ยินดีต้อนรับสู่ Thailandblog.nl
ด้วยจำนวนการเข้าชม 275.000 ครั้งต่อเดือน Thailandblog จึงเป็นชุมชนประเทศไทยที่ใหญ่ที่สุดในเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม
สมัครรับจดหมายข่าวทางอีเมลฟรีของเราและรับข่าวสาร!
จดหมายข่าว
ทาลินเทลลิ่ง
อัตราเงินบาท
สปอนเซอร์
ความคิดเห็นล่าสุด
- จอห์นนี่ บีจี: ถ้าเพื่อนสมัยเด็กอาศัยอยู่ที่นั่น เขาหรือเธอสามารถบอกคุณได้ว่ามีทางเลือกอะไรบ้าง? หรือเพื่อนคนนั้นหุบปากเพราะว่า
- คอร์เนลิ: ไม่มีสัญชาติอังกฤษดังนั้นจึงไม่สามารถเป็นข้อกำหนดได้ ข้อมูลที่ถูกต้องสามารถพบได้ที่นี่: https://www.tefl.org/tea
- คุณหมู: สามารถสอบถามได้ที่ Let's Talk ที่อุดรธานี ครับ https://www.udonmap.com/letstalk/index1.html
- คุณหมู: ฉันคิดว่าในฐานะครูสอนภาษาอังกฤษ คุณควรมีสัญชาติอังกฤษ แน่นอนว่าไม่แนะนำให้ทำงานโดยไม่มีใบอนุญาตทำงาน มัน
- ร็อบ วี.: ขอบคุณสำหรับคำชมเฟรด! ผู้อ่านบางคนอาจพบว่าไฟล์ยาวเกินไป แต่ฉันหวังว่ามันจะเป็นสื่อที่น่าพึงพอใจ
- มะนาว: ลิงค์นี้ให้การเชื่อมต่อโดยตรง (ฟรี) ไปยังช่องทีวีไทย https://www.adintrend.tv/hd/?t=live ขอให้โชคดีครับ
- เฟร็ด: ไฟล์เชงเก้นเยี่ยมมาก ข้อมูลเยอะมาก แทบไม่ต้องเปิดเผยเลย ฉันอ่านไฟล์นั้นที่บ้านหลายครั้งแล้ว เช่นกันฮะ
- เนียก: เมื่อเร็วๆ นี้ ฉันต้องระบุตัวตนด้วยการพิมพ์หนังสือเดินทางผ่านคอมพิวเตอร์ที่ทนายความอูเทรคต์ เนื่องจากได้รับมรดกจากพี่ชายที่เสียชีวิต
- อี ไทย: https://www.ajarn.com/งานครู
- เอ็ด&น้อย: ได้อินเตอร์เน็ตเชื่อมต่อกับสมาร์ททีวี ช่องข่าวมากมาย
- เอริค ไคเปอร์ส: ไซท์เซ่ สถานทูตเป็นตัวเลือกที่เชื่อถือได้และมีโอกาสที่ดีที่คุณจะได้รับความช่วยเหลือในภาษาของคุณเอง แต่นั่นจะทำให้คุณเสียค่าใช้จ่ายมาก
- ปีเตอร์ (บรรณาธิการ): ผ่านสมาร์ทโฟนของคุณแล้วอาจสตรีมไปยังทีวีของคุณ สามารถทำได้ด้วยแอปสถานีโทรทัศน์ไทยแต่ก็สามารถรับชมข่าวไทยได้เช่นกัน
- แจ็ค เอส: รอยสักของกลุ่มประชากรเหล่านี้และการตกแต่งร่างกายอื่น ๆ มักจะมีภูมิหลังทางสังคม นี่ยังไม่ทำนะ.
- แจ็ค เอส: ตอนที่ฉันทำงานเป็นสจ๊วตที่ลุฟท์ฮันซ่าและบินไปกรุงเทพเป็นประจำ เรามีพนักงานไทยสองถึงสี่คนในทุกเที่ยวบิน
- ร็อบ วี.: ภาพด้านบนมาจากหนังสือ ง่ายๆ เลยเป็นภาษาดัตช์ จัดพิมพ์โดยสำนักพิมพ์ชาวดัตช์หลายแห่ง ISBN ที่ 90
สปอนเซอร์
กทม.อีกแล้ว
เมนู
บันทึก
วิชา
- พื้นหลัง
- กิจกรรม
- บทความโฆษณา
- ระเบียบวาระการประชุม
- คำถามเกี่ยวกับภาษี
- คำถามเบลเยี่ยม
- สถานที่ท่องเที่ยว
- แปลกประหลาด
- พุทธศาสนา
- รีวิวหนังสือ
- คอลัมน์
- วิกฤตโคโรน่า
- วัฒนธรรม
- ไดอารี่
- การนัดหมาย
- สัปดาห์ที่
- เอกสารเกี่ยวกับเรื่องหนึ่ง
- เพื่อดำน้ำ
- เศรษฐกิจ
- วันหนึ่งในชีวิตของ…..
- หมู่เกาะ
- อาหารและเครื่องดื่ม
- กิจกรรมและเทศกาล
- ชาวต่างชาติและผู้เกษียณอายุ
- AOW
- ประกันภัยรถยนต์
- การธนาคาร
- ภาษีในเนเธอร์แลนด์
- ภาษีของประเทศไทย
- สถานทูตเบลเยียม
- หน่วยงานด้านภาษีของเบลเยียม
- บทพิสูจน์ชีวิต
- ดิจิด
- อพยพ
- ให้เช่าบ้าน
- ซื้อบ้าน
- ในความทรงจำ
- งบกำไรขาดทุน
- ของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
- ค่าครองชีพ
- สถานทูตเนเธอร์แลนด์
- รัฐบาลเนเธอร์แลนด์
- สมาคมดัตช์
- ข่าว
- กำลังจะจากไป
- Paspoort
- เงินบำนาญ
- ใบขับขี่
- การกระจาย
- การเลือกตั้ง
- ประกันโดยทั่วไป
- วีซ่า
- ทำงาน
- โรงพยาบาล
- ประกันสุขภาพ
- พืชและสัตว์
- ภาพถ่ายประจำสัปดาห์
- แกดเจ็ต
- เงินและการเงิน
- ประวัติศาสตร์
- สุขภาพ
- การกุศล
- โรงแรม
- มองบ้าน
- อีสาน
- คันปีเตอร์
- เกาะมุก
- ในหลวงภูมิพล
- อาศัยอยู่ในประเทศไทย
- การส่งผู้อ่าน
- รีดเดอร์โทร
- เคล็ดลับผู้อ่าน
- คำถามผู้อ่าน
- สังคม
- ตลาด
- การท่องเที่ยวเชิงการแพทย์
- สภาพแวดล้อม
- เที่ยวกลางคืน
- ข่าวจากเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม
- ข่าวจากประเทศไทย
- ผู้ประกอบการและบริษัท
- การศึกษา
- การวิจัย
- ค้นพบประเทศไทย
- Opinie
- โดดเด่น
- โทรศัพท์
- น้ำท่วมปี 2011
- น้ำท่วมปี 2012
- น้ำท่วมปี 2013
- น้ำท่วมปี 2014
- ฤดูหนาว
- การเมือง
- โพลล์
- เรื่องเที่ยว
- เดินทาง
- สัมพันธ์
- ช้อปปิ้ง
- สื่อสังคม
- สปาและสุขภาพ
- กีฬา
- เมือง
- คำชี้แจงของสัปดาห์
- สตรันเดน
- Taal
- ขายด่วน
- ขั้นตอน TEV
- ประเทศไทยโดยทั่วไป
- ประเทศไทยกับเด็ก
- เคล็ดลับภาษาไทย
- นวดแผนไทย
- การท่องเที่ยว
- ออกไปข้างนอก
- สกุลเงิน – บาทไทย
- จากกองบรรณาธิการ
- คุณสมบัติ
- การจราจรและขนส่ง
- วีซ่าพำนักระยะสั้น
- วีซ่าพำนักระยะยาว
- คำถามเกี่ยวกับวีซ่า
- ตั๋วเครื่องบิน
- คำถามประจำสัปดาห์
- สภาพอากาศและภูมิอากาศ
สปอนเซอร์
ข้อจำกัดความรับผิดชอบการแปล
Thailandblog ใช้เครื่องแปลในหลายภาษา การใช้ข้อมูลที่แปลเป็นความเสี่ยงของคุณเอง เราไม่รับผิดชอบต่อข้อผิดพลาดในการแปล
อ่านทั้งหมดของเราที่นี่ คำปฏิเสธ.
ผู้เขียน
© ลิขสิทธิ์ Thailandblog 2024 สงวนลิขสิทธิ์ เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่น สิทธิ์ทั้งหมดในข้อมูล (ข้อความ รูปภาพ เสียง วิดีโอ ฯลฯ) ที่คุณพบในเว็บไซต์นี้เป็นของ Thailandblog.nl และผู้แต่ง (บล็อกเกอร์)
การเข้าครอบครองทั้งหมดหรือบางส่วน การจัดวางบนเว็บไซต์อื่น การทำซ้ำด้วยวิธีอื่นใด และ/หรือการใช้ข้อมูลนี้ในเชิงพาณิชย์ไม่ได้รับอนุญาต เว้นแต่จะได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรโดยชัดแจ้งจาก Thailandblog
อนุญาตให้เชื่อมโยงและอ้างอิงถึงหน้าต่างๆ ในเว็บไซต์นี้ได้
หน้าแรก » โดดเด่น » 10 อันดับชื่อเล่นไทยยอดนิยม
10 อันดับชื่อเล่นไทยยอดนิยม
คนไทยส่วนใหญ่ได้รับชื่อเล่นหลังจากเกิดไม่นาน มักจะใช้ชื่อนี้ในชีวิตประจำวัน
อันที่จริงชื่อนี้ใช้ในชีวิตประจำวันเป็นหลัก โดยปกติเพื่อนและเพื่อนร่วมงานจะรู้เพียงชื่อเล่นภาษาไทยและไม่รู้จักแม้แต่ชื่อจริง
การตั้งชื่อเล่นให้กับเด็กแรกเกิดนั้นอาจหมายถึงการขอพรให้มีความสุขและมั่งคั่ง บางครั้งชื่อเล่นก็ไม่ประจบประแจงเช่นกัน โดยปกติแล้วหากเด็กมีลักษณะทางกายภาพบางอย่างหลังคลอด
ชื่อเล่นภาษาไทยยอดนิยม 10 อันดับ:
- อาจ
- พลอย
- น่าน
- น้ำแข็ง
- ธนาคาร
- พฤษภาคม
- ฟ้า
- ใหม่
- บอน
- เบียร์
ที่มา: เฟสบุ๊ค
แฟนชาวไทยของคุณมีชื่อเล่นว่าอะไร?
แฟนชาวไทยของคุณมีชื่อเล่นว่าอะไรและมีความหมายว่าอย่างไร?
ครอบครัวของฉันมีชื่อที่ไม่หวือหวา แต่ก็ยังมีไม่กี่ชื่อที่โดดเด่น
ฉันรู้จักภรรยาของฉันในชื่อซจ. ฉันคิดว่ามันหมายถึง: สวยงาม หนังสือเดินทางของเธอเขียนว่า สุวิมล และเมื่อฉันไปถึงบ้านเกิดของเธอ เธอเตือนฉันว่าทุกคนที่นี่รู้จักเธอชื่อแก้ว
พี่สาวคนโตคนที่สองของ Soj เรียกว่า Song ซึ่งก็สมเหตุสมผลแล้ว หมายเลขสอง แต่น้องคนถัดมาชื่อหนุง ที่หนึ่ง? เหมาะกับเธอ เธอเป็นคนประเภทเจ้ากี้เจ้าการ
Soj มีแนวโน้มว่า สร้อย หมายถึง '(ทอง, อัญมณี) สร้อยคอ/สร้อยข้อมือ'
แก้วในแก้วหมายถึง 'แก้ว' (เหมือนแก้วเบียร์) แต่ยัง 'ที่รักล้ำค่าอัญมณี'
สุวิมล ฉันคิดว่าเป็น สุวิมล แปลว่า จริง เที่ยงตรง
12 เดือนหลังจากที่ฉัน (แฟนเก่า) เลิกกัน เธอให้กำเนิดลูกชาย (จากคนไทย) ในรถของฉันระหว่างทางไปโรงพยาบาล
รถผมยี่ห้อ โตโยต้า วีออส
ทารกชื่อวีออสและชื่อเล่นของเขาคือโตโย
ผมกับภรรยาแต่งงานกันมา 22 ปีแล้วและอาศัยอยู่ที่เบลเยียม เธอชื่ออุไร แต่ชื่อเล่นของเธอคือออย ส่วนลูกสาว (ลูกสาวบุญธรรมของฉัน) เรียกแคทลียา แต่ชื่อเล่นของเธอคือ เอ๋ แต่ที่นี่ไม่ได้ใช้กับเรา
อุไร อุไร แปลว่า ทอง
ออยอ้อย คืออ้อยธรรมชาติ
แฟนฉันชื่อ สุริพร , โสรีพร แปลว่า พระอาทิตย์ ชื่อเล่น เก๋ หรือ เกย์ (เสียงสูง) แปลว่า เก๋ เท่ห์ หล่อ เหมาะสมมาก
ชื่อข้างต้น หมายถึง (รายการภาษาไทยต้องอ่านจากล่างขึ้นบน) ระหว่างวงเล็บ v หญิง ม. ชาย : 1 พ.ค. (ฉ) หลังเดือน พ.ค. 2 พลอย (v) อัญมณี พลอย 3 แนน (v) มีชื่อภาษาอังกฤษว่า แนนซี่ 4 ไอซ์ (m,v) ไอซ์ 5. แบงค์ (ม.) แบงค์ 6 มาย (v) ภาษาอังกฤษ my, mijn (en ครูของฉันพูดเหมือนแป้งเด็ก แต่ฉันไม่เชื่ออย่างนั้น) 7 ฟ้า (ฉ) ท้องฟ้า นภา (ครูของฉันสีฟ้าก็บอกว่า) 8 ใหม่ (m,f) ใหม่ 9 บุญ (ม) บัล ( จากบอลอังกฤษ ) 10 เบียร์ (ม.) เบียร์.
มีชื่อหลายร้อยชื่อในเว็บไซต์นี้ แต่มีอีกหลายเว็บที่มีชื่อ ชื่อไทยนับแทบไม่ถ้วน
http://www.top-100-baby-names-search.com/thai-names-and-meanings.html
https://www.thailandblog.nl/achtergrond/thaise-namen-zijn-welluidend-en-vaak-erg-lang/
แฟนผมชื่อสริยา แต่ชื่อเล่น เฟื่อง แปลว่า ต้นไม้
ครอบครัวและเพื่อนๆ เรียกเธอว่า เฟื่อง แต่ฉันยังคงเรียกเธอว่า สริยา เพราะฉันชอบมากกว่า พี่ชาย 2 คนของเธอชื่อซันและลูกชายที่ฉันชอบ (ฉันไม่รู้ชื่อจริง)
ไม่ใช่ Feun คือเฟิร์น ภาษาอังกฤษเฟินก็เฟิร์น
ฉันให้กำเนิดลูกชื่อเอเลี่ยนเพราะหูแหลมเล็กน้อย
แต่เดิมเขามีชื่ออื่น (ซึ่งฉันลืมไปแล้ว) แต่ปัจจุบันเป็นเอเลี่ยน
แฟนฉันฟังตุ๊กไม่รู้ความหมาย?
ชื่อจริงของเธอคือสาวิตรี
และฉันก็รู้ว่าเธอน่ารักและดูแลฉันเป็นอย่างดี
ฉันอยู่คนเดียวที่นี่แต่เธอเป็นเพื่อนที่ดี ดังนั้นฉันจะเอาใจเธอเป็นพิเศษในปี 2016
ตั๊ก น่าจะมาจาก ต๊กตา toekataa ที่แปลว่า ตุ๊กตาน้อยแก้วตาดวงใจ
สาวิตรีไม่บอกอะไรฉันเลย เป็นอักษรไทยว่าอะไร?
ใบ แปลว่า ใบไม้ (ของต้นไม้)
แฟนของฉันทุกคนถูกเรียกว่า น้อย, นิด, เล็ก, ติ๋ม, พิม, พร, ปลอม, นัท, เพ็ญ, หมิว 🙂
แต่ฉันมีคนสวนชื่อแก้ว เธอบอกว่ามันแปลว่า "เขียว"
เพราะเธอมักจะยุ่งกับพืช
ฉันคิดว่ารายชื่อเล่นนี้เป็นชื่อท้องถิ่นมาก เพราะที่เชียงใหม่นี่แทบไม่เคยได้ยินชื่อพวกนี้เลย แต่ที่นี่มี น้อยเล็กนอก, อามนต์, ตุ้ย และ อ้น เป็นหลัก
ลูกชายของฉันชื่ออมรินทร์ แต่ฉันเป็นคนเดียวที่เรียกชื่อเขา
ทุกคนในหมู่บ้านเรียกเขาว่า เลาปัน และยังมีไม่กี่คนที่เดินด้วยชื่อนี้
เมื่อเกิด พยาบาลในโรงพยาบาลก็เรียกกันว่า (หลังหนึ่งแล้ว.
พระเอกทีวียอดนิยม)
Oammarin อาจเป็น Omarin ซึ่งแปลว่า 'พระอินทร์'
แฟนผมชื่อ LINDA เป็นชื่อเล่นเฉยๆ
หนึ่งชื่อจริง ชื่อเล่น ชื่อบาร์ ชื่อเฟสบุ๊ค เป็นแอดมินทั้งหมด
ฉันยอมแพ้แล้วและเรียกพวกเขาทั้งหมดว่าที่รัก
เพื่อนรักของฉันชื่อฟาง ผมไม่รู้ว่าความหมายภาษาไทยคืออะไร เดิมเธอเกิดที่ดอยตุง/ห้วยไร่ (ห้วยทราย) ปัจจุบันเธออาศัยและทำงานในกรุงเทพฯ และเร็วๆ นี้ที่เนเธอร์แลนด์
ฝางหมายถึงอะไร?
ฝางยังสามารถหมายถึงฟังหรือฟัง
ฝางเป็นเรื่องยากที่สามารถฟอง ฝังฝาง ในภาษาไทยได้ กำลังไปฝางฝางน้ำเสียงกำลังดัง เมืองทางภาคเหนือของประเทศไทย แต่ฉันไม่แน่ใจ
ฉันพยายามทำให้มันง่าย สวัสดี ที่รัก ที่รัก บางครั้งชื่อเล่นของพวกเขาก็เปลี่ยนไป
และสำหรับ 50 บาทพวกเขาสามารถเปลี่ยนชื่อในบัตรประจำตัวประชาชนได้
แค่ทักทายดีกว่าเรียกชื่อผิด ไม่งั้นจะเสียหน้า
คนรู้จักของฉัน?
สะระแหน่? พิม? เจี๊ยบ? พิม? น้ำ? แคป? แตะ? เอิน? สาขา? อุ๊ย? ต็อก? ไห? นิคน้อย? ตั้ม? ผา? มานฟา? ทีดารา? มานี? บูรี? ออลมี? ปทุม? นิลยา? รัชนีพร? อืม ฉันคิดยังไงกับชื่อประเภทนี้?? รัชนิกร? เพตต้าหนังโป๊เหรอ? โจบี? อารา? ดูเหมือนนกแก้ว อืม พ่อแม่มีความสุขุมเหรอ? จอย? ณัฐภัค? ธิดา? นันทรัตน์? ขัตติยา? ตันติ? วราภรณ์? นูน? จ๋า? รวิสุดา? ปานิชธาดา? นัท? อืม เมื่อฉันเห็นเธอ ฉันมักจะอยากตรวจสอบว่ามันถูกต้องหรือไม่ กฤติยา? คัทกุลา? วรรณรัตน์? ณัฐมน? สิริวัฒน์? เยาวภา? อันซูราน? รุยจิรา? ซังจัง? ปัตตะคุ? อ้าววว? ตริณวรรณ? ลัดดาวัลย์?
อาจจะดีที่จะวาดตัวอักษรชื่อที่มีความหมาย??
ชื่อทางการของฉันคือ อุมาพร และชื่อเล่นของเธอคือ เจี๊ยบ
อันหลังแปลว่าเจี๊ยบ ฉันเข้าใจ แต่คุณรู้ความหมายของชื่ออย่างเป็นทางการของเธอไหม??
ใช่ครับ ไคเจียบ อ่านว่า ชี-อาป หรือ ซึ-จี-อาป แท้จริงแล้วก็คือเจี๊ยบ
อุมาพร อุมาภรณ์ ประกอบด้วย อุมา (โอมา) แปลว่า 'พระศิวะ' และ 'แสงสว่าง, ความสว่าง, คนดัง' พร แปลว่า 'พร' เสมอ “เจริญด้วยชื่อเสียง” อะไรทำนองนั้น
แฟนผมชื่อ สมร ไม่รู้แปลว่าอะไร แต่ใครๆ ก็เรียก ม่อน (ผมนึกว่าหมายถึงหมอน) (ไม่ใช่ "จุ๊บ") ซึ่งเราชอบทำ!!
พี่สาวชื่อหม่ำ 2 ชื่อนี้มักจะปนกันในช่วงเดือนแรกๆ เสียค่า “พาขวัญ” (คำหวาน
สมร เขียนเป็นภาษาไทยว่า สมร แปลว่า หญิงงามอันเป็นที่รัก มาจากภาษาบาลีหรือสันสกฤตเหมือนกับชื่ออื่นๆ ในประเทศไทย จ. เป็นตัวย่อของ น. มีเสียงกลาง. หมอน จันทร์ ขึ้นเสียงสูง แปลว่า จูบ