איר קען טראַכטן איר טאָן אַלץ רעכט, אָבער ווייַל פון ניט גענוגיק אינפֿאָרמאַציע איך האָבן אַ פּלאַץ פון פאַלש. איך האָפֿן אַז עס איז אַ געלעגנהייט דאָ פֿאַר אנדערע צו לערנען פון מיין מיסטייקס. כּדי צו פֿאַרשריבן אונדזער חתונה אין דער האַג, האָב איך געמוזט שיקן אַ לעגאַליזירטע קאָפּיע פֿון מײַן פֿרויס געבורטס־סערטיפיקאַט.

אזוי קודם האט דאס געדארפט קומען צו אונז. מײן שװיגער האט איר נישט געקאנט צוטרוי, זי האט גארנישט געטאן. אבער דער שװער טוט. ע ר אי ז געפאר ן צו ם שטעטל , װא ו מײ ן פרו י אי ז געװע ן פארשריבן . לכתחילה האט מען נישט געפעלט צו טרעפן אים. אבער אז ער האט געזאגט אז ער איז אמאל געווען פּויאי, איז עס פּלוצים גוט (אַזוי האָב איך פאַרשטאַנען פון מיין ווייבס מעשה).

א וואָך שפּעטער מיר האָבן די געבורט באַווייַזן אין שטוב. א שווער-צו-לייענען קאָפּיע. סייַ ווי סייַ, איך אָפּגעשטעלט די אַמבאַסאַדע וועבזייטל און געזען אַז דעם דאָקומענט קען זיין ליגאַלייזד אין Khlong Toei מעטראָ סטאַנציע. דערפֿאַר האָב איך געזוכט אַ האָטעל דערבײַ. מען האט מיר פארזיכערט אויפן טעלעפאן אז מען קען אונז העלפן א גאנצן טאג. אַזוי מיר זענען אין קיין ייַלן. דעם טאָג פון אָנקומען מיר האָבן די טשאַרטער איבערגעזעצט אין ענגליש. פּיקט זיך ביי נייַן דער ווייַטער מאָרגן און דאַן אויף צו MRT Khlong Toei. טורנס אויס מיר זענען געווען צו שפּעט פֿאַר די שנעל דינסט. דערפֿאַר דאַרף מען קלעפּן צווישן האַלב XNUMX און האַלב XNUMX.

קיין פּראָבלעם. איך האָב סײַ־ווי־סײַ געמוזט גײן אין דער אַמבאַסאַדע אין דער אַמבאַסאַדע, דערפֿאַר װעל איך עס אײַנקלײַבן די קומענדיקע וואָך. געמאכט אַ אַפּוינטמאַנט אויף 6 דעצעמבער און אויף 5 דעצעמבער איך וואָלט גיין צו באַנגקאָק. מי ר האב ן באל ד דערװוסט , א ז מע ן מאכ ט דע ם געבורטס־טא ג פו ן דע ם אומגעקומע ן קעניג , או ן ד י אמט ע װע ט פארמאכ ן װערן . איך האָב שוין בוקט דעם האָטעל און ריבוקינג וואָלט קאָסטן נאָך 1500 באַט עקסטרע. אי ך הא ב געקענ ט אפשטעל ן דע ם ראמאנ ט מי ט דע ר אמבאסאדע . איך האָב דעמאָלט בוקט אן אנדער נאַכט אין אן אנדער האָטעל.

אָבער, עס איז געווען פאַלש ווידער. עס זענען געווען ערראָרס אין דער איבערזעצונג, דריי אין גאַנץ. וואָס האט נישט טרעפן די באדערפענישן. דערפאר האב איך באקומען דעם דאקומענט צוריק מיט א בקשה צו פארריכטן די טעותים. איך האב געמוזט צוריק קומען פאר מיטאג. מיט דער צער פון די צייט, בין איך געגאנגען צו דער איבערזעצונג אגענטור. צומ גליק, די שפּאַציר האָט מיר באַפרייט און עפּעס רויק איך לאָזן די איבערזעצונג דאַמע פאַרריכטן דעם דאָקומענט. אַז אויך געגאנגען אָן קיין פראבלעמען. זי האָט מיר אָבער געזאָגט, אַז איך זאָל בעסער גיין צום אויסערן-מיניסטעריום, כדי דאָרטן ווייטער צו האַנדלען מיט דעם. איך האָב שוין באַצאָלט פֿאַר די ליגאַלאַזיישאַן סייַ ווי סייַ ....

איך האָב די אַדרעס געשריבן אין טייַלענדיש. אָבער דער טאַקסי שאָפער האָט עס נישט געקענט ריכטיק לייענען, ווײַל ער האָט נישט געהאַט ביי זיך די לייענען ברילן. דערנאָך האָב איך אָנגערופן מיין ווייב און זי האָט דערקלערט. אָבער, מיין טייַער טייַער אויך געגעבן דעם מענטש די אומרעכט דעסטיניישאַן. ז י הא ט אי ם געלאז ט גײ ן קײ ן טײלישע ר אימיגראציע . איך בין אריין אין דעם בנין און טראכט אז זיי האבן רימאדעלירט. אָבער דער אויסערן-מיניסטעריום איז נישט געווען אַזוי גרויס. אַרויס איך געקוקט אויף דער מאַפּע אויף מיין טאַבלעט ... צוויי קילאָמעטערס אַוועק. א מאָטאָציקל טאַקסי יווענטשאַוואַלי געבראכט מיר ווו איך דארף צו זיין. ווען איך גאַט דאָרט איך איז געווען געשיקט פון אינפֿאָרמאַציע צו טאָמבאַנק און צוריק ווידער. אויף אַ דריט מאָל איך אפגעזאגט. דערנאָך די אינפֿאָרמאַציע דאַמע האָט באַקומען איר מאַשגיעך און זי טאַקע געגאנגען צו גרויס לענגטס צו העלפֿן מיר. אָבער זי האָט אויך ווייניק געקענט טאָן. איך האט צו גיין צוריק צו Khlong Toei MRT. זי האט טאקע אהין גערופן אירע חברים און מען האט מיר פארזיכערט אז די צייטונגען וועלן לעגאליזירט ווערן דעם זעלבן טאג. כ׳האב געקאנט גײן ביז האלב XNUMX.

איך בין נאך אנגעקומען פאר איין אזייגער און נאר געמוזט ווארטן א שעה. דערנאָך איך גענומען די MRT צו באַקומען צוריק צו מיין האָטעל. איך האב נאר געבוקט פאר איין נאכט. אויף מיין וועג צו די מיניסטעריום איך קאָנטאַקט זיי און דערקלערט אַז איך קען נישט זיין אין דעם האָטעל ביז דרייַ אַ זייגער און אויב זיי קענען נעמען מיין זאכן פון די צימער. ביי אָנקומען אַלץ איז געווען ציכטיק שטעלן אין פּלאַסטיק באַגס און זיי דאַנקען מיר פֿאַר רופן זיי.

די אַנויינג טייל פון אַלע דעם איז מיס אינפֿאָרמאַציע. איר וועט דאַרפֿן בייַ מינדסטער איין אָדער צוויי נעכט אַקקאָממאָדאַטיאָן אויב איר לעבן ווייַטער פון באַנגקאָק. כּדי צו באַקומען דיין ליגאַלאַזיישאַן אין דער זעלביקער טאָג, איר מוזן געבן דיין דאָקומענטן אין די מיניסטעריום און אויך Khlong Toei צווישן האַלב אַכט און האַלב XNUMX. אַנדערש איר וועט נישט באַקומען זיי ביז דער ווייַטער טאָג. מאַכט זיכער אַז דיין איבערזעצונג אַגענטור איז נאָענט, ווייַל אויב עס איז פאַלש, איר מוזן באַקומען צו עס געשווינד. עס וואלט מיר היינט געווען גרינגער ווען איך וואלט נאך די תיקונים צוריקגעפארן קיין כלונג טועי און דארט איבערגעגעבן די פארריכטיגע איבערזעצונג. אָדער איך וואָלט האָבן געטאן אַלץ אין די מיניסטעריום. בלויז MRT Khlong Toei איז פיל גרינגער צו דערגרייכן, אָבער אויף די אנדערע האַנט איר שטענדיק האָבן מענטשן אין די מיניסטעריום וואָס איבערזעצן דיין דאָקומענטן, האָבן זיי ליגאַלייזד און אויך שיקן זיי צו דיין אַדרעס.. איר ראַטעווען די לויפער.

ארום פינף אזייגער בין איך אנגעקומען צום צווייטן האטעל, וואס איז געווען בערך 1,2 קילאמעטער פון דער נאענטסטער בץ סטאנציע. אי ך הא ב באשלאס ן צ ו גײ ן א גאנצ ן װע ג צ ו דע ר אמבאסאדע . פרישטיק איז געווען האַלב אַכט (איז געווען אַרייַנגערעכנט אין די פּרייַז פון די יבערנאַכטיק בלייַבן). אי ך בי ן זי ך גײ ן דערמיט ן געװאר ן או ן אי ך הא ב געקאנ ט אװעקגײ ן באל ד פאר ן אכט . אויף מיין טאַבלעט איך האָבן אַ ווונדערלעך פּראָגראַם וואָס ווייזט מיר דעם וועג. עס איז גערופן Maps.me. איר טאָן ניט דאַרפֿן אינטערנעט צו נאַוויגירן. אבער מאל איר זאָל נישט נאָכגיין צו פּונקט די וועג אַז די פּראָגראַם ינדיקייץ. דערנאָך איר גיין קרייז-קרייַז דורך די שטאָט. איך בין נאכגעגאנגען דעם וועג צו דער אמבאסאדע און די פראגראם האט מיר געגעבן דעם צוריק אריינגאנג (מסתמא די שטעקן אריינגאנג). ווייַל איך בין נישט געווען אין דער אַמבאַסאַדע פֿאַר מער ווי צוויי יאר, איך געדאַנק עפּעס האט געביטן ... ניין, איך קען נאָך גיין אַ קילאָמעטער ... און איך שוין האָבן בליסטערז אויף די פֿיס. פון קורס איך קען אויך נעמען אַ טאַקסי, אָבער איך דאַרפֿן אַ פּלאַץ פון געניטונג, אַזוי איך האָבן צו גיין ווידער.

דאָס איז געווען גאַנץ שנעל אין דער אַמבאַסאַדע. אָבער ווייַל מיר ענדיקט זיך אויף האָלענדיש "טעריטאָריע", האָלענדיש פּרייסיז זענען מיד פארלאנגט. די ליגאַלאַזיישאַן דורך די אָפיס אין MRT Klong Toei אָדער אויך די מיניסטעריום פֿאַר פרעמד ענינים קאָס 400 באַט. די זעלבע אין דער אַמבאַסאַדע (אַרייַנגערעכנט שיקן עס היים) קאָס: 2050 באַט. פּונקט פינף מאָל אַזוי פיל (און איך טראַכטן נישט אַז די איבערזעצונג איז אָפּגעשטעלט דאָ - רובֿ פון די אַרבעט איז געטאן דורך די טייַלענדיש אַגענטור).

אַזוי אין די ווייַטער טעג איך קענען דערוואַרטן די ביי-אָטערייזד געבורט סערטיפיקאַץ (אין טייַלענדיש און אין ענגליש) אין די בריווקאַסטן. איך דעמאָלט האָבן צו שיקן אַ קאָפּיע פון ​​דעם צו די האַגוע דורך די אינטערנעט.

אַלע אין אַלע, דער וויץ האט קאָסטן מיר מער ווי איך וואָלט ווי: אַרום 10.000 באַט צו באַפרייַען די געבורט באַווייַזן צו די האַג צו פאַרשרייַבן אונדזער חתונה דאָרט. אָה און דער טאַטע-אין-געזעץ געגאנגען צו באַקומען די געבורט באַווייַזן און באקומען 500 באַט פון אונדז (ער האט צו באַצאָלן 50 באַט, אָבער פון קורס אויך צו אַרומפאָרן צו די שטאָט פֿאַר דעם). אויב מיר זענען געגאנגען צו באַקומען עס זיך, איר קען לייכט לייגן נאָך 2.000 באַט.

נישט משוגע הא? לאמיר האפן אז די פאפירן זענען אין ארדענונג און אז אונזער חתונה איז רעגיסטרירט אין די גרונט-רעגיסטר. האב איך דיר געזאגט פארוואס איך האב דאס געטון? נו, איך קריג מיין האַכנאָסע און שפּעטער פּענסיע פון ​​דייַטשלאַנד. או ן אוי ב אי ך שטארב ן פא ר מײ ן װײב , הא ט ז י בארעכטיק ט אוי ף א פענסי ע אלמנה , בי ז ד י חתונ ה װער ט רעגיסטרירט .

דערלאנגט דורך Jack S.

21 רעספּאָנסעס צו "לייענער סאַבמישאַן: באַקומען און ליגאַלייזינג אַ געבורט סערטיפיקאַט אין טיילאַנד"

  1. גער קאָראַט זאגט זיך

    דו זאלסט נישט גאָר פֿאַרשטיין די קשר וואָס איר האָבן צו פאַרשרייַבן דיין חתונה אין די נעטהערלאַנדס בשעת איר באַקומען אַ האַכנאָסע און שפּעטער פּענסיע פון ​​דייַטשלאַנד און איר לעבן אין טיילאַנד און דיין פרוי אויך. עס זענען האָלענדיש מענטשן וואָס האָבן קיינמאָל שטעלן פֿיס אין די נעטהערלאַנדס. מיינט מער לאַדזשיקאַל צו געבן דעם חתונה אין דייַטשלאַנד צו דער מענטש וואס וועט שפּעטער באַצאָלן די פּענסיע און פּראָווען דורך די באַאַמטער דאָקומענטן איבערגעזעצט אין דייַטש און ליגאַלייזד אין דער דייַטש אַמבאַסאַדע.

    • דזשאַק ש זאגט זיך

      איך האב אויך אזוי געטראכט. דאס האב איך שוין געזוכט אין דייטשלאנד. איך קען נישט פאַרשרייַבן מיין חתונה אין דייַטשלאַנד. דעמאָלט איינער פון די פּאַרטנערס מוזן זיין אַ דייַטש בירגער. און זינט דאָס איז נישט דער פאַל, עס מוזן זיין געטאן אין די נעטהערלאַנדס. איך קען דעריבער באַקומען אַן עקסטראַקט פון אונדזער רעגיסטראַציע פון ​​די האַג. דאָס איז אנגענומען ווי ליגאַלי גילטיק אין דייַטשלאַנד.

      • דזשאַספּער זאגט זיך

        אין דייַטשלאַנד, די איבערגעזעצט, ליגאַלייזד טייַלענדיש חתונה באַווייַזן איז אויך אנגענומען. דערצו, פֿאַר די רעגיסטראַציע פון ​​​​די חתונה באַווייַזן אין די האַגוע, דיין ספּאַוס ס געבורט באַווייַזן איז נישט דאַווקע פארלאנגט - דער געבורט טאָג וועט פשוט נישט זיין סטייטיד אויף די באַווייַזן. מיר האבן עס אַזוי ווייַל מיין פרוי האט נישט אַ געבורט באַווייַזן.

        • דזשאַק ש זאגט זיך

          פארוואס איז דאָס אויף דער וועבזייטל פון די האַגוע די פאלגענדע?

          פֿאַר אַ חתונה באַווייַזן אָדער פּאַרטנערשיפּ באַווייַזן
          א קאָפּיע פון ​​די געבורט באַווייַזן פון די באהעפט אָדער רעגיסטרירט פּאַרטנערס. דאָס דאַרף ניט זיין דערלאנגט פֿאַר די שוטעף וואָס איז געבוירן אין די נעטהערלאַנדס אָדער וועמענס אַקט איז רעגיסטרירט אין די רעדזשיסטערז פון די יידל סטאַטוס פון די האַגוע.
          א קאָפּיע פון ​​די פּאַס אָדער אידענטיטעט קאַרטל פראָנט און צוריק פון ביידע פּאַרטנערס.

          טוט 1 פון די פּאַרטנערס נישט האָבן האָלענדיש נאַציאָנאַליטעט, איז ער נישט אַ קהילה בירגער, טוט ער נישט האָבן אַ רעגולער וווינאָרט דערלויבן אָדער היים פֿאַר אַ ינדעפאַנאַט צייַט? דערנאָך איר מוזן פאַרענדיקן די דעקלאַראַציע פון ​​ניט-האָלענדיש נאַציאָנאַליטעט פאָרעם. די דערקלערונג איז נישט פארלאנגט אויב די חתונה אָדער רעגיסטרירט שוטפעס איז געווען געענדיקט מיט 10 יאר אָדער מער צוריק אָדער האט זינט געענדיקט.

          https://www.denhaag.nl/nl/akten-en-verklaringen/akten/buitenlandse-akten-in-een-nederlandse-akte-omzetten.htm

          װעג ן דײטשלאנד : מײ ן דײטשיש ע חבר , װעלכע ר אי ז גענוי ט פיעטזשע , װע ן ע ס קומ ט צ ו ד י אפיציעל ע פאפירן , הא ט מי ר פארזיכערט , א ז אי ך הא ב טאק ע באדארפ ט יענע ר רעגיסטראציע . ער האט דורכגעקאָכט די זעלבע זאַך און קען נישט ימאַדזשאַן אַז די זאכן זענען ווייניקער "שטרענג" אין די נעטהערלאַנדס. Deutsche Gründlichkeit!

          ו פּערסנאַלי, איך וואָלט גאַנץ האָבן קלעריטי אויף דעם.
          בעסער צו טאָן צו פיל ווי צו קליין צו באַקומען די פּייפּערווערק אין סדר!

  2. Leo Th. זאגט זיך

    טייערע שיאאק, מיין שותפות'ס געבורטס-סערטיפיקאט איז שוין לאנג פארלוירן געווארן, ווארשיינליך ווען איך האב זיך איינגעשריבן אין ערשטיק שולע. אין 2001, די אַמבאַסאַדע באקומען אַ פאָרעם מיט טייַלענדיש און ענגליש טעקסט, וואָס סטייטיד די באדערפענישן וואָס די האָלענדיש שטאַט האט פֿאַר אַ פאַרבייַט געבורט באַווייַזן. געגאנגע ן אי ן דע ר ״אמפור״ , װא ו מע ן הא ט אונד ז דערצײלט , א ז ד י אנװעזונ ג פו ן ד י עלטער ן דאר ף אוי ך פא ר א נײ ע באװײז . צוריקגעקומען דעם אנדערן טאג, האבן די עלטערן געזאגט אז עס איז טאקע זייער קינד און האבן דאס געדארפט באשטעטיקן מיט א פינגערפּרינט. דעם אַמבאַסאַדע בריוו האָב איך געגעבן דעם אָפֿיציעלע, אָבער זי האָט עס אַװעקגעשטעלט אין אַ זײַט, אָן אַ זאַך צו זאָגן אָדער נישט באַמערקן, און איר גוף־שפּראַך האָט געװיזן, אַז זי האָט אַלצדינג גענוי געװוּסט. דעם זעלבן טאָג, פֿאַרשטייט זיך, האָב איך באַקומען אַ פאָרם אויסגעצייכנט אין טײַלענדיש, וואָס איך האָב דאָך ניט געקענט לייענען. אוודאי האט מען געדארפט איבערזעצן אויף ענגליש פאר לעגאליזאציע און פון דער איבערזעצונג איז מיר קלאר געווארן, אז די באווייזן וואס דער 'אמפור' האט ארויסגעשטעלט, איז נישט קיין ווערט. עס האָט נאָר געזאָגט אַז די עלטערן האָבן דערקלערט אַז מיין שוטעף איז טאַקע זייער קינד אָן אפילו דערמאָנען אַ געבורט טאָג. איך איז געווען אַקשלי ספּיטשלאַס און פּעלץ בייַ מינדסטער ווי פראַסטרייטאַד ווי איר. דער חילוק, אָבער, איז אַז איר ענדיקן מיט אַ ליגאַלייזד געבורט באַווייַזן בשעת איך בין נאָך לינקס ליידיק-האַנט. די קאַנסאַקוואַנס פון נישט האָבן אַ געבורט באַווייַזן איז אַז מיין שוטעף קען נישט צולייגן פֿאַר אַ האָלענדיש פּאַס און אַז די וווינאָרט דערלויבן איז נאָך באזירט אויף וווינאָרט מיט מיין שוטעף אַנשטאָט פון ינדעפאַנאַטלי. יעצט האב איך געלייענט אין דיין מעשה, אז ווי ווייט איך קען משפטן, האסטו גאנץ גרינג געקענט קריגן א קאפי פון דער געבורטס-סערטיפיקאט. איך ווייס נישט פארוואס דאס איז אונז נישט צוגעשטעלט געווארן דעמאלט, אפשר איז דאס נישט מעגליך געווען דעמאלט אין 2001, אבער אפשר זאלן מיר פרובירן נאכאמאל אויף א קומענדיגן באזוך אין טיילאנד, ביז יעצט קען איך עס מער נישט ערלויבן. האב איך אבער ריכטיג פארשטאנען, אז דיין ווייב'ס פאטער האט באקומען דעם קאפי, אן דיין ווייב/זיין טאכטער ​​איז אליין געגאנגען אין שטאט-הויז? וואָלט אָפּשאַצן דיין ענטפער. אַלע דער בעסטער, לעאָ.

    • דזשאַק ש זאגט זיך

      טײערע תיא, װען מײן שװער איז געגאנגען צום אמפור אין פראסת, האבן זײ אים ערשט נישט געװאלט טרעפן דארט. ע ר הא ט אבע ר אנגעהאלט ן או ן זי ך א ביס ל צוריקגעטרעטן , װײ ל ע ר אי ז שוי ן א לאנגע ר צײ ט געװע ן דע ר פוי א אי ן דארף , װא ו ע ר הא ט געװאוינ ט . דאס האט אפנים געמאכט א רושם (לפחות אזוי האב איך דאס פארשטאנען פון מיין ווייב) און ער האט געקענט באקומען א קאפי פון די געבורטס-סערטיפיקאט. אפֿשר זאָל זי אַלײן זײַן דאָרטן געװען.
      אן אנדער פרוי, וואס איז אויך געקומען פאר איר אייגענעם געבורטס-צייט (זי האט אויך חתונה געהאט מיט א פרעמדער), איז אוועק מיט ליידיגע הענט.
      איך האב פיינט דאס צו הערן. דעם געבורט באַווייַזן איז אַזוי וויכטיק. אין מינדסטער זי קען נאָך באַקומען אַ האַכנאָסע, ווען איך שטאַרבן און אָן עס .... ? דעמאלט וואלט דאס לעבן געווען אנדערש.

      • Leo Th. זאגט זיך

        ליב דזשאַק, דאַנקען דיר פֿאַר דיין באַמערקונג. צו ם גליק , הא ט אײע ר שװער , א ן גענו ג אסערטיוויטעט , או ן זי ך ניש ט געלאז ט אװעקשיקן . למעשה האט מען אונז דעמאלט נישט אוועקגעשיקט, נאר געמוזט צוריק קומען מיט דעם פאטער און מוטער. אָבער קיין קאָפּיע פון ​​​​די געבורט באַווייַזן איז געמאכט און / אָדער געגעבן. דאס וואלט טאקע געווען די גרינגסטע און דעמאלטס וואלט איך געקענט נאכגיין דעם וועג וואס דו האסט גענומען. ווי איך דערמאנט, אַלע מיר באקומען איז די אַרויסגעוואָרפן געשריבן אָנזאָג אַז מיין שוטעף איז זייער קינד. חתונה אָדער רעגיסטרירט שוטפעס אין די נעטהערלאַנדס איז ניט מעגלעך אָן דעם געבורט באַווייַזן. מייַן שוטעף האט שוין יאָרן אַ וווינאָרט דערלויבן מיט די ציל צו בלייַבן מיט זיין שוטעף. (אַזוי מיר). אַן אומאָפּהענגיק שטענדיק וווינאָרט דערלויבן וועט נישט זיין ארויס דורך די IND אָן אַ געבורט באַווייַזן. דאָך, מיין שוטעף האט אַ גילטיק טייַלענדיש פּאַס, אָבער דאָס איז נישט גענוג. פּראָבלעמס מיט אַ מעגלעך פּענסיע פון ​​שוטעף, געגעבן די עלטער חילוק, די געלעגנהייַט פון דעם איז גלייבלעך, איך טאָן ניט פאָרויסזאָגן. אין מיין מיינונג, אָבער איר איצט מאַכן מיר צווייפל, אידענטיטעט מיט אַ פּאַס איז גענוג און אַ געבורט באַווייַזן איז נישט אויך געבעטן. און איך יבערנעמען אַז די זעלבע אַפּלייז צו די AOW נוץ צו זיין באַצאָלט אין רעכט לויף און זיך-אַקרוד. האַרציקע גרוס.

        • דזשאַספּער זאגט זיך

          ליב לעאָ, איך טאָן ניט פֿאַרשטיין דיין באַמערקונג "אָן אַ געבורט באַווייַזן, חתונה אָדער רעגיסטרירט שוטפעס אין די נעטהערלאַנדס איז ניט מעגלעך".
          איך בין געווען גליקלעך באהעפט פֿאַר 10 יאר מיט אַ קאַמבאָדיאַנאַ מלחמה פליטים אָן אַ געבורט באַווייַזן (איר דאָרף איז באָמבאַרדעד פלאַך), אונדזער חתונה איז רעגיסטרירט אין די האַג. גאָרנישט פאַלש!

          אויב איר טאָן ניט געראָטן צו באַקומען אַ געבורט סערטיפיקאַט פֿאַר איר נאָך אַ יאַזדע צו די באַטייַטיק אַמפּור (איר מוזן קענען צו באַווייַזן דעם!) איר קענען אַפּעלירן צו אַזוי גערופענע מאַנגל פון דערווייַז.
          אויב דאָס איז געגעבן (נאָרמאַל פֿאַר אַסיל סיקערז), דיין פרוי וועט נאָך זיין בארעכטיגט פֿאַר נאַטוראַליזאַטיאָן.

          • Rob V. זאגט זיך

            טאקע, מיין טייערער האט אראנזשירט א סטעיטמענט פון איר מוניציפאליטעט, אז מען האט געזוכט א געבורט-סערטיפיקאט, אבער אז מען קען עס שוין נישט געפינען. מאַמע איז געווען מיט אים און 2 עדות. האָבן די דערקלערונג איבערגעזעצט, ליגאַלייזד אין די טייַלענדיש מפאַ, האָלענדיש אַמבאַסאַדע. די האָלענדיש מיוניסאַפּאַלאַטי האט צו מאַכן עטלעכע ינקוועריז אָבער אנגעוויזן 2 טעג שפּעטער אַז דעם דאָקומענט איז אנגענומען.

            צומ גליק, די נעטהערלאַנדס איז נישט אַזוי גרויזאַם אַז אויב איר טאָן ניט האָבן אַ געבורט סערטיפיקאַט (ענימאָר), זיי מאַכן חתונה, נאַטוראַליזאַטיאָן אָדער די ווי אוממעגלעך.

  3. ייַנקוקנ זיך זאגט זיך

    ליב דזשאַק,
    אויב איר זענט געווען אַ 'דינער' אין דיין אַרבעט לעבן, איר וועט האָבן צוגעוווינט צו דעם שטאַט פון ענינים, צו די באַלאַגאַן און צו רכילות.
    אָבערררררר האָט איר געטאָן אַן אַנדער סאָרט אַרבעט ווי מיר זאָגן אין בראַבאַנט: דו ביסט 'דע שאַק'! צי איר וויסן אַז געפיל?

    • דזשאַק ש זאגט זיך

      איך האָב טאַקע געטאן אַ זייער אַנדערש סאָרט פון אַרבעט .... קיין פאַרגלייַך ... 🙂

  4. אַרנאָלד זאגט זיך

    ווען אַפּלייינג פֿאַר אַ MVV, 1 פון די פּראָוועס געבעטן איז געווען אַ איבערגעזעצט און ליגאַלייזד עקסטראַקט 'געבורט באַווייַזן'. ראַטיאָן אַ ביסל אַנדערש, אָבער דער דאָקומענט איז די זעלבע.

    מיין כאַווערטע געגאנגען צו איר אַמפאָו זיך פֿאַר וואָס, מיט איר פאטער און אן אנדער קרוב וואס אַרבעט אין די אַרמיי און געמאכט די אַפּוינטמאַנט מיט, וואָס סימד צו געבן אַ ביסל מער בילכערקייַט ... און באַקומען עס צוריק אין די שעה, קאָסטן אַ ביסל באַט עקסטרע פֿאַר די לובריקיישאַן פון דעם פּראָצעס. איך קענען ימאַדזשאַן עס קען זיין מער שווער אויב זי איז נישט דאָרט זיך. איך אליין בין געווען אין האלאנד און איך האב געהערט אז עס איז געזאגט געווארן, איך האב נאר איינגעשטעלט א איבערזעצונג אגענטור (Goingtours) וואס האט איבערגעזעצט דעם עקסערפט און האט געזארגט פאר ליגליזאציע אינעם אויסערן מיניסטעריום אלס א טייל פון דער דינסט. די אמבאסאדע איז גוט מיט די שטעמפּל, זי האָט אַליין געבראַכט די דאָקומענטן צו דער האָלענדיש אַמבאַסאַדע, דערנאָך האָט זי עס צוריק באַקומען מיט די שטעמפּלען נאָך עטלעכע טעג.

    דאָס איז געווען די 3 פערטל פון 2016, עס גענומען צייט און מי און געלט, אָבער אָן קיין פראבלעמען. נאָך באקומען די וווינאָרט דערלויבן, די דעטאַילס פון די עקסטראַקט זענען אָפּגעשטעלט ווען רעדזשיסטערינג מיט מיין מיוניסאַפּאַלאַטי אין די נעטהערלאַנדס און רעקאָרדעד דאָ אין די מוניסיפּאַל פערזענלעכע רעקאָרדס דאַטאַבאַסע.

    גוט גליק אין די שלאַכט ....

  5. ערווין פלער זאגט זיך

    ליב דזשאַק ס,

    זייער אַנויינג, עס איז אַ שאָד אַז דיין פרוי האט נישט אַ דייַטש אָדער האָלענדיש פּאַס.
    דאָס איז פיל גרינגער.
    עס איז אזוי גוט אז דו לאזט נישט איבער דיין ווייב מיט ליידיגע הענט ווען דו קומסט
    צו שטארבן.
    עס איז דעריבער ווערט די געלט און מי.
    באגעגנט ווריענדעלידזשקע גראָעט,

    ערווין

  6. Leo Th. זאגט זיך

    טייערע ארטור, צומ גליק האסטו געקענט קריגן די פארלאנגטע געבורטס-סערטיפיקאט, למעשה גאנץ גרינג. אפֿשר עס איז ווייַל מאל האָבן געביטן. איך רעד פון 2001, ווען אלעס אויף די אמפור/אמפו איז נאך געטון געווארן מיט דער האַנט. אין 2016, ווען דיין ווייב האט געוואלט די געבורטס-סערטיפיקאט, איז די אדמיניסטראציע ווארשיינליך/העפליך יעצט געווען אויטאמאטירט, כדי מען זאל קענען דרוקן א קאפי פונעם ארגינעלע סערטיפיקאט מיט איין קנעפל אויפן קאמפיוטער. מיר זאָלן דאָך צוריקגיין צום אמפור דעם אַנדערן טאָג, אָבער דאָס איז געווען אַ שבת און דער פלי קיין באַנגקאָק אויף מאנטאג איז שוין געווען בוקט. עס איז געווען ינקרעדאַבלי פאַרנומען אין אַלע דיפּאַרטמאַנץ פון די מיוניסאַפּאַלאַטי (טשיאַנג ראַי). יעד ן טא ג אי ז דע ר זא ל געװע ן געפאק ט מי ט קינדע ר פו ן בערגל־שטאם , װעלכ ע האב ן געװאל ט פארשריבן . אין קיין פאַל, אַ דאַנק פֿאַר דער דערציילן דיין געשיכטע, פון קורס אויך אַפּלייז צו Sjaak.

  7. דזשאַספּער זאגט זיך

    ליגאַלייזינג טייַלענדיש געבורט און חתונה סערטיפיקאַץ קענען אויך זיין פיל גרינגער ווי די יסורים דיסקרייבד אויבן.

    אַנטקעגן די האָלענדיש אַמבאַסאַדע אויף Ton Son וועג, עס איז געווען אַ איבערזעצונג אַגענטור פֿאַר פילע, פילע יאָרן וואָס קען די ראָפּעס. זיי צושטעלן אַ שליימעסדיק איבערזעצונג און, פֿאַר אַן נאָך אָפּצאָל, ליגאַלאַזיישאַן אין די טייַלענדיש מיניסטעריום, און עפשער ליגאַלאַזיישאַן אין די האָלענדיש אַמבאַסאַדע. Eea וועט זיין ניטלי איבערגעגעבן דורך זיי צו דיין טייַלענדיש אַדרעס מיט EMS.
    אויב איר זענט אין אַ ייַלן, עס איז אפילו אַן עקספּרעסס דינסט, וואָס פון קורס - איר געסט עס - קאָס עקסטרע.

    אַלע אין אַלע אַ זאָרג-פריי פּראָצעס, איך טראַכטן וועגן 4000 באַט (עקסקלודינג אַמבאַסאַדע קאָס).

  8. Leo Th. זאגט זיך

    ערשטער פון אַלע, מיין אַנטשולדיקן פֿאַר ניצן דעם נאָמען אַרטהור אַנשטאָט פון אַרנאָלד. דזשאַספּער, מיין מסקנא אַז אַ געבורט סערטיפיקאַט וואָלט זיין יקערדיק פֿאַר די אַרויסגעבן דורך די IND פון אַ פרייַ שטענדיק וווינאָרט דערלויבן אָדער פֿאַר אַ חתונה צו זיין געפונען אין די נעטהערלאַנדס, איך האָבן בלויז באזירט אויף די גיידליינז וואָס איך געפֿונען אויף די באַטייַטיק וועבסיטעס. אין קיין פאַל, דאַנקען פֿאַר די עצה וועגן פעלן פון זאָגן און די עצה וועגן די איבערזעצונג אַגענטור מיט סאַבסאַקוואַנט דינסט. און ראָב V, איך טאָן ניט טראַכטן די אַמפור איז געווען געזוכט פֿאַר די אָריגינעל געבורט באַווייַזן אין דער צייַט. די עדות פון פאטער און מוטער איז רעקאָרדעד און נאָך עטלעכע ווארטן אין די איבערפולט ווארטן צימער מיר באקומען די דערמאנטע געשריבן דערקלערונג. איך קלײַב פֿון אַרנאָלדס געשיכטע, אַז זײַן שװער איז צוגעשטעלט געװאָרן מיט אַ קאָפּיע פֿון דער געבורט־צײַטיקט. איך טראכט וועגן עפעס ווי אן אויסצוג פון אונזער באפעלקערונג רעגיסטר. דער בריוו, וואָס איך האָב באַקומען פון דער אַמבאַסאַדע, האָט דערמאָנט אַ פאַרבייַט געבורט סערטיפיקאַט. אין פאַקט, נישט די זעלבע ווי אַ קאָפּיע, אָבער טאָמער דאָס איז וואָס איז מענט. סייַ ווי סייַ, דאַנקען דיר אַלע פֿאַר דיין געדאנקען און עצה. איך וועל ווידער באַזוכן די אַמפור אויף אַ ווייַטער יאַזדע צו טיילאַנד, טראָץ דער פאַקט אַז איך בין זייער דערשראָקן. צוליב געזונטע סיבות מוז איך אויסמיידן דרוק און איך זאג שוין פאר אז דער באזוך וועט פאר מיר זיין זייער סטרעספול.

    • Rob V. זאגט זיך

      טייערע לעא, איך האב גענומען די פאפירן (נישט גרינג פאר מיר, איך וויין נאכאמאל), עס שטייט אויף איר דאקומענט:

      סערטיפיקאַט בריוו (หนังสือรับรอง)
      Xxx דיסטריקט אָפיס, Khon Kaen

      דאָס איז צו באַווייַזן אַז פאַרפירן ... , 30 יאָר אַלט, טייַלענדיש נאַציאָנאַליטעט, טייַלענדיש ראַסע, לעגיטימאַציע נומ. קסקסקס, ווי ארויס אויף די הויז רעגיסטראַציע (הויז נומער און אַדרעס Thabiejenbaan), געבוירן אויף (דאַטע), אין (אַדרעס). טאכטער ​​פון מר. ... און מרס. …. ווייַל די געבורט באַווייַזן איז פאַרפאַלן און קענען ניט זיין געזוכט (איבערזעצונג טעות? ריטריווד?). די ... דיסטריקט אָפיס האט וועראַפייד די עווידענסעס (יאָ אן אנדער אויסלייג גרייַז) און ינטעראַגייטיד צוויי עדות אין סדר צו אַרויסגעבן דעם בריוו פון סערטאַפאַקיישאַן. נאַמעלי (עדות אינפֿאָרמאַציע דאָ).
      דער בריוו פון סערטאַפאַקיישאַן איז דעריבער ארויס ווי זאָגן.

      (דאַטע, געוויקסן, באַאַמטער נאָמען עטק, סטאַמפּס און סתימות)

      די האָלענדיש רעגירונג אנגענומען דעם ווי אַ פאַרבייַט פֿאַר די געבורט באַווייַזן.

      • דזשאַספּער זאגט זיך

        ראָב, איך װײס ניט װאָס איז געשען, נאָר איך פֿאַרשטײ אַז עפּעס שלעכטס איז געשען מיט דײַן װײַב.

        איז עס אַ געלעגנהייַט אַז איר קענען שיקן מיר דעם סערטאַפאַקיישאַן אין טייַלענדיש (עפשער דורך פּריוואַט פּאָסט?) מיין ווייב'ס עלטערן זענען אומגעקומען אין דער מלחמה, זי איז ארגינעל פון קא קאנג, דארף נומ' 5, אבער דאס איז פלאך באמבארדירט ​​געווארן דורך די אמעריקאנער. זי איז שפעטער אנטלאפן אליין קיין טיילאנד, באקומען פליטים סטאטוס, און יעצט, נאך 35 יאר (און אסאך געלט), האט זי ענדליך א טייַלענדיש פאספארט מיט וועלכע זי קען ענדליך קומען קיין האלאנד.
        אין 5 יאָר זי וועט אויך דאַרפֿן דעם סערטאַפאַקיישאַן !!

      • Leo Th. זאגט זיך

        טייערער ראב, זייער גוט פון דיר צו גיין אזוי לאנג פאר מיר און איך בין נעבעכדיק פאר דיר, וואס דער טרויער פון דעם דורכפאל פון אייער באליבטן שותף איז ווידער אויפגעשטאנען. איך האב אויך צוגעלייגט די סטעיטמענט וואס איז דעמאלט ארויסגעגעבן געווארן. ס'איז אויסגעקומען מאי 2000 אנשטאט 2001. אויבן די סטעיטמענט, פונקט ווי אויף דיין, שטייט 'דער בריוו פון סערטיפיקאציע' און נישט 'סערטיפיקאט פון לעבן געבורט'. עס אויך זאגט: צו צולייגן פֿאַר ישוינג אַ באַווייַזן פון געבורט. און: דאַקיומענטערי זאָגן פון געבורט באַווייַזן. א געבורט טאָג איז נישט דערמאנט, נאָר די היים אַדרעס. דער נאמען פונעם פאטער ווערט אויך נישט דערמאנט. אין די סוף עס איז סטייטיד: דער אמת איז ארויס, ביידע אַפּליקאַנט און עדות האָבן באשטעטיקט אַז ………. איז געבוירן אין דער געגנט פון ווילידזש ניין: ……..(עטצעדער). דער באַווייַזן איז דעריבער ארויס ווי די זאָגן. האט נישט ליגאַלייזד דעם דאָקומענט, אין מיין מיינונג עס איז גאָרנישט און וואָלט נאָר זיין אַ וויסט פון צייט און ענערגיע. זינט דעמאָלט, טיילווייז ווייַל מיין געזונט האט פיל צו באַגערן, איך לאָזן עס לויפן, אָבער דער אַרטיקל פון Sjaak S האט מיר אַווער פון די וויכטיקייט און קאַנוויניאַנס פֿאַר מיין שוטעף צו נאָך האָבן אַ געבורט באַווייַזן. דאַנקען ווידער, גוט גליק און האָפֿן איר האָבן אַ פייַן זונטיק. לעאָ.

      • Rob V. זאגט זיך

        דאַנקען לעאָ, איך האָפֿן איר קענען נוצן עס. דזשאַספּער, מיין ליבע איז געשטארבן פיל צו פרי און אומגעריכט רעכט צו אַ צופאַל. זינט איך טאָן ניט האָבן דיין קאָנטאַקט אינפֿאָרמאַציע און פֿאַר די נוץ פון אנדערע, איך וועט פּאָסטן דעם טעקסט אונטן. אין טייַלענדיש עס זאגט:

        -
        สือรับรอง

        בילד קעפּל ว (ערשטער נאָמען, לעצטע נאָמען) มีอายุ (עלטער) ปี สัญชาติไทย เชืาตคข ปร ะจำตัวประชาชน (טייַלענדיש ID נומער) ตามหลักฐานทาะเบ ขท ี่ (הויז נומער) หมู่ที่ (דאָרף נומער) ตำบล (טהאַמבאָן נאָמען ) งจังหวัดขอนแก่นเกิดที่ (הויז ניט, דאָרף ניט, טאַמבאָן נאָמען, דיסטריקט) จัูงอ ่ น เกิดเมื่อวันที่ (דיין געבורסטאָג). ศ. (געבורטס יאר)
         
        เป็นบุตรนาย (פאטער'ס נאמען) – นาง (מוטער'ס נאמען) แต่เนื่องตาก אַ שטרענג נאָמען วจส וועגן אונדז ออกหนังสือรับรอง 2 คนคือ
        1. דעטאַילס עדות נומער קסנומקס
        2. דעטאַילס עדות נומער קסנומקס

        וועגן אונז

        (דאַטע פון ​​דערקלערונג, באַאַמטער כסימע, נאָמען, אָרט, סטאַמפּס, אאז"ו ו)

        -

        • דזשאַספּער זאגט זיך

          דאַנקען דיר זייער פיל, ראָב!


לאָזן אַ באַמערקונג

Thailandblog.nl ניצט קיכלעך

אונדזער וועבזייטל אַרבעט בעסטער דאַנק צו קיכלעך. דעם וועג מיר קענען געדענקען דיין סעטטינגס, מאַכן איר אַ פערזענלעכע פאָרשלאָג און איר העלפֿן אונדז פֿאַרבעסערן די קוואַליטעט פון די וועבזייטל. לייענען מער

יאָ, איך ווילן אַ גוט וועבזייטל