取一个碗,放入棉线和煮好的米,倒入水,将所有东西揉匀。将线干燥一天,然后用椰子壳制成的梳子去除小片米。看吧:一种可持续的棉线,可以用来编织一种名为 Ang Sila 的织物。

什么:从来没有听说过?这并不奇怪,因为直到六个月前,Ban Puek(春武里府)的一位 93 岁的妇女是唯一掌握这项有 100 多年历史的技术的人。但幸运的是,她能够将自己的知识传授给村里的一些妇女,这样这个过程就不会丢失。

祖母 Nguan Sermsri 在 12 岁的时候就从她的母亲那里学会了这项技术。当水稻种植和收割结束时,她的家人就编织了 Ang Sila。村民们自己并不种植棉花,而是从当地市场购买纱线,然后用它来染色和编织。流行的颜色有白色、浅红色、深红色、深紫色(如茄子花)、蓝色、黄色(如槟榔花)和黄色(如占巴花)。

过去没有特定的主题或图案。后来,村民们从外地引进了一些图案,阮奶奶自己也创作了一些图案。她借用了国王访问春武里时所穿裤子上的图案中的一个图案。她也这么说 菲库沃拉萨 (子弹木花)图案是由经常住在是拉差的朱拉隆功国王的妻子萨旺·瓦达娜王后向村民传授的。

Ban Puek 妇女团体的领导者 Malin Inthachote 的五名成员从祖母 Nguan 那里学到了这项技术。她说,诗琳通公主在今年早些时候访问 Savang Vadhana 纪念医院时收到了 Ang Sila 赠送的一块布料,她认识到了这个特殊的图案。 。公主鼓励村民复兴并保留编织技术。

二战期间,Nguan奶奶因为没有棉线而被迫停止织布,但战后她又重新拾起了线。为了赚取额外的钱,她雇佣了一些妇女编织 Ang Sila 并在当地市场出售编织的布料。价格逐渐从每件28米30泰铢、130泰铢到3泰铢上涨。当她70岁的时候,她停了下来。

阮奶奶有两个儿子和三个孙子,但他们都对编织不感兴趣。于是女子组的五位女子应召而来。其中一位现已去世,他向许多当地妇女和学生传授编织技术,因此 Ang Sila 很有可能继续存在。

“如果不再有编织,我会讨厌它,因为我喜欢编织,”祖母 Nguan 说。 “以前,这个村子里家家户户都织布,用来做家务。” 帕考马 (腰布), 纱笼和衬衫。 '

Malin 同意:Ban Puek 的每个妇女都曾经编织过。大多数人没有织布机,只能在木屋下的两根柱子之间织布。后来,第一台原始织布机出现了。女子组现有六台织机。这五名妇女由 Nguan 祖母教了六个月。她编织的织物就是一个例子。

当他们完全掌握了技术后,他们想开始销售面料和服装。如果春武里府的所有公务员都按照他们的想法每周穿一次 Ang Sila 衬衫,那肯定会奏效。

(来源: 曼谷邮报, 16 年 2013 月 XNUMX 日)

3条回复“感谢祖母Nguan(93岁),Ang Sila继续存在”

  1. 一月三十一日 说起来

    我曾经去过春武里府一个叫 Ang Sila 的 OTOP 村庄。这位女士和这个名字的村庄有什么联系吗?

    • 迪克范德卢特 说起来

      @Jan Nguan 居住的 tambon 叫做 Ban Puek(确实在春武里府)。我在文章中没有遇到 OTOP(一个 Tambon 一种产品)这个术语,但 Ang Sila 很可能包含在 OTOP 系列中。也许Ang Sila也是Ban Puek的昵称。

  2. 一月三十一日 说起来

    谢谢迪克,我快速搜索了一下。我记得安·西拉几乎就在海岸上。确实如此。它位于Ban Puek以北约5公里处。这两个村庄可能来自同一个 Tambon。问题仍然是村庄是否以物质命名,反之亦然。一个有趣的细节是他们都老了。当我三年前的周日塔拉德参观安西拉时,它在旗帜和横幅上宣传自己是一个非常古老的村庄,当然,该村庄还以其石臼而闻名。


发表评论

Thailandblog.nl 使用 cookie

得益于 cookie,我们的网站运行得最好。 通过这种方式,我们可以记住您的设置,为您提供个性化服务,并且您可以帮助我们提高网站质量。 了解更多

是的,我想要一个好的网站