手套(Saksiri Meesomsueb 的詩)
1日2022
手動
=
在這個時代,雙手戴著手套觸摸
另一隻手戴手套
不同的手,不同的手套
他們永遠不會保持不變
滅菌手套
我的身體感受不到你的溫暖
我們的手不碰
我們的存在不會成為一個整體
=
無論人類的手發生了什麼
孩子的手還好嗎
純潔而好奇
像孩子的手一樣探索
感覺它可以去哪裡
無數垃圾山
在哪裡看
=
它找到了一隻廢棄的手套
多麼激動啊!
他馬上穿上
它很容易熄滅
直到你的手變大
然後它變得更加困難
-要么-
資料來源:東南亞寫作泰國短篇小說和詩歌選集。 獲獎短篇小說和詩歌選集。 蠶書,泰國。 英文名稱:手套。 由 Erik Kuijpers 翻譯和編輯。
詩人是 Saksiri Meesomsueb,泰語 更多信息, 那空沙旺, 1957, 筆名 Kittisak (更多的). 作為一名十幾歲的學生,他經歷了動蕩的 70 世紀 XNUMX 年代。 關於詩人和他的作品,請參閱龍揚博客的其他地方: https://www.thailandblog.nl/achtergrond/thailand-om-dichterlijk-van-te-worden/
太棒了,寥寥數語有很多話要說,HG。
์ี現在你當然想知道那些美麗的名字是什麼意思。
Saksiri Meesomsueb, ศักดิ์ศิริ มีสมสืบ, Sak 的意思是“權力、榮譽、名望、實力”。 Siri 的意思是“輝煌、榮耀、吉祥、吉祥”,並出現在許多泰語名字中。 例如醫院 Siriraj 或“人民的榮耀”或詩麗吉王后的“吉祥榮耀”。
Mee 是“擁有、擁有”,sum 是“好、值得”,sueb 是“血統”。 因此,“繁榮的榮耀”和“尊貴的起源”在一起。
Kittisak (กิตติศักดิ์) 意思是“光榮的”或“光榮的”。
一個漂亮的名字很重要!
對於發燒友 https://www.asymptotejournal.com/special-feature/noh-anothai-on-saksiri-meesomsueb/
偉大的約翰尼,你向我們提交了這篇美麗的文字。 對這首泰詩的精彩詮釋! 在這裡,您可以看到泰國人的多樣性。
約翰尼和蒂諾,關於泰國詩歌,見:
https://thesiamsociety.org/wp-content/uploads/2000/03/JSS_088_0e_SuchitraChongstitvatana_LovePoemsInModernThaiNirat.pdf
其中包括泰文文本; 從 Adobe 檔案中複製它們實在是太困難了……我做不到。
謝謝,埃里克,我立即下載了一篇很棒的文章。 很長一段時間以來,我一直是暹羅協會的成員,並與他們一起旅行過很多地方。