Thongchai Winichakul 的這本書描述了 6 年 1976 月 XNUMX 日法政大學大屠殺的記憶是如何在個人和國家層面上經歷的。 他講述了記憶是如何因為太痛苦而被壓制的,以及記憶是如何被扭曲的。 前二十年沒有國家層面的紀念活動。

這項關於記憶如何處理的研究具有普遍價值,想想大屠殺或殖民歷史。 這本書給我留下了深刻的印象,有時也引起了我非常情緒化的反應。

簡短介紹

19 年 6 月 1976 日清晨,準軍事部隊和警察進入大學校園並實施屠殺,通猜當時是國立法政大學 XNUMX 歲的學生,也是學生會成員。 學生們被子彈打死、絞死,甚至可能被活活燒死。

Thongchai對此有非常親身的體會。 他親眼目睹他的朋友被殺。 屠殺發生後,數千名學生被警察圍捕、監禁、毆打、辱罵為劣等敗類。 大多數人在幾週後被釋放,1978 名學生實際上受到指控並於 XNUMX 年出庭。 最終,所有涉案人員也宣布大赦,這些學生也被釋放。 政府方面從未有人受到指控、起訴或懲罰。

Thongchai 畢業後成為一名歷史學家。 他最著名的書是《暹羅地圖》,這本書討論了泰國現代邊界的創建,並揭穿了泰國曾經是一個不得不失去整個領土的偉大帝國的觀點。 1996年,大屠殺二十年後,他和其他幾個人組織了第一次公眾紀念活動。

下面我分享他關於法政大學大屠殺的書的前言的縮寫翻譯。 如果您想了解更多有關 6 年 1976 月 XNUMX 日殘酷事件的信息,請點擊下面的鏈接。

一些有用的資源

Thongchai 講述了他在 5 年經歷的一段 76 分鐘短視頻:

https://www.youtube.com/watch?v=U1uvvsENsfw

有關 6 月 XNUMX 日的更多信息:

https://en.wikipedia.org/wiki/6_October_1976_massacre

或者在泰國博客上:

https://www.thailandblog.nl/achtergrond/6-oktober-1976-massamoord-thammasaat-universiteit/

通猜在《沉默的時刻》的序言中說:

這本書是我一生的使命之一。 這是關於 6 年 1976 月 XNUMX 日星期三早上在曼谷發生的一起暴行。 泰國試圖不去記住這一事件,但我無法忘記。 從那時起,我沒有一天不思考這個問題。 這本書花了很多年才完成。 這是一個陰影,一直困擾著我的整個職業生涯。 (……)

隨著時間的流逝,我對 6 月 6 日大屠殺真相和正義的希望逐漸破滅,周圍的沉默讓我越來越擔心。 泰國似乎並不關心自己的過去。 人們試圖掩埋它。 正義並不重要。 然而,我相信,對大屠殺的沉默以超越事件本身的方式大聲談論泰國社會:關於真相和正義,泰國社會如何處理衝突及其醜陋的過去,關於和解的想法,有罪不罰的文化和權利以及國家的法治。 這一切都讓我寫下XNUMX月XNUMX日的願望更加堅定。 (……)

1996年,在大屠殺二十週年之際,我發起了紀念活動。 我為此寫了一篇文章。 (……)為了避免成為我過去的藉口,這篇文章更多地關注那件事的記憶,而不是那天發生的事情或誰做了什麼。 很多人鼓勵我把這篇文章寫成一本書。 (……)

2006年,我的想法和研究基本上已經組織起來,但隨後泰國陷入了政治危機[政變]。 我的項目也受到了影響,因為 2010 世紀 2016 年代的前激進分子在民主的螺旋式下降中發揮了作用。 我把這本書放在一邊,想看看前激進分子的故事將如何展開。 未完成的手稿在我的桌上閒置了一段時間。 不幸的是,XNUMX年曼谷發生了更多死亡事件和另一場屠殺。 我決定在 XNUMX 年退休來完成這本書。 (……)

我個人的使命依然存在,我想在這個世界上留下一些東西來保存我死去的朋友的記憶,並為他們帶來應有的正義,無論需要多長時間。 我的一部分仍然是組織紀念活動的政治活動家,多年來我已經做過幾次。 我的另一部分是一位歷史學家,希望留下一篇學術貢獻,希望它能時不時地被下架,以便6月XNUMX日的大屠殺在未來仍然為人所知。 我很榮幸能夠以一本好書的形式為朋友們樹立紀念碑,這是我作為一名歷史學家非常關心的事情。 (……)

[寫這本書]最困難的方面是個人和智力方面。 我無法用語言描述情感上的代價,也許這就是這個項目花了這麼長時間的原因。 我不想寫個人回憶錄,不是帶著憂鬱,不是帶著英雄情懷,不是帶著愧疚或報復。 作為一名歷史學家,我只是想寫一篇批判性的研究來改變人們對這一暴行的記憶。 這很難,因為我不是外人,我親身經歷過這一切。 作為一名學者,我想寫的事件的主題就是我自己。 解決辦法不僅是謹慎和自我批評,而是在見證者、參與者和歷史學家之間選擇一個中間立場。 如果有人說這本書不僅僅是學術性的,那就這樣吧。 我靈魂的一部分就在這本書裡。 科學和行動主義可以很好地結合在一起。 (……)

儘管由於作者立場的矛盾而採取了不尋常的方法,但我仍然希望讀者會發現這本書是嚴肅的和批判性的。 它們是歷史學家對他親眼目睹的事件以及他參與的記憶變化的思考。 寫這本書是一次令人滿意的經歷。 因為暴行和損失,我可能永遠不會完全滿意
我的朋友們的感受超出了我的表達能力。 但我很慶幸我終於能夠向世界講述這個不應該被遺忘的故事。 我相信,只要這本書還在這個世界某個地方的書架上,關於大屠殺的記憶就會繼續存在。

通猜

本書: Thongchai Winichakul,《沉默的時刻,難忘的 6 年 1976 月 2020 日曼谷大屠殺》(XNUMX 年,Silkworm Books / 夏威夷大學出版社)

2018 年曼谷法政大學 (Donlawath S / Shutterstock.com)

關於“書評:沉默的時刻,令人難忘的 5 年 6 月 1976 日大屠殺”的 XNUMX 個思考

  1. 埃里克 說起來

    如果你讀過這裡那裡的評論,暴力一定是殘酷的。 施里弗使用“被殺”這個詞並不是無緣無故的。 最糟糕的是,泰國的極端分子今天也有能力實施暴力,例如毆打學童,因為他們唱日常歌曲的聲音不夠響亮,適合鄉村和霜凍……。

    希望這本書是英文的。 我在 Silkworm 上有一個帳戶,然後 14 天后就會到達荷蘭。

    • 蒂諾奎斯 說起來

      它是用英語寫的,天使的語言。 據我所知,很少有書籍既非常個人化又非常科學。

    • 蒂諾奎斯 說起來

      每個國家都有其“規範”歷史,在統治者眼中,歷史應該是這樣,通常是為了維護自己和國家的聲譽。 黃金時代和殖民時代是荷蘭的兩個例子。 有時也會有調整。

      在泰國,這種趨勢及其實施更為強烈。 我只想提一下國王的角色,從素可泰,到大城府,再到曼谷。 讓我引用我自己的話:

      這些事件和 6 年 1976 月 XNUMX 日法政大學的大屠殺幾乎沒有反映在泰國的歷史辯論中,當然也沒有出現在學校教科書中。

      我們荷蘭人總是在反抗西班牙、Thorbecke 憲法和第二次世界大戰的背景下看待我們的歷史,而泰國則否認過去的觀點,泰國目前無法從中吸取教訓。 泰國史學一向非常挑剔。 幾乎沒有討論來自下方的動向。

      “在泰國,縱觀歷史,有許多個人和運動尋求改善人民的社會、經濟和政治狀況。 他們都被壓制、中斷、誹謗和遺忘。”

    • 羅伯·V。 說起來

      該書在泰國地區由 Silkworm 出版,世界其他地區由 Hawaii Press 出版。 我(也)更喜歡透過 Silkworm 購買。 這本書還有數位電子閱讀器格式。 這無疑是一本情感豐富的書,它痛苦地喚起了人們在過去一個世紀幾乎所有血腥暴力和謀殺之後的“沙子蓋在上面,我們會假裝什麼都沒發生”的反應。 有時還以佛教為藉口……(不,只是將肇事者舉過頭頂而已,受害者只是「不道德」的敗類……)

  2. 克里斯 說起來

    我開始讀這本書。 當時發生的事情確實令人震驚,許多問題從未得到解答。 它主要是暴行受害者之一的個人敘述。 我就是這樣讀的。
    然而,我對這本書的科學內容抱持嚴重懷疑。 我過去和現在都是馬克斯·韋伯和諾伯特·埃利亞斯等社會學家的崇拜者。 兩者都讓我相信,參與和距離對於真正的科學工作都是必要的。 (科學家不能成為活動家)。 對研究主題的參與(「情感」)是必要的,但也有足夠的距離來測試各種理論和假設,包括那些你個人不喜歡的理論和假設。
    通柴沒有這樣的距離(部分是根據他在書中講述對學生的襲擊的書的開頭),因此不能責怪他。 如果他把這本書寫成回憶錄,然後請一位有一定距離的歷史學家再寫一本書,效果會更好。


青年反應

Thailandblog.nl 使用 cookie

得益於 cookie,我們的網站運行得最好。 通過這種方式,我們可以記住您的設置,為您提供個性化報價,並且您可以幫助我們提高網站質量。 了解更多

是的,我想要一個好的網站