死于泰国

通过社论
Geplaatst在 外籍人士和退休人员, 上层
标签: , ,
5八月2021

荷兰驻曼谷大使馆更新了网站上关于在泰国死亡时该怎么办的信息。

您的伴侣、家庭成员、男朋友或女朋友在泰国去世了吗? 然后泰国当局想知道可以将死者移交给谁。 根据情况,他们要求荷兰大使馆查明谁是近亲。 您可以在此处阅读其工作原理以及您可能需要自行安排的内容。

泰国当局通知大使馆

荷兰人死在泰国医院吗? 随后泰国当局向荷兰大使馆报告了死亡情况。 如果荷兰人因犯罪或事故在泰国死亡,也会发生这种情况。 泰国当局向大使馆索要授权书。 它规定了他们可以将尸体交给谁。

荷兰人在国内去世并且葬礼在泰国举行吗? 那么大使馆不会总是收到这方面的通知。 葬礼将在未经大使馆授权的情况下举行。

使馆要求官方确认

大使馆要求泰国当局提供死者护照复印件和死亡官方确认书。 这不一定是死亡证明。 根据发生的情况,大使馆还可能会收到警方报告或医院报告。

大使馆或部委通知近亲

大使馆会检查谁是近亲,以及他们是否知道死亡事件。 这可能是您第一次收到大使馆的死亡通知的时刻。 您本人在荷兰吗? 然后外交部会与您联系。

将死者释放给近亲

大使馆必须查明泰国当局可以将尸体交给谁。 为此,大使馆正在寻找近亲。

死者是否与泰国国籍的人结婚? 那么那个人就是第一个幸存的亲戚。 丈夫或妻子必须出示结婚证以及身份证明。

您是可以决定如何处理死者的近亲吗? 然后您将收到大使馆的授权书(免费)。 这样你就可以要求泰国当局释放尸体。 然后,您可以在泰国安排葬礼或将死者转移到荷兰(遣返)。

在泰国登记死亡

使馆会给你遗体释放授权书吗? 然后您可以用它在当地地区办事处(amphoe)登记死亡。 然后您将收到泰国死亡证明。 如果没有授权书,您通常无法提交声明或索取新的死亡证明副本。

保险公司协助

死者是否有额外的健康保险、旅行保险或丧葬保险? 然后保险公司将进一步帮助您并减轻您的大量安排工作。 大使馆和外交部不再参与其中。 不过,大使馆仍然可以帮助安排文件。

豁免:如果您无法或不愿意安排葬礼

也许有些情况导致您无法或不愿意自行安排葬礼。 然后您可以选择让其他人来做。 在这种情况下,您必须在声明中放弃主体。 然后您授权其他人安排葬礼。 不能这样做吗? 随后泰国当局将安排葬礼。 这样就不可能考虑您或死者的意愿。

寻回死者(遣返)

您想将死者带到荷兰参加葬礼吗? 这可以通过国际殡葬公司来完成。 AsiaOne 是泰国市场的主要参与者。 他们通常与荷兰殡葬公司 Van der Heden IRU bv 合作。

AsiaOne 国际遣返及殡葬服务

陈路 7 巷 46 号
Watprayakrai, 曼谷
Bangkok,10120 Thailand
电话:+66 (0) 2675-0501、+66 (0) 2675-0502
传真:+66 (0) 2675-2227

大使馆向丧葬承办人(免费)提供安排文件所需的信件。 然后,丧葬承办人可以索取死亡证明,并将其翻译并合法化。 丧葬承办人可以向泰国当局索取死者的护照和个人物品。 大使馆会安排临时旅行证件(通行证),遗体可凭该证件前往荷兰。

遣返遗体时,需要提供以下文件:

  • 通行证(LP)为身体。 大使馆发放这些文件是有偿的。 该 LP 包含航班详细信息。
  • 经认证的护照复印件。 大使馆发放这些文件是有偿的。 使馆复印后,护照原件作废。
  • 原件,(至英文)翻译和合法化的死亡证明。

有时,泰国外交部没有足够的时间使该契约合法化。 然后荷兰大使馆将制作一份经认证的契约副本和翻译。 该契约不能在荷兰用于处理其他实际事务。 丧葬承办人稍后会向您发送经过翻译和认证的死亡证明。

将骨灰盒运输到荷兰

在泰国火葬后,您可以将骨灰放在骨灰盒中随身携带,或者将其带到荷兰。 为此需要以下文件:

  • 寺庙出具的火葬证明
  • 瓮的通行证(LP)。 大使馆发放这些文件是有偿的。 该 LP 包含航班详细信息。
  • 经认证的护照复印件。 大使馆发放这些文件是有偿的。 使馆复印后,护照原件作废。
  • 原件,(至英文)翻译和合法化的死亡证明。

航空公司决定您是否可以自行将骨灰带上飞机。 向航空公司询问可能性。

报告荷兰死亡事件

在荷兰,您可能需要向各个组织报告死亡事件,例如死者登记所在的市政府。 或者死者是否领取国家养老金或仍在荷兰纳税。 报告死亡时,您必须出示翻译成英文并经过合法化的死亡证明。 在泰国,您自己申请此契约通常很困难。

向荷兰申请死亡证明

您可以通过位于海牙的外交部向荷兰申请 131,00 欧元的契约。

之前是否向荷兰大使馆报告过死亡事件? 然后您可以通过 DCV/CA 部门索取契约:

[电子邮件保护]
电话:+31 (0)70 348 4770。

在所有其他情况下,您可以通过领事服务中心申请证书:

[电子邮件保护]
电话:+31 (0) 70 348 4333。

付款后,通常需要 2 至 3 个月的时间才能准备好契据。 根据具体情况,这也可能需要更长的时间。

自行翻译死亡证明并使其合法化

您想自己将泰文证书翻译成英文吗? 这最好在曼谷外交部 (MFA) 的当地翻译机构完成。 目前尚不清楚宋卡府、清迈府和乌汶府的外交部分院的翻译要求是什么。

MFA 使契据合法化

为了在荷兰使用,外交部必须将死亡证明原件连同翻译件一起进行合法化。 您是否要求合法化,但您不是同姓家庭成员? 然后外交部将向大使馆索取授权书。 这将允许您申请合法化。 此授权书不收取任何费用。

死亡证明在外交部翻译和认证需要 2 个工作日。 还提供加急服务。 如果你早上带来房产证,当天下午就可以领取。

了解有关外国文件合法化的更多信息

荷兰大使馆认证

外交部使契约合法化后,荷兰大使馆必须使契约合法化。 您可以为此在线预约。 您需要支付 2 个文件的合法化费用:原始契约和翻译件。 如果你早上带来房产证,当天下午就可以领取。

在泰国外交部致辞

曼谷(泰国中部),2 个地点:

领事司认证处
123 Chaeng Wattana 路, 3 楼
东松行, 拉克西, 曼谷 10210
电话:02-575-1057(最多60人)/传真:02-575-1054

MRT Khlong Toei 站合法化办公室
开放时间:08:30 – 15:30(加急服务:08:30 – 09:30)

清迈(泰国北部)

清迈府政府大楼
领事司认证处
乔塔纳路 Changpueak
清迈府 50000
电话:053-112-748(最多 50 人) 传真:053-112-764
开放时间:08:30-14:30

乌汶府(泰国东北部)

乌汶市政厅
1楼认证科(位于东楼后方)
Chaengsanit 路 Chae Ramae
乌汶叻差他尼府 34000
电话:045-344-5812 /传真:045-344-646

宋卡府(泰国南部)

宋卡府政府大楼
领事司认证处
拉差当嫩路
宋卡府
电话:074-326-508(最多10人)/传真:074-326-511

解决遗产继承问题

您是继承人并想继承您的份额吗? 然后请记住,访问死者的银行账户通常很困难。 泰国银行很严格。 通常,泰国法院必须授予访问银行账户的许可。 法院审查家庭关系并确定谁是有权获得银行余额的正式继承人。

荷兰大使馆从不协助安排遗产。 因此,最好向泰国律师寻求建议。 查看泰国讲荷兰语和英语的律师列表。

联系我们

想不通吗? 我们会帮助你。
联系我们

想知道更多?

  • 在国外死亡

5 对“泰国之死”的回应

  1. 科尼利厄斯角 说起来

    我通过附件提出建议(2004 年起草并由我的全科医生签署))
    我的身体可供医学科学使用
    我的泰国伙伴在大使馆高层应该做什么
    时间是什么时候?

    真挚地!
    CHK

    • 强尼BG 说起来

      如果您住在泰国,您可能会发现这很有用 https://www.bangkokpost.com/thailand/special-reports/593937/the-final-act-of-kindness
      尸体作为一个头衔有点少,但你不能拥有一切。

  2. 肺部 说起来

    对于在泰国的比利时居民来说,这些规则是否相同?
    我在哪里可以向我的妻子提供必要的解释和方法,说明她需要做什么,以便处理所有文件和义务,例如养老金服务、税收、通知家人等……

  3. 约翰 说起来

    我觉得很奇怪,泰国没有提到已登记的LAST WILL(遗嘱)。 其中,死者可能在一份经过公证的合法文件中表达了他的意愿,该文件涉及他死后各方面的事件进程。 包括使馆提供的所有上述信息。
    毕竟,泰国人的遗嘱优先于其他一切。 尤其是对于移民来说。

    • 埃里克 说起来

      约翰,我这么做了,而且甚至没有涉及公证人。 我用泰语和英语打字和手写的遗嘱,当然是由我和证人签名的,已存放在安普尔。 装在一个封闭的信封里,然后装在一个封闭的信封里,由那里的管理人员和我签名,还有一封信,放在安普尔的保险箱里,整个过程花了我整整 60 泰铢。

      现在我再次住在欧盟,这份文件已被我的遗嘱取代,但这是一个有趣的经历过程。


发表评论

Thailandblog.nl 使用 cookie

得益于 cookie,我们的网站运行得最好。 通过这种方式,我们可以记住您的设置,为您提供个性化服务,并且您可以帮助我们提高网站质量。 了解更多

是的,我想要一个好的网站