繼上週五(30 月 XNUMX 日)Thailandblog 上有關此主題的文章之後,我寫了一些評論,因為我已經在該博客中傳播了黃色疫苗接種小冊子。

在其中,我描述了我在二月份已經從 GGD West-Brabant 得到確認,添加 Covid 疫苗接種不會有問題; 儘管如此,同一位 GGD 上週通知我,他們不會被記入貸方。 隨後我提出反對,結果他們承諾仍願意提供該信用。

今天,3 月 XNUMX 日,當我本人出現在 GGD 地點 Bosschenhoofd / 塞佩機場(現在的布雷達國際機場😊)進行第一次疫苗接種時,我被允許參加測試。 發生的事情不會讓任何人感到驚訝:那裡的前兩名員工拒絕了,我不得不大聲(字面意思是,因為我對這個組織不再有太多耐心)並明確告訴他們我仍然會去看醫生,這種行為是不可接受。

最後,一位高級員工走了過來,他想把貼紙給我。 於是我給了他我的小冊子,過了一會兒他回來了,確實帶著貼紙和日期(3 月 XNUMX 日); 沒有劑量,沒有印章,也沒有簽名/塗鴉。 當我在那裡發表評論時,他仍然想寫下他的塗鴉(見附圖)。

回到家後才發現郵票不見了,連疫苗接種員(GGD West Brabant)的名字都不見了。 我現在要把這個轉告給 GGD 西布拉班特,這畢竟是不可能的,我也會給他們一份熟人的小冊子,他們在其中清楚地看到應該如何做。 換句話說,我這個“病人”現在必須教GGD West-Brabant怎麼做。

您對其他 GGD 的經歷感到好奇嗎?

哈拉爾德提交

43 條回复“讀者提交:黃色疫苗接種手冊和 GGD 增加新冠疫苗接種”

  1. 卡雷爾 說起來

    我非常感興趣地關注泰國博客上關於整個疫苗接種不確定性的討論,因為我也有這樣的副本,也需要接種疫苗,並且也想返回泰國。 但我仍然想知道這本書是否有任何附加價值。 因為需要日期、疫苗名稱、貼紙、印章和簽名,但是檢查我的入境文件的泰國移民官員會說什麼? 印章和簽名為荷蘭語。 除貼紙外,所有數據均可自行填寫。 GGD 員工(專業人士?志願者?受過培訓?)的塗鴉也顯得幼稚。 為什麼填寫這樣一本小冊子會有如此多的猶豫和阻力? 這些員工有什麼指示? 沒有,當我讀到這些經歷時我想。 此外,該小冊子未被國際認可為旅行證件。 最後:在歐盟,人們正在努力製作合法有效的新冠“護照”。 那麼為什麼要這麼努力呢?

    • 克里斯 說起來

      我估計你甚至不會最終進入移民局,因為最初的跡象表明航空公司將在國際航班上強制接種疫苗。
      如果航空公司批准了這本小冊子,我認為移民局也可能會這樣做,他們不會自己進行檢查(可疑的航空公司除外)。

      https://www.bbc.com/news/business-56460329

    • 約瑟夫。 說起來

      Karel,Idd,歐洲的人們正在製作某種疫苗接種證明/證明,但這僅適用於歐洲境內的旅行。
      我們可以用它去亞洲、美洲或非洲旅行嗎? ??
      問候, 約瑟夫

      • 彼得 說起來

        約瑟夫,你不知道的事,我們也不知道。 但有總比沒有好!

        僅在歐洲合法的東西不會被世界其他地方接受。 毫無疑問,將會有一份國際公認的文件,如果它最終成為黃皮書,我不會感到驚訝。
        該小冊子的出版商已經與政府協商了一段時間。

        通過疫苗接種號碼和印章,您可以證明您已接種疫苗。 然而,其缺點是小冊子的所有者必須自己填寫詳細信息,因此很容易受到欺詐。 毫無疑問會有續集。

    • 亞寧阿克斯 說起來

      黃色疫苗接種手冊確實是國際公認的,不是作為旅行證件,而是作為疫苗接種證明。

      • 彼得 說起來

        那麼,那本黃色小冊子的價值為零,因為如果總的來說,北半球所有國家加上澳大利亞都完成了疫苗接種,那麼每個人都可以將那本小冊子留在家裡,就像我們大多數人已經接種的所有疫苗一樣。小時候就得過白喉、百日咳、BMR 等等。沒有人問!

    • 哥拉特 說起來

      黃冊上沒有任何身份信息,以前是允許我自己填寫家人的名字的。 另外,它可以“每1000份”訂購,只要去街角的印刷公司,你就會得到一疊和GGD一模一樣的黃色小冊子。 任何抱怨並希望將黃皮書用作證明您已接種疫苗的文件的人應該首先考慮這一點。 另外,從1月XNUMX日起,想去泰國就不再有用了,因為打疫苗與否都得在隔離酒店住一段時間。 就我而言,黃皮書可以放回衣櫃裡,我自己只是用它來查看我過去接種過哪些疫苗以及何時接種過疫苗,以便進行可能的後續疫苗接種。 我添加了一些我自己在泰國獲得的疫苗貼紙,只是為了舉個例子。 這只是為了你自己而不是為了別人。

  2. 埃里克·庫珀斯 說起來

    哈拉爾德,下週一輪到我進行第二個鏡頭,我會告訴你這裡的人們是如何處理這個問題的。

    但還有別的事。 在 puncture-1 後,我收到了一封印有 GGD-GHOR 的信件,裡面有一張新冠疫苗接種登記卡。 我製作了一份彩色副本,那張地圖現在整齊地粘貼在我的黃皮書中,又多了一頁。 這就是 shot-1 的證據。 批號和體積都清晰地標記。 週一我會向醫生索取 puncture-2 的貼紙和一隻爪子。 如果他們拒絕接受這條腿,我會詢問我的醫生。

    令人惱火的是,似乎沒有國家政策。

    • 艾德·布萊克 說起來

      和Geleen的GGD一樣,黃冊裡沒有描述。
      如果您必須將您獲得的註冊信息粘貼在小冊子上就好了。
      噗噗

  3. 說起來

    兩張照片都添加到黃冊中了,在戈斯沒有問題

    • 基斯範科隆 說起來

      很高興聽到 JR 的消息,下週我可以在 Zealandhallen 領取我的第一個疫苗,並隨身攜帶我的黃色疫苗接種護照。

    • 海格羅 說起來

      3月XNUMX日在格魯特阿默斯接種疫苗。 他們用貼紙整齊地填寫了所有內容!

  4. 說起來

    在Houten 首次接種疫苗。 “注射器”親自提示我下次帶上我的黃本,這樣就可以在上面註明兩次新冠疫苗的接種情況。 這就是主動思考。

  5. 任何 說起來

    接種新冠疫苗後我會收到疫苗接種證明嗎?

    https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/coronavirus-vaccinatie/vraag-en-antwoord/krijg-ik-een-vaccinatiebewijs-na-de-prik-tegen-corona

  6. 輪轂巴克 說起來

    兩次都拍過。 已在 GGD Haaglanden 的黃皮書中註冊,沒有任何問題。 還收到了一份紙質證明,上面列出了兩張照片的姓名。 也是英文的。 泰國駐海牙大使館和曼谷機場接受。

  7. 說起來

    我們已將迷戀文件釘在貼紙上,您將在黃色小冊子中收到該貼紙。 沒有問題,也已經解決了。

  8. 說起來

    嗨,哈羅德,
    在斯希丹,第一次和第二次注射後,貼紙也會貼在黃色小冊子上。 加上GGD員工的簽名和GGD的印章。 如果您在GGD注射地點的報到櫃檯表明您希望將疫苗加入黃冊中,我們就會呼叫相關員工。 完全沒問題。 問候帕達

  9. Ed 說起來

    在GGD Utrecht進行了第一次注射,黃皮書沒問題。 整齊地蓋有 GGD 印章、簽名並帶有疫苗接種貼紙。

  10. 彼得 說起來

    今天 4 月 XNUMX 日,我在費嫩達爾接種了第一次疫苗
    幾位員工自己表示這會在黃皮書中註明,
    我什至不需要自己去要求
    所以顯然這是可能的! 班級 !
    遺憾的是,顯然沒有國家統一的政策
    彼得

  11. e 說起來

    在馬斯特里赫特,人們也拒絕填寫小冊子。

  12. 阿諾 說起來

    我在鹿特丹的 SFG 醫院進行了第一次注射。 還問她是否想把它寫進我的黃皮書中,答案是否定的“我們不知道這是否允許和可能”並告訴我我可以自己寫! 否則我應該去 GGD,但 GGD 告訴我去 RIVM,因為他們是關於新冠疫​​苗接種的。 這個機構也不知道怎麼辦,就給我介紹了GGD,你還明白嗎?

    總而言之,我的黃皮書現在還是空的。

    是否有國家公共衛生和環境研究所頒發的新冠疫苗接種登記卡

  13. 夏侯 說起來

    小冊子拿得很整齊,但 GP 不想要,由於時間原因,票鬆了。 沒有任何意義。 小冊子包含所有疫苗接種,現在是一張單獨的門票。

    由於時間原因,針拔得也很快,所以疫苗就流過我的手臂,滴到了我的肘部。 有人告訴我沒關係。 那麼我們可以標準地將劑量減半。

    整個事情非常業餘。

  14. 黃褐色 說起來

    當然,更常見的問題是,這本小黃書及其內容有什麼價值。 好吧,那本黃色小冊子並不是毫無意義的國際疫苗接種小冊子,它比這種打印/複印的荷蘭語登記表更有機會讓其他國家(尤其是非歐盟國家)的移民接受它。 很適合全國使用,但我給黃皮書一個更好的機會,讓我不會在泰國遇到麻煩,無論是移民、檢疫還是沒有義務。
    不幸的是,我沒有收到一封英文信,正如最初所承諾的那樣,而且顯然也是由海牙 GGD 提供的。

    有時也會在這個問題上引用歐盟疫苗接種證書。 首先,目前還不存在這一點,在歐盟議會批准後,還需要經過包括各國議會在內的各個當局的批准; 其次,總是明確表示這是在歐盟內部,而不是在歐盟之外。

    我今天在德國 WDR 廣播電台聽到了關於國際和國內疫苗接種證書混亂情況的另一個好細節,即人們現在也對假冒產品保持警惕。 顯然,犯罪分子也在這裡看到了機會。

  15. ONNO 說起來

    查爾斯,

    確實,就像你一樣,當這個拒絕時,我在佐特梅爾 GGD 中瘋狂了
    把東西放進書裡。 我去找了坐診醫生(BIG註冊的),假裝她對此一無所知/無法合作,她說。
    在兩次鹿特丹之後,我最終遇到了一位友好的地點(鹿特丹)經理,他把一切安排得井井有條!
    我認為我們應該用各種GGD進一步提升這個“毫無價值”的組織。 (總部?)

    ONNO

  16. 陣風 說起來

    同樣在蒂爾豪特(比利時)的疫苗接種中心,人們拒絕在黃皮書上登記疫苗接種

  17. ONNO 說起來

    阿諾,

    只要去地點(van Nellefabriek Rotterdam),那裡就會安排!

    ONNO

  18. 米歇爾 說起來

    新冠病毒或新冠病毒疫苗接種手冊(即將在歐洲推出)純粹是對那些不想接種疫苗的人的歧視。 疫苗不是強制性的,那麼他們不應該使用這兩個文件施加任何限制。

    如果絕大多數人在可預見的將來接種疫苗,其餘人將享有群體免疫力。 我希望能夠像其他人一樣自由地旅行。 政府不能強迫我做任何事情。 就像流感疫苗也不是強制性的。

    • 赫爾曼巴茨 說起來

      歧視意味著人們沒有受到平等對待。 你自願拒絕接種疫苗,所以這裡不存在歧視。 如果您滿足同等條件,您就會受到平等對待,但您的情況顯然並非如此。

    • 渣子 說起來

      我認為你的意思是負面背景下的歧視!
      未接種疫苗意味著您目前在(可能)未接種疫苗的“旅行區域”對其他人和自己構成危險。 因此,如果您想自由選擇,那很好,但在某些大型場合,例如團體旅行(包括飛行),您必須被拒絕,直到新冠病毒完全消失。 這是合法/積極的歧視! 由於我沒有門票而不能進入足球場,這也是一種公認的歧視。
      你怎麼到那的? 享受抱怨的樂趣。 最好去打一槍。

    • 哥拉特 說起來

      你的政府可能無法對你強加任何東西,但你要去的國家的政府可以簡單地說你不能進入,因為你不是另一個國家的居民,因此在那裡沒有權利。 或者航空公司可能會說您是其他人的潛在感染源,因此不允許您旅行。 上週六我搭乘大型飛機飛往泰國,機上只有大約25名乘客,其中一半是泰國人。 好吧,我坐在離這些泰國人很遠的地方,沒有與他們有任何接觸,因為他們去泰國不需要接受新冠檢測,因此可能成為飛機上的感染源。 就我而言,一旦每個人都有機會接種疫苗,他們就可以引入規定,即那些尚未接種新冠疫苗的人必須接受 150 歐元的強制性私人新冠病毒檢測和/或發出入境禁令進入另一個國家。

    • 伯特 說起來

      政府也不願意這樣做,但私營公司可以設定自己的進入其公司的要求。 多家航空公司已經宣布了這一消息。

  19. 迪克韋斯特維爾德 說起來

    所謂的黃色疫苗接種手冊根本沒有任何法律意義。

    兩次疫苗接種後保留打印的 GGD/GHOR 聲明可能更重要!

    國際上仍完全不清楚什麼將被接受作為有效的新冠疫苗接種的證據。 這可能是一份電子聲明,例如 GGD/GHOR 的印刷聲明。

  20. 基督教 說起來

    我不明白為什麼有些GGD拒絕或很難接種黃皮書上的疫苗。
    畢竟,這就是疫苗接種手冊的用途!

  21. 揚+範+博梅爾 說起來

    剛剛在 GGD Zaanstreek-Waterland 進行了第二次拍攝。 在黃色疫苗接種冊上登記第一針和第二針完全沒有問題。 隨附的輝瑞貼紙粘貼整齊並註明日期。

  22. 渣子 說起來

    親愛的,但沒有戲劇性; 為什麼要抱怨一個想為你做某事的員工,而實際上這並不應該受到責備。 一定是在激勵他……你在做什麼?
    因此,這本小冊子中的郵票根本沒有任何法律價值。 只為自己帶來樂趣。 這根本不是一份官方文件,Jan 和 Alleman 可以使用印章和姓名縮寫。 事實證明如此。 重要的是您收到的紙條,即來自 WVS 部國家公共衛生研究所的“新冠疫苗接種登記卡”。 完成疫苗接種後(社區為 2 次),您很可能會受到保護,並且您可以在適當的時候提交正式疫苗接種護照 (EU) 的證明。 這個正式的註冊文件(即註冊卡)也有證明依據; 但不幸的是只有荷蘭語。

  23. 杰拉德·隆克 說起來

    荷蘭政府在其官方網站上對此是這樣說的:

    “黃色疫苗接種手冊中的確認

    您有黃色疫苗接種手冊嗎? 如果您願意,也可以將新冠疫苗接種確認信息包含在這本小冊子中。

    紙質或黃冊上的確認不能視為接種冠狀病毒疫苗的證明。

    因此,GGD 應毫不猶豫地填寫日期、疫苗類型、劑量以及提供疫苗的醫生或機構的名稱。 我的黃皮書中對所有以前的疫苗都是這樣做的。 我會在接下來的幾週內找到答案 回复

  24. 皮特 說起來

    我已經註射了兩次疫苗…1 次 GGD Spijkenisse 和 1 次 GGD Sommelsdijk…我在兩次注射的黃色疫苗接種手冊中都收到了整齊的印章、簽名和帶有批號的貼紙。
    我在兩個 GGD 中發現並受到的待遇、速度和善意,簡直要脫帽致敬..太棒了

  25. 約翰·清萊 說起來

    在我第一次接種的德國疫苗接種中心,以及其他地方,如果我從朋友那裡聽到這件事,都明確要求帶著這本黃色小冊子出現。
    完全沒問題,而且我也不需要我用印章、簽名和小冊子中提到的阿斯利康類型來引起他們的注意。
    我的問題是,如果他們拒絕添加重要的疫苗接種,為什麼你還需要這樣的疫苗接種手冊?

  26. 拉爾夫 說起來

    啟動電腦,在 Rijksoverheidvaccin.nl 進行測試 > 冠狀病毒疫苗接種 > 問題與解答 > 疫苗接種後 >
    注射後我可以獲得疫苗接種證明嗎…….這就是您的答案。
    你還擔心啥呢。

  27. 皮特鏟 說起來

    在布拉班塔倫 (Brabanthallen) 接種疫苗的經歷與此相同。 布拉班特省的心臟。
    沒有蓋地址章。 發件人加電話號碼。

    週日接到 GGD 疫苗接種協調員的電話。 必須在國內甚至通過布魯塞爾安排
    我簡直不敢相信自己的耳朵。

  28. 黃褐色 說起來

    為了完成整個故事,我們來看一些有關那本黃皮書的最新消息。 我已經在帖子中間接提到過這一點,今天早上我在德國電視(ZDF、MoMa雜誌)上看到,現在德國,包括法蘭克福,出現了無數的假貨。 所以它並不可靠,但儘管如此,黃手冊在國際上比人們接種疫苗時收到的當前登記表更廣為人知。 如果黑客這樣做的話,這也將是可證偽的。
    最後,德容格部長今天宣布,他將盡一切努力在夏季之前提供歐盟疫苗接種證書。 能不能做到……………………。 任何地方都沒有提到這對歐盟以外的我們意味著什麼。

  29. 說起來

    另請閱讀黃色小冊子的 NN 出版商 Sdu 的網站 https://www.sdu.nl/over-sdu/producten-diensten/formulieren/mijnvaccinatieboekje?gclid=CjwKCAjwhMmEBhBwEiwAXwFoEbzMFCccBDq5g_uLnh8WisQW610x2Ri-ql9k6QzRr855y_Ocxsx5SxoCfwcQAvD_BwE 並查看常見問題解答。
    除其他事項外,還有
    — 黃色疫苗接種手冊是我可以記錄我的 COVID-19 疫苗接種情況的官方文件嗎?
    — 是的,黃色疫苗接種手冊已被 RIVM 指定為包含您的 COVID-19 疫苗接種的文件。 您可以在新冠肺炎 (COVID-19) 疫苗接種專業實施指南中閱讀此內容 https://lci.rivm.nl/richtlijnen/covid-19-vaccinatie (第 10.6 條)。

    剛剛去過 Zeist 第一次拍攝。 在黃皮書中添加註釋是眾所周知的,並且不會造成問題。

  30. 威廉·利肖特 說起來

    剛剛向我註冊,沒有任何問題。


青年反應

Thailandblog.nl 使用 cookie

得益於 cookie,我們的網站運行得最好。 通過這種方式,我們可以記住您的設置,為您提供個性化報價,並且您可以幫助我們提高網站質量。 了解更多

是的,我想要一個好的網站