Willem Hendrik Senn van Basel 具备成为远东外交官的一切条件。 他精明、雄心勃勃,而且并非不重要的是,他属于殖民地术语中所谓的旧印度家族。 大多数是在东方居住了几代人的与 VOC 相关的家庭。

他的曾祖父 Huybert 是 VOC 的商人、荷属东印度群岛国王财政和领地的接管人、印度议会成员和巴达维亚总统。 他的叔叔让·克雷蒂安·博德男爵不仅是荷属东印度群岛的前总督,还是前海军和殖民地部长。

根据 34 年 18 月 1875 日的皇家法令,Willem Hendrik Senn van Basel 在 XNUMX 岁时被任命为荷兰王国驻曼谷的领事。 不到两年后,他光荣退伍,悄无声息地从领事部门和暹罗消失了。 这么短的职业生涯的原因是什么? 正如他的前任德国兄弟保罗和维克多皮肯帕克所遭遇的那样,他被指控自我致富,并在向无权获得荷兰公民身份的人提供荷兰公民身份证明时作弊。 据说他接受了后者的礼物并向他借钱。 Willem Henrik——就像 Pickenpacks 一样——可能是各种诡计或暹罗阴谋的受害者,但对他的指控显然具有足够的分量,足以立即将他驱逐出境。

出院后不久,威廉·亨德里克 (Willem Hendrik) 回到荷属东印度群岛,在那里他开始将对暹罗的回忆写在纸上。 这 来自暹罗的素描 以连载形式出现 印度指南 - 国家和文学杂志 1879 年在 G. Van Kesteren 的最终编辑下在阿姆斯特丹印刷。 事实证明,Senn van Basel 的笔果非常受欢迎,早在 1880 年,它们就被打包成一本 122 页的同名小册子,由阿姆斯特丹的 JH de Bussy 印刷出版。

在这样做的过程中,他不仅追随了他的一位前任 Jeremias Van Vliet(约 1602-1663 年)的脚步,后者在大城府领导 VOC 贸易办公室时成为了一位成熟的编年史家暹罗,但也加入了从 XNUMX 世纪中叶开始势头强劲的文学潮流。 在那个时期,当暹罗越来越向世界其他地区开放变得越来越明显时,一系列专门介绍这个迷人国家的出版物从这些出版物中脱颖而出 暹罗住宅的叙述 英国人弗雷德里克·亚瑟·尼尔 (Frederick Arthur Neale) 于 1852 年担任国王蒙古特 (Mongkut) 的前顾问, 描述 du royaume Thai ou Siam。 (1854 年)由东暹罗的法国宗座代牧 Jean-Baptiste Pallegoix 和 暹罗王国和人民 英国外交官和通晓多种语言的约翰·鲍林爵士 (1857) 的著作无疑是最重要的。

克里斯蒂·波佩斯库 / Shutterstock.com

来自暹罗的素描 是一篇流畅的关于他在东南亚王国逗留的记述,不仅着重于对这个国家和人民的通俗易懂的介绍,而且还着眼于必要的悬念,对公开处决或大象狩猎等事物进行生动的描述. 由于细致的观察和细节 来自暹罗的素描 不仅是完美保存140年前曼谷的时间胶囊,更能一窥被殖民主义塑造的高官心理

单身汉威廉·亨德里克 (Willem Hendrik) 并没有特别为他那个时代相当狭隘的维多利亚时代习俗所困扰。 他对“较弱”的女性有独到的眼光,对暹罗美女的魅力和诱惑并不畏惧。 顺便说一下,他并不是家里唯一一个对异域风情无动于衷的人。 他自己的祖父 Willem Adriaan 是巴达维亚 VOC 的仓库管理员,他有一个儿子 Huibert,他于 1811 年出生于与当地 Amerensi 的关系......

与许多同时代人的证词相反,他们通常是美国或英国的牧师或法国传教士,威廉弗雷德里克几乎没有被他同时代的许多人认为“放荡不道德' 更不用说他觉得有必要说教了。

在下一个片段中,他描述了气味和颜色,甚至席勒也引用了它 '看起来不吸引人' 湄南河水上市场的美女:' 而在那些小贩和小贩中间,商人们坐着小独木舟滑行,老少都穿着五颜六色的衣服。 我们最关注年轻的,虽然它们属于棕色维纳斯属,但它们仍然是“Frauen”,而且它们也是“flechten himmlische Rosen ins irdische Leben”。 清晨清新的空气穿上了许多夹克,贴身,更强调了美丽的形式; 其他不那么害怕的人则裸露着上半身,只有一块红色、黄色或蓝色的丝绸,或者白色或彩色的棉布,盖在处女的乳房上。 他们从不安静地开玩笑地开玩笑,给被选中的人加上一句“妙语”,或者斥责太无礼的人不受宠,他们到处都能引起旁观者的欢乐。 有的乌黑长发垂肩,清澈的眼睛,淡黄的色泽,看着一点也不难看,让我们忘记了“不可贪恋邻人之妻”的诫命,还有那些,赤裸上身秀出左肩垂下右下的精致金链子,似乎也不是不受欧洲人注视的,不,是挑衅他们,如此撒娇地玩弄丝布,仿佛在装模作样,他们说它没有扣好,解开它,准备让你欣赏它的一些魅力。 但她没有透露任何只有入门者才能看到的东西,他们对你微笑,然后叫卖花的人,她已经多次叫她“dockmat,dockmat!” 试图引起人们对她的商品的注意,因为她非常清楚东方的女人和花朵也在寻找彼此。

我已经可以想象当时,在吃完一顿丰盛的午餐后,Stand 的绅士们是如何瘫倒在他们俱乐部舒适的皮革扶手椅上,红着耳朵读到总是警觉的 Willem Frederik 如何在曼谷郊区散步时一群缅甸妇女描述:'妇女们的特点是不穿侧边围裙的习惯,这样在每次运动时腿部都可以在膝盖以上的地方看到。

最后,我不想隐瞒您对曼谷欧洲侨民的连体妃子的以下思考:' 她们是我们一些欧洲熟人的同伴,她们与她们一起占据了欧洲女性应有的位置,如果气候没有使她们完全不适合她们的话。 一个欧洲人支付了 120 到 400 荷兰盾,她的父母或监护人为此出卖了她,并保证他们会保证不让她逃跑,这不是因为她的忠诚,而是。 这些暹罗妇女既不比在其他热带大道上占据类似职位的人更糟也不更好。 他们中有最伟大的奉献精神和自我牺牲的例子,但也有许多人只是为了利益而留在欧洲人身边,并从他那里拿走他们能拿走的东西。 此外,许多美丽的人认为尽可能经常做母亲是一种荣幸,即使有时必须在欧洲以外的地方寻求父亲身份。 在他们的谈话中,他们喜欢带有色情性质的双关语,暹罗语非常适合这种双关语。 顺便说一句……她们现在是,现在仍然是女性。

– 转发文章 –

11 对“暹罗素描——透过荷兰眼镜的泰国:关于女性魅力”的回应

  1. 蒂诺奎斯 说起来

    我喜欢读这样的故事,龙简。 你描述得很好。
    这仍然是真的:

    “在他们的谈话中,他们喜欢带有色情性质的双关语,暹罗语非常适合这种双关语。 '

  2. 蒂诺奎斯 说起来

    我总是喜欢在 delpher.nl 上发表的报纸报道中看得更远一些。 我在 Bataviaasch 报纸 26-08-1895 上找到了这个广告

    “2 月 54 日,威廉·亨德里克·森恩·范·巴塞尔 (WILLEM HENDRIK SENN VAN BASEL) 在经历了漫长而痛苦的痛苦之后,在 Sindanglaja 附近的 Patjet 去世,享年 XNUMX 岁,他的孩子和其他亲属对此深表哀悼,
    H. J. M. 施瓦布。 '

    https://goo.gl/awJsq8

  3. 罗布·V。 说起来

    亲爱的 loeng Jan,谢谢你又创造了一段美丽的历史。 这一次与今天有明显的相似之处。 仍然被诱人的女性美所吸引的男人。

    • 狮子座 说起来

      是的 Rob,当然可以观察到相似之处。 但我也相信,当时欧洲人支付 120 至 400 荷兰盾的“嫁妆”并不是讨论的重点。 无论如何,鉴于泰国博客上的报道,许多荷兰人现在有了不同的看法。 但幸运的是,对于所有这些泰国美女的泰国父亲来说,现在经常为他们建造一所房子,尤其是在伊桑。

  4. 科内利斯 说起来

    龙扬,用心阅读! 在我看来,你应该多做这样的贡献!

  5. 彼得 说起来

    专心阅读。
    如果这本书今天仍在出售,那就太好了。

    • 龙然 说起来

      亲爱的彼得,
      尽管近20年来我一直在为我的“亚洲图书馆”寻找一本,但我始终没能拿到一本完整的《暹罗素描》。 由于版本较小,这可能是一本相当罕见的书。 但不用担心:几年来,它一直可以作为电子书从 Google 图书免费下载。 祝阅读愉快!

  6. l. 低尺寸 说起来

    亲爱的龙扬,

    读起来很有趣。

    正如几千年前的箴言所说:“日光之下并无新鲜事”
    当时所有关于女性的文章。

    “他们中有最伟大的奉献精神和自我牺牲精神的例子,但也有许多人只为了利益而留在欧洲,并从他那里得到可以得到的东西。”

  7. 渣子 说起来

    可以在以下位置找到数字化的印度指南 https://archive.org/stream/deindischegidsv08meyigoog/deindischegidsv08meyigoog_djvu.txt

  8. NIEK 说起来

    亲爱的龙扬,又写了一个多么漂亮的历史故事,非常感谢!

  9. 杰拉德 说起来

    各位,

    这是整本书:

    https://books.google.es/books?id=G4ooAAAAYAAJ&pg=PA5&hl=nl


发表评论

Thailandblog.nl 使用 cookie

得益于 cookie,我们的网站运行得最好。 通过这种方式,我们可以记住您的设置,为您提供个性化服务,并且您可以帮助我们提高网站质量。 了解更多

是的,我想要一个好的网站