專訪泰國女​​主打金屬樂隊8樓

通過提交的消息
發表於 文化, 音樂
標籤: ,
26一月2017

以下是對泰國女性主唱金屬樂隊 the 8 的採訪th 地板上。

它可能不同於 Luk thung、Mor Lam 和泰國舞。 他們製作優美的民謠,例如ร้อยเรื่องราว“Roy Reungraaw”——“數百個故事”,但也不反對更重的工作,例如英文歌曲隔離區。

他們還將泰語和英語結合起來,就像歌曲“該死的原因”中那樣。 在比利時和荷蘭,有大量女性主唱金屬樂隊的亞文化,例如 Epica、Within Temptation 和 Valkyre。 芬蘭樂隊 Nightwish 是世界著名的樂隊,也曾在搖滾 Werchter 和 Lowlands 演出。 因此,當我發現這個泰國金屬樂隊時,我的興趣被激起了。 我採訪了樂隊的歌手。

8樓的採訪

你能描述一下你製作的音樂嗎?

絕對黑暗,現實,充滿象徵意義,而不是妖精的尾巴。

群是怎麼來的? 這個名字從何而來?

該小組的第一批成員於8日見面STE 曼谷一棟公寓樓的地板。 當他們演奏不同的樂器時,真是大吃一驚。 吉他、低音吉他和鼓。 有一天,他們決定一起組隊,8樓就這樣誕生了。

在一個一切都圍繞 Luk thung、Mor lam 和泰國舞蹈展開的國家,要在泰國找到表演有多難?

非常困難。 你在那裡提到的風格涉及的預算要大得多,因為它們是泰國音樂的音樂根源。 搖滾樂只在大城市流行。 如果你想演奏這種風格的音樂,你不能靠它謀生,你必須看到你在另一個領域有職業生涯,或者足夠幸運,屬於一個更富裕的家庭。

近年來,女性主唱金屬樂隊的發展勢頭強勁。 您認為這對您的團隊有幫助嗎?還是很難區分這麼多樂隊。

那是歐洲和美國的現象,我們在泰國是很獨特的。 我還沒有遇到過泰國女性主唱金屬樂隊。 有時候確實讓我很寂寞(笑)。

你如何將自己與其他女性正面金屬樂隊區分開來?

我認為我們的樂隊與其他樂隊不同,因為我們不遵循模式。 我們一直在創作新音樂。 我們不適合金屬核心、尖叫或哥特式等盒子,我們製作我們覺得有趣和喜歡的音樂。 因為我看不懂音符,所以我自己是憑著純粹的感覺來創作旋律和歌詞的。

你如何為你的歌曲創作音樂?

我們的吉他手 Krit 作曲並錄音,他在這些方面是個天才。 我自己不會演奏樂器,但我已經嘗試過了(笑)。

你是如何為你的歌曲寫歌詞的?

正如我之前所說,我完全根據感覺來製作旋律和歌詞,因為我看不懂音符。 我受到發生在我身上的事情的啟發,比如悲劇、生活的願景。 我認為還有其他因素使我們的音樂與其他泰國音樂團體不同,那就是音樂背後的故事。 我創作的歌詞似乎來自一個瘋狂的鐵桿玩家而不是一個女孩。 (笑)

你在泰國哪裡玩過?

僅在地下音樂會中。

你已經在其他哪些國家玩過?

我們已經被許多國家邀請演出,如馬來西亞、印度尼西亞、法國和德國。

你有歐洲之旅的計劃嗎? 我們可以在比利時或荷蘭等你嗎?

環遊歐洲是我們的一個大夢想。 邀請我們!

你未來的計劃是什麼?

我們對未來有很多計劃,但在泰國這些都不容易實現。 也許我們應該看看其他國家推出我們的音樂。 互聯網可以通過社交媒體和 iTunes 提供解決方案。

您還有什麼想對讀者說的嗎?

如果你想听我們的音樂,你可以在 youtube 上找到我們,輸入“8th floor”然後你可以關注我們 www.facebook.com/8thfloormusic.

我們將在 2017 年在 iTunes 上推出我們的歌曲,我們會及時通知您。 感謝您的興趣和愉快的相識。

youtube 上 8th floor 的一些歌曲:

www.youtube.com/watch?v=c1Zjxv4ClmI – ร้อยเรื่องราว(一百個故事)

www.youtube.com/watch?v=gzTQBLKYWwA – คำพูดสุดท้าย - (最後一句話)

www.youtube.com/watch?v=8OU1JycthgY- 該死的原因

盧克提交

1 thought on “8樓泰國女主唱金屬樂隊專訪”

  1. 羅伯·V。 說起來

    我比較喜歡硬搖滾、金屬等。所以想想德國戰車、金屬樂團等。 幸運的是,泰國不只是陸童。 我不認識這個樂隊,但我真的很喜歡第三首(《詛咒的理由》)這樣的歌曲。 🙂

    我最喜歡的泰國歌曲來自搖滾樂隊พิ้งค์(粉紅樂隊)和他們的歌曲“rak na deck ngo”(我愛你這個傻孩子)。 聽起來不錯,我對它有美好的回憶。 我的愛人比我大 3 歲,在約會時她對我說“rak na dek ngo”。 555

    這是一個剪輯:
    http://www.break.com/video/ugc/pink-rak-na-dek-ngo-2016090

    Tino(topper)曾經為我翻譯過:

    -----------
    歌曲:我真的好愛你嘿嘿傻孩子

    1
    聽著,請乖一點
    你能做到嗎
    你每天都在說我的耳朵
    我不好。 我受不了了

    2
    我真的很愛你,但你說得不夠甜
    你的臉扭曲而不友善,噘著嘴
    好的,讓我們談談
    從今天開始每天叫你寶貝

    3
    聽著,我愛你,傻孩子
    想一想,頑固的孩子,仔細聽(這裡的字面意思是:'非常爛的狗',粗略翻譯:一個不受歡迎和被拒絕的人,一個被拋棄的人))
    當我說我愛你時請相信我
    把懷疑拋在身後,現在
    現在把所有那些粘糊糊的反芻拋在身後(不確定)
    怎麼辦,這還不夠甜嗎?
    我愛你傻孩子,我愛你傻孩子

    4
    你已經是個大男孩了(大男孩)
    為什麼你這麼喜歡做一個傻孩子?
    你太敏感了
    如果我不好,你會哭嗎?

    重複 3 再重複 3
    --------


青年反應

Thailandblog.nl 使用 cookie

得益於 cookie,我們的網站運行得最好。 通過這種方式,我們可以記住您的設置,為您提供個性化報價,並且您可以幫助我們提高網站質量。 了解更多

是的,我想要一個好的網站