ברוכים הבאים צו Thailandblog.nl
מיט 275.000 וויזיץ פּער חודש, טיילאַנדבלאָג איז די גרעסטע טיילאַנד קהל אין די נעטהערלאַנדס און בעלגיע.
צייכן אַרויף פֿאַר אונדזער פריי E- בריוו נוזלעטער און בלייבן ינפאָרמד!
נעווסלעטטער
שפּראַך באַשטעטיקן
קורס טייַלענדיש באַט
פּאַטראָן
לעצטע באַמערקונגען
- דייוו: צי איר רעדן וועגן געשריבן טעקסט אָדער אַודיאָ? איך נוצן Felo AI באזירט איבערזעצונגען פֿאַר ווידעא, טעקסט עטק אַרבעט זייער גוט. ht
- דזשאָס: ביטע געבן אַ לינק ...
- דזשאָס: הי אַרנאָלדס, מייקראָסאָפֿט טימז קענען בייַטן לעבן טימז מיטינגז שמועסן צווישן האָלענדיש און טייַלענדיש. גרוס פון דזשאָס
- קאָרנעלס: זען אויך: https://www.maxmeldpunt.nl/topic/korting-pensioen-abp-na-hertrouwen/#
- קאָרנעלס: עס איז טאַקע אמת אַז ABP איז דער בלויז איינער צו רעדוצירן דיין פּענסיע אין די סיטואַציע דערמאנט. די קאַטשפראַסע פון די ABP וועבזייטל: איר באַקומען
- פעטרוס אַלבראָנדאַ: ליב עדי, דאנק איר פֿאַר דיין פּינטלעך ענטפער. איך וווין אין הארן, לעבן גראָנינגען, און בין דעריבער האָלענדיש. אז NL האט נישט קיין 'קעגנזאכן א
- רודאָלף: ציטירן Khoen: איר קענען ניט מער נוצן פּייראָול שטייַער קרעדיץ, אָבער איר אויך ניט צאָלן סאציאל סעקוריטי קאַנטראַביושאַנז, קיין קאַנטראַביושאַנז
- הענק: וואַלטער, דיין זון זאָל נאָר רעדן צו אָונערז פון דייווינג ספּאָרטזאַל און פרעגן אויב עס איז אַ אַרבעט בנימצא
- הענק: איר זענט פאַלש צוויי מאָל: אַ געל הויז בוך איז נישט אַ פאַרמאָג דאָקומענט אָבער בלויז דערווייַז אַז איר זענט רעגיסטרירט אין אַ זיכער אַדרעס.
- עריק קויפּערס: דזשארזש, אַז רעדוקציע פון כּמעט 100 עוראָס פּער חודש, וואָס טוט דאָס מיינען אין צוריקקומען? איך קען זיך נישט פארשטעלן אז ס'איז גארנישט צוריק
- געערט: איך נוצן שטענדיק Google זעץ. עס איז נאָך די מערסט פּינטלעך. האַלטן אין מיינונג אַז Google זעץ אַלץ ערשטער
- לונג אַדיע: ליב פעטרוס, איך בין אַ ראַדיאָ ליבהאָבער און האָבן אַ דערלויבעניש אין טיילאַנד. מייַן אַסיינד קאַללסיגן איז HS0ZJF. איך בין זייער אַקטיוו
- עריק קויפּערס: כאָען, איז דאָס אַזוי, דיין לעצטע זאַץ? נאָך לייענען דאָ: https://www.siam-legal.com/realestate/Usufructs.php איך זען וסופר
- גער קאָראַט: דו קענסט אנפילן דיין גאנצע הויז מיט דיין שותף'ס חפצים, ווי לאנג דו ביסט נישט חתונה געהאט און ביידע האבן אייגענע הייזער.
- גער קאָראַט: דאס לעצטע זאך וואס קאן שרייבט איז נישט ריכטיג: אויב איר זענט חתונה געהאט און וואוינט נישט צוזאמען, קריגט איר נאך 50% פונעם מינימום לוין אלס א.
פּאַטראָן
באַנגקאָק ווידער
מעניו
טעקעס
Topics
- הינטערגרונט
- אַקטיוויטעטן
- אַדווערטאָריאַל
- טאָגבוך
- שטייער פראגע
- בעלגיע קשיא
- סייץ
- טשודנע
- בודדהיסם
- בוך באריכטן
- זייַל
- קאָראָנאַ קריזיס
- קולטור
- טאָגבוך
- דייטינג
- די וואָך פון
- דאָססיער
- צו ונטערטוקנ זיך
- עקאָנאָמיעס
- אַ טאָג אין דעם לעבן פון…..
- אינזלען
- עסנוואַרג און טרינקען
- געשעענישן און פעסטיוואַלס
- באַלאָן פעסטיוואַל
- באָ סאַנג שירעם פעסטיוואַל
- באַפאַלאָו ראַסעס
- טשיאַנג מאַי פלאָווער פעסטיוואַל
- כינעזער נייער יאר
- גאַנץ לבנה פארטיי
- ניטל
- לאָטוס פעסטיוואַל - רוב בואַ
- לוי קראַטהאָנג
- נאַגאַ פיירבאָל פעסטיוואַל
- ניו יאר יוו סימכע
- Phi ta khon
- פוקעט וועגעטאַריער פעסטיוואַל
- ראַקעט פעסטיוואַל - באַן באַנג פאַי
- סאָנגקראַן - טייַלענדיש ניו יאָר
- פיירווערקס פעסטיוואַל פּאַטטייַאַ
- עקספּאַץ און ריטייריז
- שטאַט פּענסיע
- מאַשין פאַרזיכערונג
- באַנקינג
- שטייַער אין די נעטהערלאַנדס
- טיילאַנד שטייַער
- בעלגיאַן אַמבאַסאַדע
- בעלגיאַן שטייער אויטאריטעטן
- דערווייַז פון לעבן
- DigiD
- עמיגרירן
- צו דינגען אַ הויז
- קויפן אַ הויז
- אין זכּרון
- האַכנאָסע ויסזאָגונג
- מלך ס
- לעבעדיק קאָס
- האָלענדיש אַמבאַסאַדע
- האָלענדיש רעגירונג
- האָלענדיש אַססאָסיאַטיאָן
- נייַעס
- גייט פארביי
- פאספארט
- פּענסיע
- דריווערס דערלויבעניש
- דיסטריביושאַנז
- וואלן
- אינשורענס בכלל
- וויזע
- צו ארבעטן
- האָפּיטאַל
- געזונט פאַרזיכערונג
- פלאָראַ און פאָנאַ
- פאָטאָ פון דער וואָך
- גאַדגעץ
- געלט און פינאַנצן
- געשיכטע
- געזונטהייַט
- צדקה
- האָטעלס
- קוקן אין הייזער
- איז אויף
- כאַן פעטרוס
- Koh Mook
- מלך בהומיבאָל
- לעבעדיק אין טיילאַנד
- לייענער סאַבמישאַן
- לייענער רופן
- לייענער עצות
- לייענער קשיא
- געזעלשאַפט
- מאַרק
- מעדיציניש טוריזם
- סביבה
- נייטלייף
- נייַעס פון די נעטהערלאַנדס און בעלגיע
- נייַעס פון טיילאַנד
- אַנטראַפּראַנערז און קאָמפּאַניעס
- בילדונג
- פאָרשונג
- אַנטדעקן טיילאַנד
- באריכטן
- מערקווירדיק
- צו רופן צו קאַמף
- פלאַדז 2011
- פלאַדז 2012
- פלאַדז 2013
- פלאַדז 2014
- כייבערנייט
- פּאָליטיק
- באַקומען
- רייזע מעשיות
- אַרומפאָרן
- Relaties
- שאַפּינג
- סאציאל מעדיע
- ספּאַ & וועללנעסס
- ספּאָרט
- סטעדען
- שטעלע פון דער וואָך
- ביטשיז
- שפּראַך
- פֿאַר פאַרקויף
- TEV פּראָצעדור
- טיילאַנד אין אַלגעמיין
- טיילאַנד מיט קינדער
- טייַלענדיש עצות
- טייַלענדיש מאַסאַזש
- טוריזם
- ארויס גיין
- קראַנטקייַט - טייַלענדיש באַט
- פון די רעדאקציע
- פאַרמאָג
- פאַרקער און אַריבערפירן
- וויזע קורץ בלייַבן
- לאנג בלייַבן וויזע
- וויזע קשיא
- ערליין טיקיץ
- שאלה פון דער וואך
- וועטער און קלימאט
פּאַטראָן
אָפּלייקענונג איבערזעצונגען
טיילאַנדבלאָג ניצט מאַשין איבערזעצונגען אין קייפל שפּראַכן. די נוצן פון איבערגעזעצט אינפֿאָרמאַציע איז אויף דיין אייגענע ריזיקירן. מיר זענען נישט פאַראַנטוואָרטלעך פֿאַר ערראָרס אין איבערזעצונגען.
לייענען אונדזער פולשטענדיק דאָ אָפּלייקענונג.
מלכות
© קאַפּירייט טיילאַנדבלאָג 2024. כל הזכויות שמורות. אויב ניט אַנדערש, אַלע רעכט צו אינפֿאָרמאַציע (טעקסט, בילד, געזונט, ווידעא, אאז"ו ו) וואָס איר געפֿינען אויף דעם פּלאַץ זענען פון Thailandblog.nl און זייַן מחברים (בלאָגגערס).
גאַנץ אָדער פּאַרטיייש נעם, פּלייסמאַנט אויף אנדערע זייטלעך, רעפּראָדוקציע אין קיין אנדערע וועג און / אָדער געשעפט נוצן פון דעם אינפֿאָרמאַציע איז ניט דערלויבט, סייַדן אויסדריקן געשריבן דערלויבעניש איז געגעבן דורך טיילאַנדבלאָג.
פֿאַרבינדונג און ריפערינג צו די בלעטער אויף דעם וועבזייטל איז דערלויבט.
היים » שפּראַך » טיילאַנד האט די לאָואַסט כעזשבן פון ענגליש שפּראַך דערפאַרונג
טיילאַנד האט די לאָואַסט כעזשבן פון ענגליש שפּראַך דערפאַרונג
א JobStreet.com יבערבליק פון עמפּלוייז ווייזט אַז די באַפֿעל פון ענגליש אין טיילאַנד איז אין אַ טרויעריק שטאַט, שרייבט די נאַציאָן.
Van de onderzochte Zuidoost-Aziatische landen, scoort Thailand het slechts en Singapore het best.
De Engelse taal toets (Jela) werd ingevuld door 1.540.785 deelnemers uit 5 landen: Singapore, de Filipijnen, Maleisië, Indonesië en Thailand. De Jela toets bestaat uit 40 willekeurige vragen, die worden geselecteerd uit een totaal 1.000 vragen. Werknemers uit Singapore scoorden een gemiddelde van 81 procent, gevolgd door de Filippijnen met 73 procent, Maleisië 72 procent, Indonesië 59 procent en Thailand met 55 procent.
In Thailand haalden werknemers uit de journalistiek, marketing en secretariële functies de hoogste scores.
Maar de invloeden van Engeland resp. de VS op Singapore, Maleisië resp. de Filippijnen kun je niet uitwissen. Eerlijk gezegd vallen de Thaise cijfers – Thailand is nooit gekoloniseerd geweest – me dan nog mee.
היי עריק,
Dat Thailand nooit is gekolonialiseerd heeft minder van doen met de Engelsen. Zou er sprake moeten zijn van kolonisatie, dan was het Frankrijk, die aan de poorten van Siam bonkte, en al vaker had gedreigd naar binnen te marcheren. In 1887 sloot kondigde Frankrijk de Unie van Indochina af. Het gaf Thailand te verstaan zich niet (meer) in te laten met Cambodja. In 1893 werd Laos in de Unie ingelijfd.
Ondertussen was Engeland bezig in Birma. Engeland en Frankrijk die destijds elkaar in Europa ook al niet goed als “buren” lagen, spraken af om de Mekong als grens te hanteren tussen Thailand en Laos; en om Thailand als buffer te hanteren tussen hen beiden als aldaar aanwezige grote mogendheden. Het had ook anders kunnen aflopen en dan waren ons croissants en baquettes te deel gevallen, anders dan van de Japanse bakker.
גרוס, רואד
Doet me terugdenken aan een vergadering van de 10 ASEAN landen, waar ik een presentatie moest geven. In de voorbereidende gesprekken vroeg ik aan de voorzitter wat de ‘werktaal’ binnen ASEAN was: ‘gebroken Engels’ was het met een grote grijns gegeven antwoord. Bleek ook helemaal te kloppen!
Opvallend hoog resultaat voor Thailand. Heb zo mijn vraagtekens over de uitslag.
Het artikel stelt dat het een onderzoek onder WERKNEMERS is, dus een bepaalde selectie uit de bevolking van de onderzochte landen. Dus geen zelfstandig ondernemers, studenten van middelbare scholen of universiteiten, geen werkelozen……Dus: geen representatieve steekproef uit de bevolking. Hoeft natuurlijk ook niet als dat niet het doel van je onderzoek was. Uit onderzoeken onder studenten op middelbare scholen en universiteiten blijkt dat de Engelse taalvaardigheid van de Thai laag is in vergelijking met omringende landen en nauwelijks is verbeterd in de afgelopen 10 jaar terwijl dat voor omringende landen wel het geval is.
Percentage valt mij nog mee.
Ik ken een leraar Engels die zelf ternauwernood de Engelse taal machtig is.
Moet dus les geven ?????
גערריט
Als je kijkt naar het schoolniveau in het algemeen, kan het geen verbazing wekken dat de kennis van het engels laag is.
Zelfs “universitair” gevormden spreken vaak geen engels. (Ik heb universitair bewust tussen aanhalingstekens geplaatst, omdat ik het niveau niet altijd goed kan inschatten).
Het is natuurlijk wel merkwaardig als je bedenkt, dat toerisme (en dus engels noodzakelijk) een belangrijke bron van inkomsten is. Daarnaast hoef je maar een krant open te slaan om uit personeelsadvertenties te lezen, dat kennis van engels zeer vaak een vereiste is.
Het probleem zit hem – naast niveau van onderwijs – m.i. ook in de mentaliteit van (veel) thais: leven van de dag op de dag en inspannen om verder te komen is er vaak niet bij (heeft weer iets te maken met plannen en vooruit denken).
Dit is een groot probleem mijn vrouw die zeer goed weet dat engels noodzakelijk word heeft wel twee zonen die aan de universiteit als proef gratis engels konden volgen voorwaarde ze
moesten 2 uur langer les volgen op de paar honderd leerlingen waren er een tiental aanwezig dus alles werd afgeblazen ?
Ook een probleem zijn die zogezegde farangs die hier les komen geven zitten een paar in onze vriendenkring kunnen zelf geen fatsoenlijk engels spreken en geven dat grif toe wij zijn jong en dan proberen we zo aan een visum te komen en hebben veel kans dat we wat mooie meisjes kunnen versieren ?
Wij wonen in de isaan hoeft maar de grens over te steken naar Laos daar kunnen velen niet alleen Engels maar dikwijls een beetje frans spreken idem in Cambodjia niet altijd perfect maar
de meeste jongeren doen hun best om met u te praten gebeurd soms ook wel eens in Bangkok
maar voor de rest hier niks.
Krijgen ze in (delen van) de Isaan (en daar buiten?) ook gewoon Frans op de middelbare school naast het Engels? Mijn vriendin (regio khonkaen) heeft op de middelbare zowel Frans als Engels gehad. het niveau is niet echt om over naar huis te schrijven maar het is in iedergeval iets. Of het moet iets van haar school zelf zijn geweest, maar wie weet dat wel meer scholen in de regio richting Laos dit doen.
Vraag me eerlijk gezegt wel af of het niet beter was als ze de lessen Frans hadden veruild voor meer Engelse lessen.. Beter 1 taal op ruim voldoende tot goed niveau dan twee talen een beetje. Vooral als je 1 of beide vreemde talen toch zo weer grotendeels vergeet omdat je het nooit gebruikt. Van de lessen Frans herinnert mijn vriendin zich weinig..