你-我-我們-我們:你-我-我們-我們。 Yutthachai 的身份證生活
來自你-我-我們-我們系列; 泰國原住民。 這部分講述的是一位2000年取得泰國國籍的拉祜族人。 這個故事在 Ban Mae Ma Ku、Ping Kong、Chiang Dao 和 Chiang Mai 上演。
You-Me-We-Us:“我們編織彩虹”
來自你-我-我們-我們系列; 泰國原住民,這部分是關於夜豐頌的Sgaw Karen。 關於編織彩虹色的紡織品,關於古老的技術,關於女性的力量和兩性平等。
You-Me-We-Us:邊界修正後被剝奪公民權
來自你-我-我們-我們系列; 泰國土著人民,今天起訴兒子,他的泰國父親不承認他,因此他一直是無國籍人。 文章以拉廊府為背景。
Ta Tha-it 的短篇小說《青年教師》
老師不是來被強奸的。 這是在外圍使用嗎? 這個故事肯定有一定的道理……
你-我-我們-我們:Artee 的新生活和權利
來自你-我-我們-我們系列; 泰國的原住民,今天是關於一名獲得證件的 Akha 婦女的故事。
You-Me-We-Us:來吧,我們回家吧
來自你-我-我們-我們系列; 泰國原住民,這部分是關於清邁地區的Sgaw Karen人。
You-Me-We-Us:鏡頭前的瑪尼
來自你-我-我們-我們系列; 泰國原住民。 這部分是關於泰國南部的瑪尼人。
你我我們我們:Sgaw Karen,未登記的難民和他們的死者
來自你-我-我們-我們系列; 泰國原住民,一集關於緬甸 Sgaw Karen 逃離暴力的故事。 此條目介紹的是夜豐頌府湄沙良和索梅地區。
你-我-我們-我們:Pwo Karen 及其不斷變化的編織藝術
來自你-我-我們-我們系列; 泰國原住民。 這部分是關於 Ratchaburi 省的 Pwo Karen 和他們的編織藝術。 關於這個行業的變化,織布能不能傳給年輕人的問題。
You-Me-We-Us:Sakat 森林中種植 miang
來自《你-我-我們-我們》系列; 泰國原住民,關於在 Sakat 森林中種植 miang 的事。 米昂是一種用途廣泛的植物,可用於製茶等。 該影片在難府普阿省薩卡特拍攝。
'paljas 的最後一招'; 來自老撾民間故事的民間故事
你不只是喝毒杯。 但那時國王擁有生殺大權,他的意志就是法律。 這是《老撾民間故事》一書中的最後一個故事。
“國王的貓”; 來自老撾民間故事的民間故事
毆打皇家貓? 流氓玩火……
西蒙是一名五十多歲的佛蘭芒人,在安特衛普生活和工作,目前正在泰國度假。 當然是在廊開,因為西蒙有很多值得體驗的地方。 尤其是文化。 Simon 喜歡嗅探文化並儘情享受。
“不再飢餓的國王”; 來自老撾民間故事的民間故事
巴特老撾人利用民間故事來宣傳反對現任統治者。 這個故事是一個控訴。 一個因為吃得太多而不能再吃飯的國王,以及遭受貧困和飢餓的人民,這是很好的宣傳。
你-我-我們-我們; 在 Sgaw Karen 舉行的婚禮
來自《你-我-我們-我們》系列; 泰國原住民。 一部關於清萊省 Sgaw Karen 傳統婚禮的電影,Ban Huai Hin Lad Nai, Wiang Pa Pao。
“月桂葉、香菜和迷迭香”; 來自泰國一個外國人的生活
“鍋裡的狗”是我們的俗話,但有些國家……
“沒有香腸,只有軟肉”; 來自泰國法郎的生活
廟裡的大聚會! 我們寫到 2012 年,我的伙伴 Kai 去了色軍那空市以西 30 公里的 Phanna Nikhom。 她在那裡生活和工作了多年。