很好的荷蘭語老師,他比比利時人布魯諾更能與學生打交道。 我還知道,當布魯諾從比利時結束 21 個月的假期回來時,羅布當老師的日子就屈指可數了。 我還建議他為自己創辦一所學校。 無論他做了什麼,現在看來,他的 ECL 目前在曼谷擁有最多的荷蘭學生。 (PS 我女朋友從 3 年 8 月開始就在荷蘭,我們將在 2011 月 6 日和 Rob Barendse 一起喝咖啡)祝 ELC 好運

  7. 翻轉分離 說起來

    你好我的女朋友已經完成了她在曼谷的課程,當然很滿意,
    與陳述有關的個人困難得到了很多關注。
    地址是:3 sukhumvit soi 54
    泰國曼谷 10260
    素坤逸路
    電話號碼0066-840197787

    代表 Flip & Tukta 祝您取得圓滿成功。

  8. 湯家驊 說起來

    我們在曼谷學習荷蘭語有非常好的經驗。 在理查德家。
    http://www.nederlandslerenbangkok.com.

    良好的口語課程 6 週,成功率高 (98%)

    在曼谷期間,他還在公寓裡擔任調解員。

  9. 揚·霍克斯特拉 說起來

    親愛的阿傑,

    我參觀了曼谷的學校,我選擇了位於Sukhumvit soi 54的NLB語言學校,老師的名字是Richard van der Kieft。 我消息靈通,我的女朋友對他的教學風格非常滿意。

    我選擇這所學校是因為上課時不使用電腦,所以理查德真的教書,這是我的偏好。

    Veel成功了。

    問候,

    揚·霍克斯特拉

  10. 約翰範伊佩倫 說起來

    我的女朋友 Nam 在 NLB 語言學校學習荷蘭語課程。
    NLB語言學校的經歷非常好。

    我們第一次在NLB語言學校採訪了老闆和老師Richard,看看Nam的學習水平如何。 在入學面試中,清楚地解釋了考試需要學習什麼以及考試如何根據必須達到的分數進行。

    在課程中,我隨時了解 Nam 的進步。

    該課程持續 6 週,我絕對可以推薦它。 理查德是一位好老師。

    感謝 NLB 語言學校,Nam 現在已經通過了公民融合考試。

  11. 保羅肖普曼 說起來

    我自己選擇了荷蘭曼谷的NLB語言學校。
    為什麼,因為我看到並讀到很多女孩在那裡取得了成功。
    我不後悔,因為她在 6 月份開始上學,儘管她一句荷蘭語都不會說,但她還是以優異的成績通過了考試(經過 XNUMX 週的課程),現在她已經在荷蘭了。
    這位老師還有幾套公寓出租,有空調,幾毛錢。

  12. 漢斯 說起來

    我的印度夥伴在申請 MVV 之前必須參加基礎考試。
    在印度,我找不到這方面的課程,所以我在泰國為自己定位。
    我與來自荷蘭的 NLB 的理查德在曼谷進行過電子郵件交流和電話交談。
    我的搭檔來曼谷參加課程,我也是。
    在為期 6 週的課程中,Richard 會定期進行諮詢。
    課堂氣氛很好,我的伙伴每天都保持積極上課。
    考試指導也被證明是個人化的。
    我的伙伴在完成課程後很快就通過了國外的公民融合考試。

  13. 凱澤 說起來

    再見

    我送我妻子去曼谷的學校,強烈推薦,她第一次就通過了,就像整個班級一樣。你也可以在 Facebook 上找到這所學校,名為 Nederlandslerenbangkok NLB

    祝一切順利

  14. 本範布姆 說起來

    親愛的阿傑,

    正如前兩位作家所提到的。

    最好的選擇是去 Richard van der Kieft 在曼谷的荷蘭學校。

    我的朋友 Fin 在 6 週內通過了她在這裡的融合考試,並且因為高分她立即免除了下一次考試的兩個部分。

    理查德的學校不僅非常好,氣氛也非常好,而且理查德非常投入。

    Fin 去年的這個時候參加了考試。 自 2 月 XNUMX 日以來一直住在荷蘭,她仍然與所有其他考生(包括理查德本人)保持定期聯繫。

    如果您需要臨時住所,理查德有(也非常實惠)的解決方案。

    絕對推薦!

    查看: http://www.nederlandslerenbangkok.com

    親切的問候,
    方勇

  15. 迪克五世 說起來

    除了上述有關 Easy Learning Center (ELC) 的信息外,我還可以提及,ELC 還完全認證了與泰國國民和外國伴侶之間的(婚姻)關係相關文件的必要和/或所需的翻譯. 在 ELC,既有計算機練習,也有教師/業主授課。 如 NLB 語言學校所述,如有必要,Robert 和 Tew 會在學習之外提供住房或其他社會問題/問題的支持......

    有關更多詳細信息,我只是建議您聯繫該教育中心以及其他推薦的中心,然後權衡收益……。

    親切的問候,

  16. 約翰 說起來

    我的妻子首先在 ITL 上課,我們都對此不太滿意。 特別是我的妻子沒有學好發音,因為來自比利時的人正在教,這與荷蘭語完全不同。 幾週後,我們轉到了 ELC,我的妻子在那裡立刻感到輕鬆多了。 真的很快就注意到了改進,因為他們在那裡提供了更好的指導

    真摯地
    約翰

  17. 每個人都有自己的經歷,但我的妻子在曼谷與理查德一起在曼谷學習荷蘭語。
    對我來說最好的事情是我的妻子沒有被她熟悉的環境分心! 在曼谷的兩個月飛逝而過,對於 6000 泰銖 p/m 來說還算不錯。
    理查德很好,他的班級也不太大。 我們仍然與我妻子的所有同學保持聯繫。 這是理查德正在團結它的跡象。 我的妻子幾乎每晚都喜歡和大樓裡的其他學生一起練習。
    對我來說,可以肯定的是,在曼谷學習荷蘭語是一所非常好的學校,有一位積極主動的老師,他們會說一口流利的荷蘭語。

    成功了!

  18. 親愛的讀者,

    我回到我之前的看法。
    令人難以理解的是正在教授荷蘭語
    在不理解任何文本的情況下。
    這是真正的貧窮。
    這些課程應該更多地是關於理解語言的。
    我想听聽別人的意見。

    氣象vriendelijke groet,

    揚·範·迪塞爾

    • 里克 說起來

      親愛的簡,

      我/我們完全同意你的看法。

      當我妻子開始學習(在 Sakaew)時,她已經懂一點荷蘭語。 但在課程中,這不是關於理解語言,而是關於識別你的問題/照片。 如果學生認出了問題/照片,他或她通常會知道答案,這就是盡快通過的全部內容。

      如果他們過去了,然後到達了NL,那麼真正的了解和交談才剛剛開始。 我的妻子從 NL(綜合課程)的課程中受益多於泰國 PC 背後的課程。

      當然,真正學習說和理解語言只有在他們開始工作時才真正開始。

      • 羅伯·V。 說起來

        您只能在荷蘭學會真正融入和學習語言,因為然後您在學校和日常環境中學習語言(看看超市,也許透過兼職工作或志工工作等)。 但是從2011年的某個時候開始,你必須參加A3級別的1個部分的考試。 第 1 部分,KNS 只是簡單地背誦答案,第 2 部分,使用 TGN,你可以透過鸚鵡學舌地重複句子(廢除非常重要),但使用第三部分,GBL,你必須能夠理解地閱讀。 你確實必須理解一些詞彙,否則你可以回答問題。 你必須能夠完成句子、回答有關故事的問題等等。然後需要大約幾百(600-1000)個單字的基本詞彙和非常基本的語法(一些動詞的變形和“最常用的形式”)是”、“去”等)。


青年反應

Thailandblog.nl 使用 cookie

得益於 cookie,我們的網站運行得最好。 通過這種方式,我們可以記住您的設置,為您提供個性化報價,並且您可以幫助我們提高網站質量。 了解更多

是的,我想要一個好的網站