讀者問題:遺囑泰國/荷蘭

通過提交的消息
發表於 讀者提問
標籤:
16月2021

親愛的讀者,

我在荷蘭起草了一份簡單的遺囑,簡單地說:x% 資產/現金給 A,x% 資產/現金給 B,等等。如果我死在泰國,並且在這裡的銀行里有 ฿ahtjes ,以及可能是其他財產,例如公寓?

在泰國也起草一份與在荷蘭具有完全相同目的的遺囑,以避免與銀行和其他當局推來推去是否可取?

真誠的,

克拉斯

編輯:您有什麼問題要問泰國博客的讀者嗎? 用它 聯繫表格.

17 對“讀者問題:泰國/荷蘭”的回應

  1. 埃里克 說起來

    克勞斯,你住在哪裡? 我使用:在你居住的國家立下遺囑。 假設:泰國。

    然後你在那裡立下遺囑,並在其中確定你想要的泰國財產,並排除你在其他地方的財產(因為那是你的 NL 遺囑的目的)。 您將泰國遺囑存放在您在泰國的家人和起草該遺囑的律師處,或者您將其存放在您所在泰國市政府的保險箱中。

    在泰國,繼承證書不足以以繼承人的名義獲得銀行存款和房產或公寓。 法院必須介入,泰國人將為您節省大量翻譯和合法化費用。

    諮詢專家律師並討論您的意願。

  2. Bram暹羅 說起來

    只需在泰國為您的泰國資產立下遺囑。 成本幾乎為零,並消除了很多令人頭疼的問題。 例如。 在芭堤雅的 Magna Carta 或類似的律師事務所。

    • 週四 說起來

      親愛的 Bram,您所說的幾乎沒有是什麼意思? 在普吉島,律師要價 30.000 泰銖,對於一份普通遺囑這樣簡單的事情,似乎有點貴,不是嗎?
      親切的問候,吉奧

  3. 德里克 說起來

    親愛的,我在荷蘭有遺囑,但在泰國生活多年,在荷蘭沒有動產或金錢。
    我在泰國也沒有任何財產,但有一些錢。
    我在這裡起草了一份手寫遺囑,聲明我的荷蘭遺囑無效,我在各個銀行的錢將轉給我的女朋友。
    這份遺囑是在我們這條街上由 2 個人簽署並簽署的,她是一位老師和她的丈夫。
    我對此進行了研究,得出的結論是,這是合法的嗎?
    我們不知道什麼時候會嚥下最後一口氣,但在那之前你可以自己安排很多事情,以免為時已晚。

    • 揚·S 說起來

      我有 2 份遺囑,一份是我在荷蘭正式居住的財產,另一份是我在泰國的財產。
      在我看來,在荷蘭不可能通過私人契約分配資金。 這必須通過公證人完成。

    • 彼得 說起來

      親愛的 Driekes,
      遺囑的每一次變更、撤銷都必須經過公證人。 如果你的意思是撤銷你目前的遺囑,你將不得不去公證處。

    • 肺艾迪 說起來

      親愛的干貨,
      手寫遺囑? 你用什麼語言做的? 如果它是泰語,您很可能不知道它到底在說什麼。 如果它是英語或荷蘭語,它仍然需要翻譯和合法化,而不是任何人。
      您應該知道,在泰國執行遺囑總是要經過法院。 去年我在泰國立了遺囑,先諮詢了兩位律師,一位是泰國熟人,一位是外國人(美國人)。 對於我的問題,兩者都給了我大致相同的答案。
      唯一接受的語言是泰語,這是正常的,因為它必須在泰國民事法庭上審理。 遺囑只有在完全符合這方面的國家法律或法規的情況下才具有法律效力。 因此,如果不是由了解這一點的人編寫,很有可能會出現錯誤。 舉個小例子:必須指定一個“執行人”(檢察官),最好是律師。 您仍然需要它來完成在法庭上的介紹。 如果您沒有註明“遺囑執行人”,那麼您的遺囑已經無效。 那個遺囑執行人可能/可能是你的女朋友,但她必須自己指定一名律師在法庭上處理案件。 因此,它並不像某些人在這裡聲稱的那麼簡單。

      價格:高度依賴於需要描述的內容。 如果只涉及一本存摺,遺囑也就幾行,最多一頁,很長。 如果它涉及幾件財產,它可能有幾頁那麼長,價格也將視情況而定。 畢竟,您無法將蘋果與橙子進行比較。
      泰國遺囑也只能是關於在泰國的財產。 將泰國境外的資產包括在泰國遺囑中是沒有意義的,因為它們屬於相關國家的繼承法。

  4. 彼得波爾 說起來

    你好克拉斯

    簡要說明我是如何做到的。
    我兩年前在荷蘭和泰國立了遺囑。
    我在這兩個國家都有資產,主要是錢(例如 800.000 thb 用於年度更新
    之類的,我最近買了一輛車,並立即將其登記在她的名下,我認為當時更方便,現在仍然如此。
    最重要的是,如果我死了,我所有的學分(在泰國)都將歸於我的泰國女友。
    我沒有結婚或類似的事情。
    我在荷蘭的資產用於我的 2 個孩子和孫子
    我的泰式遺囑是由芭達雅的蒂娜·班寧(Tina Banning)制定的,她是一位荷蘭律師,擁有自己的辦公室,具有公證權。
    在兩份遺囑中,我都聲明我有 2 份遺囑。

    我認為我這樣做是對的,但我永遠不會自己找出答案。
    祝你好運彼得鮑爾

    • 雷因特 說起來

      Tina Banning 的聯繫地址或電話號碼是什麼?
      你為她的服務付出了什麼?

      • 彼得波爾 說起來

        地址是

        99/380 穆 5
        促猜村 7
        文森潘街
        Nongprue Banglamung
        春武里府 20150-泰國

        電話 +66 (0) 611308438
        + 66(0)852850956

        我 2 年前支付了 10.000 泰銖,但 2021 年 10.700 月支付了 XNUMX 泰銖,請參閱先前的回复

  5. 簡貝特 說起來

    在兩個隨機熟人的同意下,你自己寫了一份手冊遺囑,你甚至在沒有民法公證人的情況下使荷蘭遺囑無效。
    我希望你希望用英語是你發現的..

    簡·貝特。

    • 約翰象島 說起來

      Jan 你寫道:“即使沒有公證人,你也使荷蘭人的意志無效。”
      不符合泰國法律的遺囑不能在泰國勢力範圍之外生效。
      如果手寫遺囑在泰國不可能,但在荷蘭可以,那麼它在荷蘭有效。
      荷蘭允許手寫遺囑。 請注意,必須手寫,不能打字!
      但還有另一個要求是它在荷蘭有效。
      它必須由公證人登記在遺囑登記簿中。

  6. 亨誇格 說起來

    我還在
    蒂娜·班寧(Tina Banning),英語和泰語。 成本為10.700泰銖。

  7. 肺艾迪 說起來

    親愛的克拉斯,
    關於遺囑,五年來該博客上已經出現了大約 5 個帖子。 只需在左上方的搜索選項中輸入“遺囑”,閱讀所有內容,如果您以必要的警惕性閱讀這些反應,您就會變得更加明智。 如果你在泰國有幾筆資產,我只能建議你:諮詢律師並由律師起草。

  8. 羅埃爾 說起來

    親愛的克拉斯,

    我從經驗中知道,荷蘭遺囑在泰國不具有法律效力。 我們(我的妻子)在那個領域做了很多。

    最好在泰國立遺囑,因為我妻子的遺囑平均要 5000 泰銖,泰語/英語。

    想一想,不知道你有沒有在NL被註銷過5年以上。 例如,如果您在 NL 有孩子並且您想捐贈他們。如果您離開荷蘭 5 年,則該權利失效,除非根據荷蘭法律在 NL 立下遺囑。
    我們剛剛經歷了一切,女兒在 NL,在 NL 沒有遺囑,但由於父親已註銷超過 5 年,因此她的權利已過期,因此無法在荷蘭擁有資產。
    幸運的是,我們能夠從這里安排,但是外交部和荷蘭大使館的大量翻譯工作和郵票以及遺囑執行人的棄權書。

    我們可能可以在線立遺囑,普吉島/芭堤雅不在隔壁,我會在郵件中告訴您我們如何做。 我的郵件 [電子郵件保護]

    問候,羅爾

    • 埃里克 說起來

      Roel,你也提到了捐贈。 我假設您的意思是:作為遺產或遺贈遺贈,並且您已經想到了荷蘭繼承法。

      從稅收的角度來看,荷蘭的規則是不同的。 如果涉及荷蘭人在移民後 10 年內的贈與(生前)或遺贈,荷蘭仍然徵收贈與稅或遺產稅。 如果捐贈人/立遺囑人不是荷蘭國民,則該期限為 1 年。

      昨天我已經寫了:在你居住的國家立遺囑。 畢竟,每個國家的規則都不同。

      • 簡貝特 說起來

        在您的居住國立遺囑,但如果您在居住國沒有資產。
        那我覺得在資產所在的國家這樣做會比較明智。
        我也這樣做了,我仍然擁有的大部分財產都在荷蘭,然後我與一位我認識的公證人立了遺囑,因此也包括在荷蘭遺囑登記冊中。
        據此,我的泰國配偶和/或她的孩子,如果我們一起死去,想到交通事故或其他事情,就有繼承權。

        簡·貝特。


青年反應

Thailandblog.nl 使用 cookie

得益於 cookie,我們的網站運行得最好。 通過這種方式,我們可以記住您的設置,為您提供個性化報價,並且您可以幫助我們提高網站質量。 了解更多

是的,我想要一個好的網站