读者问题:将草药清单从荷兰语翻译成泰语

通过提交的消息
Geplaatst在 读者提问
标签:
21八月2014

尊敬的读者,

我正在寻找将一份草药清单从荷兰语翻译成泰语。 我以为以前已经出版过,但现在找不到了。

你能帮助我吗?

气象vriendelijke groet,

约翰内斯

对“读者问题:将荷兰语草药清单翻译成泰语”的 11 条回复

  1. 埃里克· 说起来

    我有一个植物区,包括从英语到泰语的草药。 它打印得太小,我无法扫描它。 如果你在泰国,我可以寄一份副本。 有10页。

    但首先要看看是否有人有网络链接。

    • 阿诺德· 说起来

      嗨埃里克,

      如果您有时间的话,您介意将副本发送到该地址吗? A. Boottes Box 19 Surin-Burriramroad km10 32000 Muang Surin。 然后我会在十一月见到你,那时我和你在一起。

    • 德克·海茨 说起来

      在 Siam Paragon 的纪伊国屋书店,您可以找到 C.Pierce Salguero 所著的一本好书《泰国草药》,介绍了泰国的大多数草药。 您将找到学名、英文名和泰语名的拼音。

    • 阿诺德· 说起来

      嗨埃里克,

      它已经到了。
      非常感谢! 我忘了告诉你。
      于是她想,这到底是什么? 5555😛
      问候

      阿诺德·哈特曼

  2. 大卫H. 说起来

    如果找不到该列表,您也可以使用 Google 翻译自行创建列表
    https://translate.google.com/

    虽然它是用泰文书写的,但您可以复制/粘贴它,也可以听口译。

    • 大卫H. 说起来

      http://home.tiscali.nl/~cb000323/kruiden.html

      即使对于图像,这也将进一步帮助您。

    • 约翰内斯 说起来

      亲爱的大卫和马丁,
      当然我也尝试过谷歌翻译和Bing。
      但这些程序完成了它们的预期目的,即翻译。
      但如果我翻译了欧芹,我的妻子仍然会读泰语的欧芹。
      这里的香草常常有不同的名字,当我在市场上要欧芹时,他们看着你就像看到水在燃烧。 因此我要求使用泰语或伊桑语名字。
      我以为这个博客上之前已经写过一些关于它的内容,因此我向编辑提出了问题,但显然他们也不知道,因此提出了读者问题。

      我还要感谢大家的回应。
      问候约翰内斯。

  3. 塞斯 说起来

    维基百科上也有很多内容可以找到:
    http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Thai_ingredients
    祝你好运!

  4. 马丁 说起来

    谷歌翻译怎么样。 翻译.google.com

  5. 埃里克· 说起来

    约翰内斯,周一将在公共汽车上。 为什么不从一份从 NL 到英语的草药翻译列表开始呢?

    我的书(Se-Ed English Thai Dictionary,“厚”版)按照泰语字母顺序列出了植物和草药。 所以请假一天...

    • 约翰内斯 说起来

      嗨,埃里克,

      我想你是说阿努德,我还没有回复你的消息。
      是的,我希望收到您的副本。
      我的地址是:Hans Gielen, 343/3 Huay Mak Dang Tangingom muang Chaiyaphum 36000。
      如果您提供地址,我将确保退还邮费。

      提前致谢,
      汉斯


发表评论

Thailandblog.nl 使用 cookie

得益于 cookie,我们的网站运行得最好。 通过这种方式,我们可以记住您的设置,为您提供个性化服务,并且您可以帮助我们提高网站质量。 了解更多

是的,我想要一个好的网站