ยินดีต้อนรับสู่ Thailandblog.nl
ด้วยจำนวนการเข้าชม 275.000 ครั้งต่อเดือน Thailandblog จึงเป็นชุมชนประเทศไทยที่ใหญ่ที่สุดในเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม
สมัครรับจดหมายข่าวทางอีเมลฟรีของเราและรับข่าวสาร!
จดหมายข่าว
ทาลินเทลลิ่ง
อัตราเงินบาท
สปอนเซอร์
ความคิดเห็นล่าสุด
- Henk: ผมไปเกาะสีชังเมื่อมกราคมปีที่แล้วและกำลังปรับปรุงชายหาดอยู่ครับ อย่างน้อยฉันก็หวังเช่นนั้น ประสบการณ์ชายหาดเป็นสิ่งที่ฉันชอบ
- Dominique: ฉันประหลาดใจอยู่เสมอเมื่อมีหัวข้อเกี่ยวกับเงินเริ่มต้นขึ้น และผู้อ่านหลายคนคลั่งไคล้ คนคิดจริงๆเหรอว่า T
- กริช: ความคิดเห็นที่ถูกต้องคอร์เนลิส ในกรณีที่ร้ายแรง คุณสามารถเข้าประเทศด้วยบัตรประจำตัวชาวดัตช์ของคุณได้ หนังสือเดินทางระหว่างประเทศง
- พอล สง่าราศี: ปกติจอง 2 ถึง 2.1/2 เดือน VTV แต่มองหาเที่ยวบินตรงราคาถูกหรือต่อเครื่องครั้งเดียวโดยไม่ต้องรอนานเกินไป
- Klaas: พวกเขามีวิสัยทัศน์: เติมเงินในกระเป๋าของตัวเองให้เร็วที่สุด
- ทีเอชเอ็นแอล: ถูกต้องครบถ้วนน่าจะมีอายุ 6 เดือน เมื่อฉันกลับไปเนเธอร์แลนด์เจ้าหน้าที่ตรวจคนเข้าเมืองบอกฉัน
- แบร์รี่: ถ้าพูดตามสถิติอาจล่วงหน้าได้ 2-4 เดือน แต่ตอนนี้ล้าสมัยไปแล้ว สำหรับบางช่วง
- รอนนี่ ลัทย่า: ไม่เปลี่ยนแปลง. ประเทศไทยไม่เคยมีข้อกำหนดว่าหนังสือเดินทางของคุณจะต้องมีอายุ 6 เดือนเมื่อคุณเดินทางออกนอกประเทศ
- แจน: แน่นอนว่าสิ่งที่คุณกำลังมองหาตั๋วสำหรับช่วงไฮซีซั่นหรือโลว์ซีซั่นนั้นแตกต่างกันแน่นอน
- จอช เอ็ม: ฉันอ่านเจอมาว่าในอาคารห้องที่ 3 ใหม่จะมีห้องน้ำ XNUMX ห้องที่แตกต่างกัน ผู้ชาย ผู้หญิง และบางสิ่งในระหว่างนั้น ก
- Georgee: ผ่านบริษัทก็มักจะไม่แพงกว่ามากนัก ค้นหาผ่าน Momondo ไม่มีประกันการเดินทางผ่านเว็บไซต์จอง มีประกันการเดินทางข
- พี่เตเล่: เกาะสีชังทำให้เราประหลาดใจ ใช้เวลาเดินทางโดยเรือประมาณ 1 ชั่วโมงจากท่าเรือ แล่นไปมาระหว่างเรือเดินทะเลขนาดใหญ่ที่แล่นอยู่ที่นั่น
- ฮิวโก้: เราถูกล่อลวงให้ซื้ออุปกรณ์ทุกชนิด และเมื่อเรายอมรับมันเป็นจำนวนมาก (อย่างโง่เขลา) เราก็จะถูกเอารัดเอาเปรียบ เป็นแบบนั้น
- คอร์เนลิ: มันขึ้นอยู่กับการขายตั๋วโดยสิ้นเชิง สัปดาห์ที่แล้วฉันพบตั๋วออกเดินทางในช่วงกลางเดือนพฤษภาคม ดังนั้นควรจองล่วงหน้า 3 สัปดาห์ - ไม่ใช่
- คอร์เนลิ: ไม่ถูกต้องที่หนังสือเดินทางดัตช์ของคุณจะต้องมีอายุ 6 เดือนเมื่อเดินทางกลับเนเธอร์แลนด์ ในฐานะคนดัตช์คุณถึงกับมาด้วย
สปอนเซอร์
กทม.อีกแล้ว
เมนู
บันทึก
วิชา
- พื้นหลัง
- กิจกรรม
- บทความโฆษณา
- ระเบียบวาระการประชุม
- คำถามเกี่ยวกับภาษี
- คำถามเบลเยี่ยม
- สถานที่ท่องเที่ยว
- แปลกประหลาด
- พุทธศาสนา
- รีวิวหนังสือ
- คอลัมน์
- วิกฤตโคโรน่า
- วัฒนธรรม
- ไดอารี่
- การนัดหมาย
- สัปดาห์ที่
- เอกสารเกี่ยวกับเรื่องหนึ่ง
- เพื่อดำน้ำ
- เศรษฐกิจ
- วันหนึ่งในชีวิตของ…..
- หมู่เกาะ
- อาหารและเครื่องดื่ม
- กิจกรรมและเทศกาล
- ชาวต่างชาติและผู้เกษียณอายุ
- AOW
- ประกันภัยรถยนต์
- การธนาคาร
- ภาษีในเนเธอร์แลนด์
- ภาษีของประเทศไทย
- สถานทูตเบลเยียม
- หน่วยงานด้านภาษีของเบลเยียม
- บทพิสูจน์ชีวิต
- ดิจิด
- อพยพ
- ให้เช่าบ้าน
- ซื้อบ้าน
- ในความทรงจำ
- งบกำไรขาดทุน
- ของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
- ค่าครองชีพ
- สถานทูตเนเธอร์แลนด์
- รัฐบาลเนเธอร์แลนด์
- สมาคมดัตช์
- ข่าว
- กำลังจะจากไป
- Paspoort
- เงินบำนาญ
- ใบขับขี่
- การกระจาย
- การเลือกตั้ง
- ประกันโดยทั่วไป
- วีซ่า
- ทำงาน
- โรงพยาบาล
- ประกันสุขภาพ
- พืชและสัตว์
- ภาพถ่ายประจำสัปดาห์
- แกดเจ็ต
- เงินและการเงิน
- ประวัติศาสตร์
- สุขภาพ
- การกุศล
- โรงแรม
- มองบ้าน
- อีสาน
- คันปีเตอร์
- เกาะมุก
- ในหลวงภูมิพล
- อาศัยอยู่ในประเทศไทย
- การส่งผู้อ่าน
- รีดเดอร์โทร
- เคล็ดลับผู้อ่าน
- คำถามผู้อ่าน
- สังคม
- ตลาด
- การท่องเที่ยวเชิงการแพทย์
- สภาพแวดล้อม
- เที่ยวกลางคืน
- ข่าวจากเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม
- ข่าวจากประเทศไทย
- ผู้ประกอบการและบริษัท
- การศึกษา
- การวิจัย
- ค้นพบประเทศไทย
- Opinie
- โดดเด่น
- โทรศัพท์
- น้ำท่วมปี 2011
- น้ำท่วมปี 2012
- น้ำท่วมปี 2013
- น้ำท่วมปี 2014
- ฤดูหนาว
- การเมือง
- โพลล์
- เรื่องเที่ยว
- เดินทาง
- สัมพันธ์
- ช้อปปิ้ง
- สื่อสังคม
- สปาและสุขภาพ
- กีฬา
- เมือง
- คำชี้แจงของสัปดาห์
- สตรันเดน
- Taal
- ขายด่วน
- ขั้นตอน TEV
- ประเทศไทยโดยทั่วไป
- ประเทศไทยกับเด็ก
- เคล็ดลับภาษาไทย
- นวดแผนไทย
- การท่องเที่ยว
- ออกไปข้างนอก
- สกุลเงิน – บาทไทย
- จากกองบรรณาธิการ
- คุณสมบัติ
- การจราจรและขนส่ง
- วีซ่าพำนักระยะสั้น
- วีซ่าพำนักระยะยาว
- คำถามเกี่ยวกับวีซ่า
- ตั๋วเครื่องบิน
- คำถามประจำสัปดาห์
- สภาพอากาศและภูมิอากาศ
สปอนเซอร์
ข้อจำกัดความรับผิดชอบการแปล
Thailandblog ใช้เครื่องแปลในหลายภาษา การใช้ข้อมูลที่แปลเป็นความเสี่ยงของคุณเอง เราไม่รับผิดชอบต่อข้อผิดพลาดในการแปล
อ่านทั้งหมดของเราที่นี่ คำปฏิเสธ.
ผู้เขียน
© ลิขสิทธิ์ Thailandblog 2024 สงวนลิขสิทธิ์ เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่น สิทธิ์ทั้งหมดในข้อมูล (ข้อความ รูปภาพ เสียง วิดีโอ ฯลฯ) ที่คุณพบในเว็บไซต์นี้เป็นของ Thailandblog.nl และผู้แต่ง (บล็อกเกอร์)
การเข้าครอบครองทั้งหมดหรือบางส่วน การจัดวางบนเว็บไซต์อื่น การทำซ้ำด้วยวิธีอื่นใด และ/หรือการใช้ข้อมูลนี้ในเชิงพาณิชย์ไม่ได้รับอนุญาต เว้นแต่จะได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรโดยชัดแจ้งจาก Thailandblog
อนุญาตให้เชื่อมโยงและอ้างอิงถึงหน้าต่างๆ ในเว็บไซต์นี้ได้
หน้าแรก » คำถามผู้อ่าน » คำถามสำหรับประเทศไทย: ต่ออายุหนังสือเดินทางไทยของฉันหรือไม่
เรียนผู้อ่าน
ฉันชื่อนาธาน ฉันอพยพไปเนเธอร์แลนด์กับแม่ตั้งแต่ฉันอายุหกขวบ (น่าเสียดายที่ตอนนี้เธอเสียชีวิตแล้ว) จนถึงขณะนี้ฉันมีใบอนุญาตผู้พำนักชาวดัตช์ ในการต่ออายุเอกสารนี้ ฉันต้องต่ออายุหนังสือเดินทางไทยก่อน สิ่งนี้เป็นไปไม่ได้เพราะฉันไม่มีรหัสประจำตัวคนไทย ผมต้องเดินทางกลับบ้านเกิดที่เมืองไทยเพื่อทำเอกสารนี้ ตอนนี้เทศบาลของสถานที่เกิดในประเทศไทยของฉันกำลังขอเอกสารแสดงสถานที่ที่ฉันอาศัยอยู่ในเนเธอร์แลนด์และสถาบันการศึกษาที่ฉันกำลังศึกษาอยู่
คำถามของฉันคือฉันจะให้เอกสารเหล่านี้แปลเป็นภาษาไทยได้ที่ไหนและฉันจะให้เอกสารรับรองได้ที่ไหน ฉันไม่สามารถดำเนินการต่อไปผ่าน Google ได้ ดังนั้นฉันหวังว่าจะพบคำตอบสำหรับคำถามของฉันด้วยวิธีนี้
สุดท้ายนี้ ฉันหวังว่าจะได้รับคำตอบจากคุณ
ขอแสดงความนับถือ
ณฐา
บรรณาธิการ: คุณมีคำถามสำหรับผู้อ่าน Thailandblog หรือไม่? ใช้มัน ติดต่อ.
มีนักแปลภาษามือฉกาจมากมายในประเทศไทย หากต้องการความประทับใจ ก็แค่ google it จากนั้นติดต่อทางอินเทอร์เน็ตและสอบถามราคา
จากเนเธอร์แลนด์ ฉันพบว่าค่อนข้างยุ่งยาก ผ่าน https://zoekeentolkvertaler.bureauwbtv.nl/ คุณสามารถหาล่ามและติดต่อเราได้โดยตรง ค่อนข้างล้าสมัยและไม่สามารถเข้าถึงได้ เลยไม่อยากใช้ แฟนของฉันแปลเอกสารของเธอทันที (ผ่านโต๊ะ) ในประเทศไทย พร้อมทั้งจัดการส่งเอกสารไปยังกรุงเทพมหานครเพื่อดำเนินการนิติกรณ์
สวัสดีนาธาน
สำหรับฉันแล้วดูเหมือนว่าจะเป็นคำถามสำหรับสถานกงสุลไทยในกรุงเฮก ท้ายที่สุด คุณเป็นคนสัญชาติไทยและเป็นงานของพวกเขาในต่างประเทศที่จะให้ข้อสงสัยและความช่วยเหลือทั้งหมดแก่คนสัญชาติของพวกเขาในต่างประเทศ หากเทศบาลของคุณต้องการเอกสารประเภทนี้ จากนั้นทำการนัดหมายกับสถานกงสุลไทยและสอบถามว่าคุณสามารถแปลและรับรองเอกสารเหล่านี้ได้ที่ไหน พวกเขาจะต้องสามารถระบุได้ว่าสิ่งนี้เป็นไปได้ ดังนั้นจึงเป็นการดีที่จะยืนยันข้อมูลนี้ทางอีเมลอีกครั้ง เพื่อที่ว่าหากเทศบาลบ้านเกิดของคุณไม่สบายใจเกี่ยวกับเรื่องนี้ คุณสามารถส่งต่อกลับไปยังสถานทูตไทยได้ ขอให้โชคดีครับ 😉
สวัสดี การลงทะเบียนที่คุณอาศัยอยู่สามารถยื่นได้ที่ศาลากลางของสถานที่ที่คุณอาศัยอยู่ตอนนี้ สารสกัดจากทะเบียนราษฎร์ คุณจ่ายค่าธรรมเนียมบางอย่าง แต่ก็ไม่มากนัก โปรดติดต่อฝ่ายกิจการพลเรือนในเขตเทศบาลของคุณสำหรับเรื่องนี้
โปรดติดต่อบริษัท สยาม ลีเกิ้ล สำนักงานกฎหมาย พวกเขาสามารถช่วยเหลือคุณต่อไปได้อย่างไม่ต้องสงสัย ขอให้โชคดี!
เรียนนาธา เรื่องพาสปอร์ตยุ่งยากอะไรอย่างนี้
คุณไม่ได้ระบุอายุของคุณในขณะนี้ ดังนั้นหวังว่าจะสามารถแก้ไขให้คุณได้
คำถามของคุณค่อนข้างเป็นไปได้ที่หน่วยงานแปลเช่นนี้ https://bit.ly/3jNpwLq ซึ่งหาได้จาก Google
ความสำเร็จ
เรียน นาธา เมื่อเดือนธันวาคมที่ผ่านมา คู่ของฉันได้ยื่นขอหนังสือเดินทางไทยเล่มใหม่ที่สถานทูตไทยในกรุงเฮก แม้ว่าจะมีการระบุไว้ในเว็บไซต์ว่าคุณต้องแสดงบัตรประจำตัวประชาชนไทยตั้งแต่อายุ 20 ปี แต่สิ่งนี้ไม่ได้ถูกร้องขอเลย ฉันไม่รู้ว่าทำไมถึงไม่ถาม บางทีระบบบอกว่ามีการออกบัตรประจำตัวประชาชนจริงๆ หรือพวกเขาลืมถาม (ดูเหมือนไม่ชัดเจนสำหรับฉัน) หรือพวกเขาไม่สนใจว่าคุณเป็นเจ้าของหรือไม่ บัตรประจำตัวประชาชน. คุณได้รับข้อมูลทางออนไลน์เท่านั้นว่าคุณไม่สามารถสมัครหนังสือเดินทางเล่มใหม่ได้หากไม่มีบัตรประจำตัวประชาชน หรือคุณได้ติดต่อสถานทูตไทยเกี่ยวกับเรื่องนี้ด้วยหรือไม่ หากคุณยังไม่ได้ติดต่อกับสถานฑูต ฉันจะพิจารณาดำเนินการก่อนเริ่มขั้นตอนที่ซับซ้อน ใช้เวลานาน และมีค่าใช้จ่ายสูง หรืออาจเพียงแค่เล่นการพนันโดยไม่มีข้อมูลล่วงหน้าและนัดหมายออนไลน์เพื่อสมัครหนังสือเดินทางเล่มใหม่ของคุณ คุณสามารถเดินทางไปกรุงเฮกได้มากที่สุดหรือไม่และหวังว่าคุณจะสามารถส่งใบสมัครได้ (€50,= ชำระด้วยบัตรเดบิต จากนั้นคุณสามารถรับหนังสือเดินทางด้วยตนเองหรือให้ส่งทางไปรษณีย์ลงทะเบียน ซึ่งคุณต้องนำซองจดหมายที่มีจ่าหน้าถึงตนเองและประทับตราอย่างเพียงพอ 10,25?
อนึ่ง คุณไม่ได้ระบุอายุของคุณ เพราะเว็บไซต์สถานทูตไม่ได้ระบุถึงการแสดงบัตรประจำตัวประชาชนสำหรับผู้ที่มีอายุไม่เกิน 20 ปี แต่ระบุถึงสูติบัตรไทย ตอนนี้ดูเหมือนว่าเป็นไปได้สำหรับฉันที่จำเป็นต้องใช้สูติบัตรเมื่อคุณยื่นขอหนังสือเดินทางไทยเป็นครั้งแรกเท่านั้น แต่แน่นอนว่าฉันไม่แน่ใจ
อีกทั้งสถานเอกอัครราชทูตไทยเป็นผู้จัดทำและออกบัตรประจำตัวประชาชนเอง คุณควรจะมีบัตรประชาชนอยู่แล้วถึงจะทำใหม่ได้ ผมก็ไม่ทราบเหมือนกัน ตอนนี้จะไม่ขอเองเพื่อไม่ให้สุนัขหลับตื่น
สิ่งที่สำคัญที่สุดคือแน่นอนว่าต้องได้รับหนังสือเดินทางเล่มใหม่ตรงเวลาเนื่องจากการต่ออายุเอกสารการพำนักของคุณ
หลังจากนั้นสามารถขอบัตรประจำตัวประชาชนได้ที่สถานทูตไทยด้วย
โชคดี!
ในย่อหน้าว่าผู้ที่มีอายุต่ำกว่า 20 ปีไม่ได้ระบุว่าแสดงบัตรประจำตัวประชาชน แต่สูติบัตรไทย "ตอนขอหนังสือเดินทางไทย" ผิดพลาด
อีกทั้งคิดว่าการทำหัตถการทั้งหมดในประเทศไทยนั้นไม่จำเป็น มีหนังสือเดินทางไทยอยู่แล้วซึ่งจำเป็นต้องต่ออายุและสิ่งที่ต้องใช้คือสูติบัตรไทยตัวจริง ด้วยสิ่งนี้ คุณสามารถขอรับหนังสือเดินทางเล่มใหม่ที่สถานทูตได้ หากคุณยังเป็นผู้เยาว์ ให้เพิ่มใบมรณบัตรของมารดาของคุณ ฉบับแปลเป็นภาษาอังกฤษหากไม่ใช่ภาษาไทย สถานฑูตมีไว้สำหรับเรื่องแบบนี้สำหรับคนไทยในต่างประเทศ
เรียน Natha คุณให้ข้อมูลน้อยเกินไปที่จะสามารถหาคำตอบที่ดีที่จะช่วยคุณได้ ตัวอย่างเช่น คุณไม่ได้ระบุว่าคุณอายุเท่าไหร่ และไม่เกี่ยวข้องกับเอกสารใดและไม่ได้ระบุสถานที่ใดในประเทศไทยที่เกี่ยวข้อง
อย่างไรก็ตาม เพื่อความสะดวก เราจะถือว่าคุณได้รับสารสกัดจากฐานข้อมูลบันทึกส่วนตัว (BRP) ที่เทศบาลของคุณในเนเธอร์แลนด์แล้ว ฉันถือว่าคุณมีหลักฐานการลงทะเบียนและการฝึกอบรมจากสถาบันฝึกอบรมของคุณ ให้สารสกัด BRP และการลงทะเบียนในเนเธอร์แลนด์แปลงเป็นภาษาอังกฤษโดยหน่วยงานแปลที่สาบาน มีเอกสารทั้งสองฉบับที่ผ่านการรับรองจากหน่วยงานนั้นๆ มากมายสามารถพบได้ผ่าน Google ซึ่งมักจะทำงานออนไลน์
หากคุณยังต้องเดินทางมาประเทศไทยเพื่อยื่นขอบัตรประจำตัวประชาชน ให้ทำเช่นเดียวกันกับเอกสารที่ผ่านการรับรองทั้งสองฉบับที่หน่วยงานแปลภาษาไทย แต่ตอนนี้เปลี่ยนจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย หน่วยงานเหล่านี้ยังให้การถูกต้องตามกฎหมายที่จำเป็น แล้วขอบัตรประชาชนไทยในถิ่นเกิด เพื่อให้ขั้นตอนง่ายขึ้น คุณสามารถนำลุง/ป้า/ปู่ย่าตายาย/หลานชาย/หลานสาวชาวไทยมาด้วย
แต่เป็นเรื่องแปลก ที่สถานเอกอัครราชทูตไทย คนไทยสามารถขอบัตรประจำตัวประชาชนไทยใหม่ได้ เช่น หลังจากสูญหายหรือเสียหาย คุณกำลังพูดถึงการต่ออายุหนังสือเดินทางไทย ดังนั้นคุณต้องทำ พร้อมสูติบัตรไทยของคุณก็น่าจะเพียงพอแล้ว โดยวิธีการ: เก็บสูติบัตรไทยของคุณอย่างระมัดระวัง ทำสำเนาบางส่วนหากจำเป็น บัตรประจำตัวประชาชนไทยและสูติบัตรไทยเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้ในระบบราชการไทย
คุณยังพูดถึงการต่ออายุใบอนุญาตผู้พำนักในเนเธอร์แลนด์ คุณมาเนเธอร์แลนด์ตอนอายุ 6 ขวบ คุณไม่ได้ระบุอายุของคุณ แต่ฉันเดาว่าน่าจะมากกว่า 11 ปี หลังจากพำนักอาศัยตามกฎหมายในเนเธอร์แลนด์เป็นเวลา 5 ปี คุณสามารถยื่นขอแปลงสัญชาติได้ หากคุณกำลังจะครอบครองทั้งบัตรประจำตัวประชาชนไทยและหนังสือเดินทาง คุณสามารถพิจารณาใบสมัครดังกล่าวได้ คนไทยอาจมีทั้งสองสัญชาติ
อาจผิดทั้งหมด แต่ฉันคิดว่านี่เป็นคำถาม
ตอนนี้เทศบาลของสถานที่เกิดในประเทศไทยของฉันกำลังขอเอกสารแสดงสถานที่ที่ฉันอาศัยอยู่ในเนเธอร์แลนด์และสถาบันการศึกษาที่ฉันกำลังศึกษาอยู่
คำถามของฉันคือฉันจะให้เอกสารเหล่านี้แปลเป็นภาษาไทยได้ที่ไหนและฉันจะให้เอกสารรับรองได้ที่ไหน
ดังนั้นเธอจึงกำลังมองหาใครสักคนในเนเธอร์แลนด์ ตัวอย่างบริษัทแปลด่วนในลิงค์ของฉัน
จากภาษาดัตช์เป็นภาษาไทยโดยตรง
อย่างไรก็ตาม 'วิธีแก้ปัญหา' ของ Wut นั้นคุ้มค่าที่จะลอง คุณไม่มี ใช่ คุณทำได้
สวัสดีวิลเลียม คุณทำให้มันง่ายขึ้น คุณกำลังเพิกเฉยว่าทำไมเธอต้องทำสิ่งนี้ วิธีแก้ไขปัญหาทั้งหมดข้างต้นพยายามหลีกเลี่ยงการเดินทางมายังประเทศไทยเพื่อทำสิ่งง่ายๆ เช่น การต่ออายุหนังสือเดินทาง ดังนั้น ก่อนที่คุณจะสันนิษฐานว่าจำเป็นต้องเดินทางกลับภูมิลำเนาเพื่อทำบัตรประชาชนไทยซึ่งดูเหมือนว่าคุณจะต้องต่ออายุหนังสือเดินทางอีกครั้ง คำถามจริง ๆ ก็คือ การเดินทางและการบริหารทั้งหมดนั้นคุ้มค่าจริง ๆ หรือไม่ จำเป็นจริง ๆ ? สถานเอกอัครราชทูตไทยเป็นและจะยังคงเป็นองค์กรที่สามารถหารือเกี่ยวกับสิ่งที่จำเป็นได้ดีที่สุด วิธีแก้ปัญหาของ WUT และ Grumpy นั้นดีที่สุดในความคิดของฉัน
ฉันตอบคำถามของเธอวิม
ความจริงที่ว่าคำแปลสาบานสามารถใช้ได้ทั่วโลกที่นี่เป็นไปได้ด้วยตราประทับทั้งหมดโดยหน่วยงาน
WUT และ Grumpy ให้ความเป็นไปได้ที่กว้างขึ้น ถูกต้อง
ไม่ คุณมี ใช่ คุณสามารถมีได้
สถานฑูตไทยกำหนดเงื่อนไขขอพาสปอร์ตเล่มใหม่หากไม่ผ่านก็จบเรื่อง
พวกเขาไม่สนใจว่าคุณต้องการพาสปอร์ตเมื่อใดและที่ไหน
ความคิดเห็นก่อนหน้านี้ของคุณที่ว่าเป็นหน้าที่ของสถานทูตในการตอบคำถามทั้งหมดและช่วยเหลือเพื่อนร่วมชาติอาจเป็นเรื่องที่ผิดมาก
ในหัวข้อก่อนหน้านี้ ดูที่ลิงค์ ตัวเลือกบางอย่างถูกกล่าวถึงเช่นกัน เพียงทำทุกอย่างที่นั่น [ประเทศไทย] หากหนังสือเดินทางเล่มเก่ายังใช้งานได้ในระยะเวลาอันสั้น
อย่างไรก็ตามข้อมูลนั้นถูก จำกัด โดย Natha
https://www.thailandblog.nl/lezersvraag/thais-paspoort-verlengen/
หากคุณต้องการนักแปลจากภาษาดัตช์เป็นภาษาไทย https://www.suwannaphoom.nl/nl
วีลประสบความสำเร็จ
อีกที,
อย่าไปประเทศไทย แต่ให้ไปที่สถานทูตไทยในกรุงเฮกด้วยหนังสือเดินทางเล่มเก่าของคุณ ลูกชายของฉันก็ทำเช่นกัน ทำการนัดหมายออนไลน์ก่อน
ความสำเร็จ
ตอนนี้เทศบาลของสถานที่เกิดในประเทศไทยของฉันกำลังขอเอกสารแสดงสถานที่ที่ฉันอาศัยอยู่ในเนเธอร์แลนด์และสถาบันการศึกษาที่ฉันกำลังศึกษาอยู่
สำหรับการสมัครทำบัตรประจำตัวประชาชนไทยนั้นไม่เกี่ยวว่าคุณจะเรียนหลักสูตรไหน/และ/ที่ไหน
มีโอกาสดีที่จะไม่เข้าใจกันดีที่อำเภอ (ศาลากลาง)
คำอวยพร
จอช เค..
ตรวจสอบกับคนรู้จักชาวไทยบางคนแล้วไม่มีพวกเขาถูกขอให้แสดงบัตรประจำตัวประชาชนเมื่อต่ออายุหนังสือเดินทางไทยที่สถานทูตในกรุงเฮก ผมจึงสงสัยว่าคำแปลภาษาอังกฤษบนเว็บไซต์ของสถานฑูตที่มีข้อความเกี่ยวกับบัตรประจำตัวประชาชนใช้กับบุคคลที่ยังไม่เคยได้รับหนังสือเดินทางไทยเท่านั้น นี่อาจใช้กับข้อความเกี่ยวกับการแสดงสูติบัตร หากคุณยังมีอายุไม่ถึง 20 ปีและกำลังยื่นขอหนังสือเดินทางไทยเป็นครั้งแรก นาธามีหนังสือเดินทางไทยอยู่แล้ว ดังนั้นสำหรับฉันแล้วดูเหมือนว่าเธอไม่มีบัตรประจำตัวประชาชนไทย เธอก็สามารถขอหนังสือเดินทางเล่มใหม่ที่สถานทูตได้
อนึ่ง น่าประหลาดใจที่ Natha ไม่ตอบกลับและ/หรือให้ข้อมูลเพิ่มเติม