尊敬的读者,

也许不必要,但今天早上我在移民局为我的 Attestation de Vita 盖章。 在这里我被告知这不再可能了。 有关官员只告诉我自八月以来规则有所改变,并将我转介给警察局。

我已经从养老金基金 PME 那里拿到了这份由警方签署的表格(费用为 300 TB),但由于泰国不是英联邦国家,所以没有被接受。

在警察局,我被告知移民局不再允许这样做,因为它被篡改得太多,因此警察是适当的当局。 考虑到警察是外国人死亡后第一个介入的官方机构,这实际上是合乎逻辑的。 这意味着我必须去找公证人(花费 1.000 TB)。

所有这些仅供需要签署此类表格的人员参考; 所以不再有移民(至少在华欣)和PME可能会产生相当多的额外费用,不时髦!

玛丽安提交

21 条回复“读者提交:移民局不再为生命证明盖章”

  1. 大卫H. 说起来

    直到最近,芭堤雅入境并不困难(入境时柜台左边的海关官员200泰铢..),我曾经让泰国医生填写并盖章,比利时养老金服务也接受这个。

    是。 大使馆还通过电子邮件接受来自最近泰国报纸的带有清晰可见日期的照片以及在照片中面部下方可见此照片的预定人员。所以他们不会让这件事变得困难......

    • 事实检验员 说起来

      @David H.:“入场时柜台左边的官员 200 泰铢……”我相信你,大卫,但多年来(在芭堤雅)我一直去找靠墙后面的官员,就在工作人员的门。 那个人从来没有向我要过钱!! 所以从现在开始……知道该往哪里走。 顺便说一句,您也不必获取号码! 直接走到他面前就可以了。

  2. 短剑 说起来

    针对本文,回复如下:我的 ABP 名单中还包括一名公证人,但有人可以告诉我那叫什么吗,最好是英语和泰语。 我一直在寻找,但到目前为止我找不到这样的人。 花1000泰铢对我来说并不重要,因为从这里(黎府)到曼谷的机票、出租车等要贵得多。

    • l. 低尺寸 说起来

      据我所知,公证人和律师(律师的英文)在泰语中的名称相同:ทนายความ。

      科拉特(Korat)没有可能吗?

      成功了。

  3. 西蒙·博格斯 说起来

    一年要填3次生命证明,好麻烦。 只需提供公民服务号码上的生命证明就足够了,但荷兰的伙伴有那些奇怪的规则,也许还有
    制定规则?

    • 说起来

      simon borgers,这是通过我每年从丹麦收到的生命证书完成的。 收到一封电子邮件,要求我登录政府(丹麦),输入我的姓名和丹麦公民服务号码,然后单击发送。 收到收据确认后就完成了。 昨天带着 AOW-SVB 的生命证明和损益表再次去了 SSO。 我现在已经80岁了,行走困难。 但 SVB 的那些抱怨者并不关心这些。 自己开车过去,往返3小时。 他们不在乎。

  4. 塞斯杜 说起来

    每年养老基金都会发出同样的抱怨,我让他们等到我让 SSO 完成生活申报后再将其发送给 SVB,我复印并发送给养老基金。 我要求他们将他们的应用程序与 SVB 应用程序同步。 即使在 2016 年,这也是不可能的。

    祝大家好运,度过这个悲伤的塞斯

  5. 约翰·维克 说起来

    每年我们都会去我们市的警察局免费签名和盖章,没有任何问题!
    比利时养老金服务部门毫无问题地接受了这一点!

  6. 路德·范吉尔斯贝尔根 说起来

    芭堤雅的移民局仍然盖有印章。 上周收到的,没有任何问题。

  7. 罗怀鼠 说起来

    我复制了由武里南 SSO 盖章的 SVB 生命证明,并将其发送到我的 PMT 养老基金。 他们接受并通过电子邮件确认收据。一切完全免费。

  8. 霍斯特 说起来

    我已经在市政府完成了,(政府)我什么也没付

  9. 亨利 说起来

    比利时大使馆只向比利时公民签发生命证明,因此不再为泰国妻子签发生命证明。

    所以我为我们俩去了当地警察局(Pakkred Nonthaburi),花费 00.00 泰铢,在外面 90 秒。

    • 字体OK60 说起来

      上周去移民局,刚盖章,只是运气不好,要交200泰铢,平时是免费的。

  10. 阿尔方斯·德金普 说起来

    两个月前,我也无法从移民局、警察局或Korat Cho ho的Ampur处获得任何证据。
    被移交给 Cho ho 的紧急警察。
    他们要求我提供要签署的文件的翻译件,费用为 500 泰铢。
    翻译后,我收到了生存证明和一份荷兰语-泰语翻译件。
    该官员设法表示,只有她和大使馆仍然有权提供生命证明。
    表格应该免费递送,但是,是的,ee住在泰国,所以翻译是500泰铢,scholl men。

    • 大卫H. 说起来

      @阿方斯·德金佩

      虽然你的名字对我来说似乎是佛兰芒语,但你可能是荷兰人...... 因为比利时养老金服务机构提供了要完成的生命证明双语荷兰语/英语......? (法语/英语适用于讲法语的比利时人..)

      我只是检查了一下以确保我没有在这里散布谎言……是的,荷兰语/英语双语!

  11. PATRICK 说起来

    作为居住在芭堤雅南部乔木提恩的佛兰德人,我的行为如下:
    带着我从联邦公共服务财务处收到的表格(申请一次,然后自己复印),我前往奥地利领事馆(南芭堤雅/与第二路平行的巷子),在那里我可以在我的终身证书上盖上荣誉勋章免费。总领事 Rudolf Höfer 先生接待。
    然后我给这个原始证明拍一张照片(我保存至少一年)……然后通过电子邮件将其转发给 FPS Finance 布鲁塞尔。
    非常简单,而且完全免费。
    成功

    • 说起来

      PATRICK,荷兰SVB或AOW对此并不满意,必须在SSO上完成。 对于我的养老基金,我在给予“捐赠”后在芭堤雅移民局完成。

  12. 一月三十一日 说起来

    我去清迈的德国领事馆,要交1200泰铢,这个数额和我必须在荷兰驻曼谷大使馆签字的金额是一样的。 如果你领取了SVB福利,你可以去清迈市政厅,那里有SVB分行,无需支付任何费用,你就会收到一张印章。

  13. 雅各 说起来

    要支付应计养老金,必须在两年内不再隶属于养老基金,因为我的妻子已从荷兰注销,养老基金需要在付款前提供活着的证明,在伊桑这里有警察值班代理人愿意在表格上盖章、签名并注明日期,该表格由相关养老基金估价并已付款。

  14. 克里斯蒂娜 说起来

    生命证明是必要的,有很多人虐待已经去世但仍然领取养老金的人。 我在一家大型养老基金工作了 40 年,每年他们回来时我都会举办派对。 也许有人建议,如果您居住在国外,如何签署此协议会很清楚,每个国家/地区适用不同的规则。 发给该机构的电子邮件,我应该在哪里获得签名。

  15. 伯特席梅尔 说起来

    从暹粒出发,我总是去曼谷的大使馆,在那里盖上我的 2 张生命证明。我总是在我已经来了很多年的酒店里待大约 4 天,总是很高兴再次见到我在那里认识的人。 。 然后我会去几周,最好是去泰国北部。 这就是我将有用性与愉悦性结合起来的方式。


发表评论

Thailandblog.nl 使用 cookie

得益于 cookie,我们的网站运行得最好。 通过这种方式,我们可以记住您的设置,为您提供个性化服务,并且您可以帮助我们提高网站质量。 了解更多

是的,我想要一个好的网站