泰式清湯 (Gang Jued)

通過社論
發表於 飲食, 泰國食譜
標籤: , ,
1月2023
泰式清湯 (Gang Jued)

泰式清湯 (Gang Jued)

泰國菜中一道鮮為人知的菜餚是 Gang Jued (Tom Jued) 或泰國清湯。 這是一種清淡、健康的湯,最重要的是它是一種增強劑。 如果您生病了,您的泰國伴侶可能會為您做,以幫助您康復。

湯頭有泰國香菜和泰國芹菜等新鮮香草的香氣,味道極佳。 湯的基礎通常是雞湯,也可以添加您選擇的肉。 Gang Jued的蔬菜通常使用大白菜(Pak Gad Kow)和一些海藻。 當然還有很多變種,例如軟豆腐(Tao Huu)或Gang Fak配南瓜。

其他受 Gang Jued 歡迎的蔬菜包括白蘿蔔 (Hua Chai Tao)、苦瓜 (Mara)、捲心菜 (Ka Lam Plee)、新鮮甜竹筍 (Nor Mai Wan) 和乾竹筍 (Noch Mai Jeen)。 此外,Gang Jued的成分包括冬粉(Woon Sen)和泰式煎蛋(Kai),但也可以有變化。 每個街邊小攤都有自己的食譜。

食用前,加入香菜(Pak Chee)、切碎的蔥(Ton Hom)和一些泰國芹菜葉(Kuen Chai)。 對於喜歡大蒜的人來說,加入一些炸大蒜(Kratiem Jiew)會使味道更加美妙。

請享用!

影片:泰式清湯(Gang Jued)

在這裡觀看視頻:

10 則回覆 “泰式清湯(剛爵)”

  1. 蒂諾奎斯 說起來

    Gang Jued 是แกงจืด kaeng tsjuut(聲調:中、低)。 Kaeng 是咖哩、咖哩或 kari(印度),或多或少有點辣,tsjuut 的意思是「味道平淡」。

    Tom Jued 是 ต้มจืด tom tsjuut(聲調:降、低)。 湯姆正在「做飯,煮熟」。 至少北方是這麼說的。

    我經常把它當作非常辣的菜餚的配菜。

    • 羅納德舒特 說起來

      尼斯蒂諾再次表示,如果所有有趣事實的貢獻者不僅使用英語語音而且還包括泰語,那就太好了。 然後很多人立刻就知道它到底說了什麼。

      • 蒂諾奎斯 說起來

        如果貢獻者不這樣做,我們就會這樣做,羅納德。 當你說英式咖哩時要小心,因為它聽起來有點像กะหรี่ kari:有兩個低音調。

    • 雨果 說起來

      你點它當配菜嗎? 這湯對我來說已經足夠了。 那就是一起吃、一起喝。

  2. Jack 說起來

    我覺得這道蝦子清湯最好吃,但味道是沒有爭議的。

  3. 昆茨 說起來

    做這湯有很多變化...我的準備方法之一是煮雞腿並瀝乾湯汁(放置過夜),這樣脂肪就可以很容易地撇掉...雞肉
    將腿(煮熟)放入湯中...加入歐芹/香菜並切成片
    haw chi thea ... 2 x 雞湯塊以增強風味,生菜洋蔥 ... 幾瓣大蒜和半英寸薑,切得很小... 根據口味和需要一些豆類和蘑菇。
    好好煮飯…
    請享用

  4. 安吉拉施勞文 說起來

    從布魯塞爾到曼谷的長途飛行之後,我的胃總是不舒服! 那湯是我唯一能讓我感覺好一點的藥物,因為其他方法都不起作用。 確實很好喝的湯,

  5. 尼基 說起來

    我先生早餐喜歡吃這個。 裡面有一個雞蛋

  6. 羅納德舒特 說起來

    親愛的編輯們

    對於那些想要用正確的語音看到、閱讀和/或學習泰語的人! 聲音、元音長度和音高。
    然後泰國人就能聽懂你的話。

    แกงจืด (kae:g tjuut) 或 (ต้มจืด (tòhm tjuut)
    ผักกาดขาว (phàk kàat khăaw)
    หัวไชเท้า (hŏewa chai táo)
    เต้าหู้ (tào hòe:)
    กะหล่ำปลี [จิน] (kà-làm plie)[tjien] {中國白菜}
    มะระ (márá) {苦瓜或苦瓜或 paré}
    หน่อไม้ (nòh máai) {竹筍}
    วุ้นเส้น (wóen-sên)。 {粉絲}
    ผักชี (phàk chie) {香菜}
    ต้นหอม (tôn hŏhm)
    ขึ้นฉ่าย (khûn chàaj)
    กระเทียมโทน (krà-thiejem) {大蒜} / เจียว tsiejaw) {煎}
    ไข่เจียว。 (khài tjiejaw) {泰式煎蛋法}

  7. 安德魯·範沙克 說起來

    Gueng Chud 在泰國菜中非常有名。 當泰國人去吃飯時,他總是點三道菜,其中經常包括Gueng Chud。
    桌子上一定滿了,人們互相吃著對方的菜。
    付款後,人們會在座位上停留一段時間,桌子可能不會立即被清理乾淨。 這是為了防止你認識的後來進來的人認為事情已經不再是這樣了。
    您可以自備瓶裝飲料,但在更貴/更好的餐廳,您將需要支付開瓶費。
    「Or Duf」這個名字用於開胃菜,可以追溯到法語「Hors d'oevre」。
    Ron Brandsteder 通常會點 Thom Yam Kung 而不是 Gueng Chud,這也是可能的。
    Gueng Chud 每天為我做早餐。 自製。 阿洛伊製造。


青年反應

Thailandblog.nl 使用 cookie

得益於 cookie,我們的網站運行得最好。 通過這種方式,我們可以記住您的設置,為您提供個性化報價,並且您可以幫助我們提高網站質量。 了解更多

是的,我想要一個好的網站