Тайська мова

Лодевейк Лагемаат
Geplaatst в Таал
Ключові слова: ,
Березень 20 2014

Про тайську мову вже багато написано, як нещодавно Тіно Куіс з усією повагою. Я хотів би підійти до цього з іншого боку, тому що є ряд разючих відмінностей від голландської мови.

Раніше в освіті вчили, що речення завжди починається з великої літери і закінчується крапкою, знаком питання або знаком оклику. Це даремно знайдеться в тайській мові. Все написано разом без розділових знаків, що ускладнює читання. Інша відмінність полягає в тому, що нідерландська мова починається з підмета, за яким йде дієслово та решта речення. У тайській мові це не так очевидно.

Тема іноді пропускається або розміщується в іншому місці. приклад. Я чекаю свого друга: чекай друже. Дієслова не мають дієвідмін, таких як множина, однина, минулий і майбутній час. Якщо мається на увазі минулий час, то стає laéw ставиться після дієслова і перед майбутнім часом Ну перед дієсловом.

У заперечному реченні слово перед дієсловом не ставиться. приклад. У мене немає грошей: немає грошей. Коли речення ставиться питальним, то в кінці речення йдеться: ма чи руу. Іменники не мають форм множини, оскільки слово вживається для вказівки низький. Прикметники йдуть після іменника. Великий будинок: house groot. Я не забув статті, тому що їх немає в тайській мові.

Час починається після півночі (thiang keun) о 01.00:05.00 (tee neung), коли дзвонар вдаряє (tee) у гонг, щоб вказати час, і триває до 06.00:13.00 ранку. О 6:19.00 це змінюється на: hok mong chao. О 1:20.00 (bai neung mong) люди знову починають рахувати до 6. О XNUMX:XNUMX (неунг тум) ритуал знову починається з XNUMX. Тум — це звук великого гонгу, у який зазвичай б'є чернець. XNUMX вечора: пісня тоом тощо. Тож, крім ранку, можна порахувати лише до XNUMX!

Щоб зрозуміти тайську мову, потрібно подолати кілька перешкод.

Перетворення тайського символу на голландський і подальше розуміння значення. Наприклад Нангсу = книга. Крім того, я вважаю, що для певної міри музичного слуху важливо розрізняти 5 різних тонів і, отже, різні значення. Наприклад жувати може означати, через невелику звукову різницю, між іншим: білий, рис, гора і т. д. написання інше.

Це деякі глобальні враження, які я спостерігав від тайської мови.

36 відповідей на “Тайська мова”

  1. Danny говорить

    Це прекрасно і добре, що ви так чітко висвітлили ці особливості.
    Саме ці дрібниці, зібрані читачами блогу, покращують розуміння тайської мови.
    Дякую за ці ідеї.
    Вітання від Денні

  2. Тіно Куіс говорить

    Дуже гарна ідея перерахувати ряд відмінностей між тайською та голландською мовами, які важливо знати.
    Дозвольте зробити кілька критичних зауважень.
    1 До того факту, що в тайському письмі всі слова пишуться разом, потрібно звикнути, це легше, ніж кажуть. Між реченнями та фразами є пробіли.
    2 Якщо ви передаєте тайське слово фонетично, додайте тон, так як tsjá, а потім nangsuu як nǎngsǔu.
    3 13.00:17.00 – виняток bàai moong, а потім bàai sǒng moong тощо. XNUMX:XNUMX – hâa moong jen. Я збираюся написати ще один твір про вказівку часу та дня.
    4 Нарешті, фонетичне представлення вашого слова chew. Потім я дотримуюся Moerkerken: khâaw рис; khàaw білий; гора khǎo; kâo дев'ять; клей kaaw; kâaw крок, крок; кроки. Тоді Kh є аспірованим і k неаспірованим. Таким чином стає зрозумілішим, хоча й не ідеальним, чому вас повинен навчити тайець.
    Ви маєте рацію щодо музичного слуху. Я ніколи не зможу зробити це правильно, усі ці тони. По телефону вони зазвичай думають, що я тайський, з глибокого півдня або з «відсталого» Ісаана!
    Мені дуже приємно, любий Лодевейк, бачити, що є ще багато людей, зацікавлених у вивченні тайської мови. Просто продовжуй!

    • Цеї говорить

      Тайська 6-годинна система годинника дуже чітко пояснюється у Вікіпедії разом із таблицею:
      http://en.wikipedia.org/wiki/Six-hour_clock
      Окрім підрахунку та днів тижня, це було майже перше, що я опанував у Таїланді.
      На мою думку, годинникову систему можна порівняти з колишнім биттям скла в судноплавній промисловості.
      Досі не пам'ятаю назви місяців...

  3. Кіс говорить

    Хороший огляд. Тайську мову можна вивчити, доклавши достатніх зусиль, але у мене постійно виникають проблеми. Я розмовляю та читаю це досить добре, але що залишається складним, так це розуміння. Короткі розмови — це добре, я можу сказати майже все, що захочу, і розумію відповіді на свої запитання. Однак я не можу правильно зрозуміти довші речення або якщо я не знаю, про що йде мова. З довшим фрагментом тексту (наприклад, у теленовинах) я втрачаю слід, хоча міг прочитати та повністю зрозуміти цей текст тайською мовою. Тож я знаю (майже) усі слова, але не так легко їх розумію. Можливо, проблема в тому, що у мене немає тайського партнера, тому я не розмовляю тайською цілий день. Впізнаваний серед людей, які добре розмовляють тайською?

    • Тіно Куіс говорить

      Я це абсолютно розумію, дорогий Кіз. У мене майже ніколи не виникає проблем із звичайними розмовами (але тоді я можу запитати: «Що ти маєш на увазі?»), але слухаючи телевізор, мильні опери та особливо лайнові програми, як-от HI HA, іноді я маю багато проблем із цим. Це незважаючи на те, що я мав тайського партнера протягом 10 років, з яким я розмовляв лише тайською.

      • Кіс говорить

        Дякую, Тіно, це заспокоює мене, тому що це дуже засмучує. Тож якщо це стане важливим (лікар, стоматолог, юрист, банківський працівник), я зроблю це англійською. Ви не можете дозволити собі бути неправильно зрозумілим.

  4. Девіс говорить

    Тепер це цікава дискусія для неспеціаліста! Дякую тобі! Ви правильно зрозуміли, що насправді це тема першого уроку тайської мови?
    Допомагаю собі тими маленькими книжками на тайський для туристів, протягом 20 років. Але ви навряд чи читаєте, про що йде мова в цій темі.
    Все ще не можу вести пристойну розмову тайською після 20 років. Не кажучи вже про те, щоб стежити за тайськими новинами чи читати текст. Мені вдається назвати повсякденні речі чи зробити покупки.
    Коли розмова стане складнішою, перейдіть на тайську… і, зрештою, на англійську. іноді руками і ногами, але якщо співрозмовник не оволодів англійською, розмова закінчена.
    Дивно те, що я справді добре володію романськими та германськими мовами, але зовсім не знаю, наприклад, санскриту. Зовсім не мають музичного слуху. Останній у функції тональності; взагалі не розпізнають нотатки, і тому безглуздо намагатися їх читати та інтерпретувати. Те саме стосується санскриту чи інших мов палі.
    На щастя, є інші засоби, окрім мови, якими ви можете спілкуватися ;~)

    • Вільям Ван Дорн говорить

      Як дивно: коли йдеться про використання англійської мови. Тому використовуйте тайську мову, лише якщо це не має значення. Навіщо мені навіть говорити або слухати те, що має значення (мало або зовсім не має значення)? Ну, поза ввічливістю марнувати час.
      Усі навколо мене знають, що я не розмовляю тайською мовою (за винятком “Kap poen kap”, “дякую” так; мова про ввічливість). Кожен у цьому світі, що глобалізується, розмовляє принаймні корисною англійською мовою, навіть я, який є нульовою мовою. Не зрозумійте мене неправильно: якщо комусь вдасться оволодіти, очевидно, дуже важкою тайською мовою, то це, звичайно, я дозволяю. Але навпаки, коли хтось дорікає мені — і це трапляється час від часу — що я не можу висловлюватися тайською мовою, тоді я вільний дозволити цьому зісковзнути зі себе.

      • Девіс говорить

        Дякуємо за коментар.
        Що ж, я вважаю, що коли ви оселяєтеся в країні, ви принаймні намагаєтеся вивчити місцеву мову. Головним чином із ввічливості з вашого боку, але, звичайно, також щоб висловити повагу до народу вашої країни перебування. І, ні, я не можу очікувати, що всі там будуть говорити зі мною англійською, якщо вони «зовсім».
        На дивані чи в солідній лікарні я очікую академічної англійської (або американської), але в магазині та на ринку я не очікую цього від людей. І їм там подобається. Навіть із вашим обмеженим знанням тайської мови ви можете почути, як вони говорять один одному «farang put thai mak», і це приємний комплімент. Це не марна трата часу – принаймні для мене – дізнавайтесь більше щодня, і людям більше подобатиметеся, тому що вам цікаво. Вони також дякують вам, якщо ви навчите їх слова англійської. Це називається жити разом.
        Таїланд не є глобалізованою країною, він все ще є країною третього світу згідно з рейтингом ООН. І бути щасливим бути там.
        Шкода, що я не можу вивчити мову, незважаючи на вчені звання в інших областях. Але я великий нуль у цій сфері, і, можливо, це нормально. В основному це було повідомлення в моїй відповіді.
        Слава також плакату теми, тому що він зміг дуже зрозуміло у простий спосіб пояснити, як працюють структура та граматика. Це спало мені на думку, і я був радий, що зміг це зрозуміти.
        Vene, vidi, vici, чого ще не було в тайській культурі, і вони повинні цим пишатися. Що також пояснює тайство і любов до батьківщини. З тайської можна навчитися багато чому, крім мови.

        • Цеї говорить

          Ідеально для цього коментаря! Це залишається важко, особливо зрозуміти, коли один з одним говорять тайською, але це справді дуже цінується, якщо ви докладаєте всіх зусиль, щоб говорити тайською. Khun put Lao dai mai! Це також стосується їжі, я вважаю, що не варто їсти картоплю фрі чи піцу щодня, просто їжте разом, це також цінується. Але я випробував їх і продовжую базікати англійською теж! Витрачені зусилля проти середнього тайця. Я добре розумію, що не всі мають до цього здібності, але я іноді жартома кажу, що ми не англійці і ми не тут, в Англії, тому... А для прибережних регіонів, я думаю, вам краще вивчити російську.

  5. Петро вз говорить

    Я вивчав тайську разом зі своїми дорослими дітьми. Прямо по-тайськи. Спочатку дитсадок, потім початкова та середня школа. Я взагалі не можу читати фонетичну тайську. Ці знаки ^^ для позначення тону для мене нічого не значать. Але по телефону я просто центральний тай. Я, на жаль, не володію діалектами.

  6. Андре говорить

    Вже рік намагаюся її прочитати, але не просуваюсь...

    • заколот говорить

      Є навіть дуже хороші курси в Інтернеті. Але тоді ви можете спочатку позбутися думки, що все, що добре, має бути також безкоштовним.

  7. HansNL говорить

    Дійсно, читати разом не є великою проблемою, хоча вам доведеться стежити за всім текстом очима чи знаменитим мізинцем.
    І ви часто бачите, як тайці роблять це, щоб мати змогу слідувати довшому фрагменту, текст має бути буква за літерою.

    За словами відповідника, колись було запропоновано ввести пробіли між словами, щоб сприяти швидкому читанню.
    Але, як і будь-яка пропозиція, яка передбачає зміни, чим більше «плебс» може краще читати, це було негайно торпедовано.

    Перевагою окремих слів і речень є те, що можна читати блоками тексту.
    Це трохи правда, просто візьміть фрагмент тексту, видаліть усі пробіли, великі літери та знаки пунктуації, і виявите, що ви більше не можете перетравлювати текст шматками.

    Доньки вивчають англійську та німецьку, і багато в чому зі мною згодні, дійсно, західні мови можна читати блоками.

    Для розваги дівчата одного разу надали великий уривок тайської прози з пробілами між словами та крапками для позначення речень.
    Студенти дуже погодилися, відредагований текст читався та розумівся набагато швидше.
    В університеті це було не в захваті, і оголосили заборону продовжувати обраний шлях.

  8. пеніс говорить

    Добрий день,
    Чи є в Інтернеті хороший безкоштовний курс для вивчення тайської мови?

    • Едді говорить

      Привіт Віллі, я вважаю відео на You Tube про Круу Ві, вивчення тайської мови, дуже повчальним, отримуйте задоволення

  9. КХуба говорить

    Гарна тема.

  10. Господи, Роджер говорить

    Мені дуже важко вивчити тайську мову, я вже робив кілька спроб, але це не дуже вдало. Основні слова, так, але складати речення дуже важко. Я просто зв’язую вільні слова, які знаходжу в своєму голландсько-тайському словнику, і це трохи працює, але читати й писати не для мене. Так, я можу писати літери, але я не можу складати з них слова. Крім того, голосні пропускаються, а приголосні не завжди пишуться, що дуже ускладнює нам, західним людям. Якось я шукав у своєму голландському/тайському словнику слова, які ви вказали, і знайшов таке:
    гора: Phoe / Khao; dohj -> гора, пагорб; khong -> гора, надія.
    Книга: /nang /suu (вимовляється «сеу»).
    Клей: -kaaw.
    Склеювання, освітлення тощо: тит.
    Рис: \ khaaw.
    Білий: /khaaw; /sie /khaaw. (sie = колір).
    Трішки: ні.
    Чи знаєте ви, що в тайській мові є багато голландських слів: вони вимовляються однаково, але мають зовсім інше значення? Ви повинні знайти це в голландському/тайському словнику.
    Вивчати тайську з англійської – не дуже гарна ідея, адже правильна вимова залишає бажати кращого. Наша голландська мова забезпечує найдосконалішу вимову з усіх інших мов і тому найкраще підходить для вивчення тайської мови. Ще кращими є регіональні мови фламандської частини країни, від західнофламандської до лімбурзької. Усі ці твердження зустрічаються тайською мовою, але, звичайно, не всі знають усі ці регіональні мови. (Я їх знаю, принаймні більшість).

    • Ної говорить

      Ведучий: Будь ласка, не коментуйте виключно один одного.

    • заколот говорить

      Той, хто вивчає тайську мову, наприклад, у Чіанграї, має проблеми з Hat Yai?. В обох містах розмовляють не чистою тайською мовою, а тайськими діалектами, на які вплинули Лаос і Малайзія. Це нічим не відрізняється в Керкраде (Німеччина) та Маастрихті (Французька).

      Тоді виникає питання; де в Таїланді розмовляють чистою тайською? Згідно з різними форумами та заявами людей, які могли б знати, найчистішою тайською мовою розмовляють у Бангкоку.

      • Цеї говорить

        Реакція полягала в тому, що нідерландська вимовляється ідеально, а ще краще була б лімбурзька чи фламандська? Я в цьому сумніваюся, але це моя думка.
        І кожна пташка співає, як має дзьоб, але це не гарантія гарної пісні!

    • заколот говорить

      Правило допомоги. Якщо ви хочете вивчити іншу мову, завжди починайте з: навчіться рахувати, потім дні тижня, місяці року та називайте правильний час (див. пояснення вище). Порядок у цьому неважливий. Тому що ти ввічлива людина також вчися, доброго ранку, доброго вечора, дякую, до побачення і вибачте.
      Дуже важливо, щоб ви записували ці нові слова, тому що тоді вони краще запам’ятовуються. Запишіть правильну вимову своїми словами стрілкою вгору або вниз, щоб визначити наголос (спів).
      І перш ніж ви це усвідомлюєте, ви говорите. . ВІРА . . до вашого першого ідеально вимовленого тайського речення. У цьому бажанні успіху, а там, де є бажання (і це важливо), є аркуш паперу та ручка.

  11. Фредді говорить

    і де я можу вивчити тайську мову в школі, щоб я міг зрозуміти себе за досить короткий час і міг досить добре стежити за розмовами?
    Я думаю, що це важливо для мене самого.
    Я скоро поїду жити в Прачуапкхірі-хан, може щось є поблизу?
    Я дуже ціную поради та поради.

    • великий мартин говорить

      Найкращий спосіб навчитися тайської мови – зі своєю дружиною чи дівчиною-тайкою. Але з усією повагою, ви здивуєтеся, наскільки це важко. Не забувайте, що ви вивчите тайську там, де народилася ваша дружина. Наприклад, якщо вона народилася в Нонг Каї, її тайська (діалект) не принесе вам користі в Хат Яї. Чи можете ви порівняти з лімбурзькою та фризькою, це тут лише як приклад.

      Вчимося писати тайською мовою за тими ж книгами, якими користуються діти в школі. В Інтернеті існує кілька курсів тайської мови. Просто якщо ви збираєтеся вчитися та вивчити весь цей безкоштовний приклад тайського курсу, ви будете зайняті місяцями, і це не коштуватиме вам нічого. Просто -google-.

      Я теж так починав і навчився там багатьох тайських трюків, про які тайці не розкажуть. Це тому, що для них це найнормальніша річ у світі, і вони справді не розуміють, що у вас проблеми з певними словами і, перш за все, . .Чому .

      Не забувайте, що кожен тайець міг розмовляти тайською мовою до школи. Там він має, між іншим. вчив тільки писати і читати. Тому кожен іноземець, який хоче вивчати тайську мову, відстає в середньому на 3-4 роки від навчання тайської молоді.

      Витривалість і непохитне бажання вивчати тайську мову також є найкращими майстрами школи тут. Якщо у вас цього немає, не починайте.

    • Генрієтта говорить

      Шановний Фредді,
      Можливо, ви знайдете школу Berlitz поблизу вас. Є вчителі тайської мови, які викладають тайську мову
      Удачі Чок ді!

      • Фредді говорить

        Щиро дякую за підказки Генріетт і найкращому Мартіну. Я збираюся придивитися до цього ближче.

      • великий мартин говорить

        Berlitz має лише 3 школи в Таїланді, і всі вони в Бангкоку. Berlitz Таїланд. Це їхній номер телефону (+66 2) 231 1711-4 додатковий номер 103, телефонуйте туди, щоб дізнатися більше.

      • заколот говорить

        У школах Berlitz у Таїланді навчання проводиться лише англійською мовою, а не тайською мовою.

  12. Віллем говорить

    Шановні панове.
    Моє запитання полягає в тому, що ви говорите про тайську мову, яка є дуже гарною темою. До речі, кілька місяців тому була також тема про соціальні норми та цінності мови, розуміння та нерозуміння, звички.
    Там було надано посилання на буклет або сайт адреси тайської жінки тут, у Нідерландах, щоб замовити буклет, він був тайською та голландською мовами.
    Я не зміг знайти повідомлення після довгих пошуків, можливо, хтось із вас знає, де я можу його знайти.

    • Дік ван дер Лугт говорить

      @ Willem Ви маєте на увазі цю публікацію: https://www.thailandblog.nl/dagboek/leven-met-de-nederlandse-cultuur/

  13. великий мартин говорить

    Привіт, пане Лаагемаат. У вашій заяві зазначено наступне: . . О 13.00:6 (bai neung mong) люди знову починають рахувати до XNUMX. .

    З мого досвіду це неправильно. У другій половині дня тайський рахує лише до (3:4) bai saam mong, а потім продовжує (5:6) з . . Шрі Монг Єн. . , (XNUMX годин) . . ha mong yen . . і останній (XNUMX годин), hok moong yen.

    Тоді ви знову маєте рацію з neung thoom тощо.

  14. рууд говорить

    Цитата: о 13.00:6 (bai neung mong) знову починають рахувати до XNUMX.

    Це не bàai neung moong, це bàai mong.
    Це також стосується періоду з 14:00 до 16:00
    Лише о 17:00 він стає hâa moong jen. (jen = круто)
    Напевно всі зі мною погодяться, що о 16:00 ще не круто.
    Навіть самі тайці часто помиляються із зазначенням часу.

    • заколот говорить

      Шановний Рууд. Він не йде –до 16:00– до 16:00–. У тайській мові 16:00 — це шрі мунг єна. Тайці тут не роблять помилок (як ви кажете), але це частково залежить від того, де ви знаходитесь у Таїланді = інше використання мови.

      Тому до 16:00 в ча-ваті Лоей буде прохолодно, а в ча-ваті біля кордону з Малайзією ще не буде.

      • рууд говорить

        Колись я дізнався про це з книги, написаної в якомусь англійському університеті.
        Він містив велику граматику.
        На жаль, ця книга зникла (це те, що ви отримуєте, коли позичаєте речі), тому я не можу її знайти.
        Але, можливо, воно справді відрізняється в різних місцях Таїланду.
        Від того «bàai neung moong» і до 14:00 я пам’ятаю, що це було спеціально позначено як помилка.
        Але я чую, як люди говорять це регулярно.

  15. великий мартин говорить

    ЗАВТРА —-/—– ПЕРЕКЛАД

    01:00 tdie nüng 13:00 bai mong
    02:00 tdie song 14:00 bai song mong
    03:00 tdie sam 15:00 bai sam mong
    04:00 tdie sii 16:00 sii mong jen
    05:00 tdie haa 17:00 haa mong jen

    06:00 hok mong tschau 18:00 hok mong jen
    07:00 nüng mong tschau 19:00 nüng thum
    08:00 пісня mong tschau 20:00 пісня thum
    09:00 сам монг чау 21:00 сам тум
    10:00 sii mong tschau 22:00 sii thum
    11:00 haa mong tschau 23:00 ha thum
    12:00 tiang 24:00 tiang khühn

    Джерело: вчитель тайської школи в Удонтхані. Крім того, ви можете легше вказати весь час (години) у -nalika- . Тоді sip saam означає nalika = 13:00. Або jip song nalika = 22:00. або шрі наліка = 04:00.
    Тому варіації відомі та відрізняються по всій (Тайській) країні. Я використовую майже тільки –nalika–.

  16. l.малий розмір говорить

    Кілька загальних зауважень, якщо можна. Приємні та повчальні ці реакції.

    07.00:XNUMX – nung mong tschau можливий, але точно не популярний і походить від німецького перекладу.
    tschau має бути chao написання Chor Chaan, але німецька мова занадто «важка».
    07.00:XNUMX – tjet mong chao, більшість людей продовжує рахувати.

    13.00:XNUMX – найчастіше використовується бааймон.
    16.00:XNUMX – bàai see mong (поблизу Чонбурі, Бангкок тощо); дивіться mong yen (в Phayao, Nan, Loei)
    У тайській мові є набагато більше термінів для того самого (голландського) слова, що іноді створює плутанину, принаймні для мене!

    вітання,
    Луї


Залишити коментар

Thailandblog.nl використовує файли cookie

Наш веб-сайт працює найкраще завдяки файлам cookie. Таким чином ми можемо запам'ятати ваші налаштування, зробити вам персональну пропозицію, а ви допоможете нам покращити якість сайту. Докладніше

Так, я хочу хороший сайт