讀者提問:“泰國熱”一書與文化差異

通過提交的消息
發表於 讀者提問
標籤: ,
13月2020

親愛的讀者,

Thailand Blog最近提到了《Thailand Fever》這本書,這篇文章引起了不小的反響。 書中廣泛討論了不同的文化,這也取決於你看待不同文化的鏡頭。

所提到的差異之一就是這種顯而易見性:“對於泰國人來說,物質(金錢、禮物、房子)是表達真愛的方式,也是證明他們的愛是真實的方式”。 而西方人則積極避免向愛人索取太多物質上的東西,以此來證明他們的愛是真實的。” (第 170 頁)。

我想閱讀有關您如何體驗這種顯而易見性的評論,對此存在哪些想法以及您如何處理或處理過它。 也歡迎所有好的建議。

先感謝您。

真誠的,

翻轉

4 對“讀者問題:“泰國熱”一書與文化差異”的回應

  1. 羅伯特· 說起來

    這本書也有荷蘭語版本,網址為 http://www.thailandfever.com.

  2. 約翰·清萊 說起來

    事實上,許多泰國女性都夢想物質的東西、金錢、禮物和房子,這在原則上往往不是泰國女性的原因,而是 Farang 的原因,他們自己在很大程度上導致和支持了這種期望模式。
    一種說出來並經常被看得見的期望,並且已經被許多人視為實現某些目標的唯一關鍵。
    通常是老外在為自己的關係自掘墳墓,因為他們認為必須用金錢、禮物等來彌補年齡差異或其他缺點。
    通常也使用這些女人的小說,你必須用這種方式證明你的真愛。
    只清酒,也為家庭劃定公平界限,防止被貶為搖錢樹。
    如果這清酒公平的境界不落在肥沃的土地上,你繼續用中腿思考而不是用腦袋思考,最大的罪過還是自己,與後話相反。

  3. 理論B 說起來

    我沒有讀過這本書,但我從 18 月 XNUMX 日*的書評中了解到,作者試圖描述美國和泰國文化之間的差異。
    關鍵是,正如“美國”/荷蘭/比利時/泰國文化不存在一樣,“美國”/荷蘭/比利時/泰國文化也不存在。 同一國籍的鄰居可能有著完全不同的風土人情。
    也許這本書很有用,在你開始一段關係之前,讓你意識到你可能會遇到的以前未知的習俗和習慣。 然後你已經可以考慮並確定一個觀點是否是一成不變的。
    但是,即使您最初贊同一個習俗——例如,因為您對它感到驚訝——但後來又認為它不適合您,您也可以自由地在未來不贊同它。

    * https://www.thailandblog.nl/thailand-boeken/thaise-koorts/

  4. 羅伯特· 說起來

    這本書旨在啟動戀人之間的討論。 不表示黑白差異。 事實並非如此。 這就是為什麼它也是雙語的,這樣每個人都可以用他/她自己的母語閱讀它的內容。 然後討論你們是如何理解對方的。 這給彼此的文化提供了很好和有趣的見解。


青年反應

Thailandblog.nl 使用 cookie

得益於 cookie,我們的網站運行得最好。 通過這種方式,我們可以記住您的設置,為您提供個性化報價,並且您可以幫助我們提高網站質量。 了解更多

是的,我想要一個好的網站