ลุงแสวง ชาวประมง (จาก: เรื่องชวนน้ำลายสอ ฉบับที่ 23)
จำลุงซอได้ไหม? พวกเขาไม่ได้เรียงกันทั้งหมด จำได้ไหม? คุณสามารถเรียกเขาว่าคนโง่ เขามาจากลำปาง เขาชอบตกปลา แต่เขาไม่ชอบมัน บ่นเกี่ยวกับเรื่องนี้เช่นกัน: 'ทุกคนจับปลาคาร์พอ้วนและฉันจับอะไรไม่ได้เลย'
"ใช้เหยื่ออะไร" "กบ" 'กบ?? คุณคิดว่าคุณสามารถจับกบเป็นเหยื่ออะไรได้บ้าง? ต้องใช้ปลาดุกสาว ปลาดุกสาว เป็นเหยื่อ ปลาคาร์ฟกินปลา ไม่ใช่กบ!' 'คุณแน่ใจไหม? นั่นถูกต้องใช่ไหม?'
วันต่อมา ลุงซอว์จับลูกปลาดุกในบ่อได้ XNUMX ตัว เขาแขวนมันทีละอันบนเบ็ดของคันเบ็ดของเขา และเมื่อเขาเตรียมคันเบ็ดยี่สิบคันแล้ว เขาก็ติดมันไว้ที่คันกั้นน้ำ แขวนเหยื่อไว้ในน้ำแล้วกลับบ้าน แต่ลุงท่าเห็นเข้าก็หลบ…
ลุงท่าพุ่งเข้าไปถอดปลาดุกสาวออกหมด ตักปลาจิ๋วขึ้นมาจากบ่อแล้วแขวนไว้บนตะขอยี่สิบตัว และรอ…
ลุงเลื่อยกลับมาดูคันเบ็ดแล้ว ในตอนแรกเขามองจากระยะไกลและเห็นปลาตัวจิ๋วว่ายอยู่ในน้ำ เขาหยิบคันเบ็ดขึ้นมา 'นั่นคืออะไร? ปลาจิ๋วตัวนี้กินปลาคาร์พของฉันหรือเปล่า' เขาดึงแท่งไม้ทั้งหมดขึ้นมา 'เป็นไปได้อย่างไร? ปลาเล็กกินปลาใหญ่จริงหรือ? ฉันไม่เคยได้ยินเรื่องนี้เลย…”
ไม่นานก็เจอลุงท่าถามว่าตกปลาเป็นอย่างไรบ้าง 'จับอะไรไม่ได้ ฉันเอาปลาจิ๋วเป็นเหยื่อ แต่พวกมันกินปลาคาร์พหมด!' 'เป็นอย่างนั้นจริงๆเหรอ? ทำไมคุณไม่ลองใช้ kingka เป็นเหยื่อล่ะ' เขาแนะนำ. (*)
ลุงซอจึงไปหาจิ้งจกเพื่อใช้เป็นเหยื่อล่อ จับได้ประมาณสิบกว่าตัว และขณะที่เขาต้องการเหยื่อสด เขาก็ใส่เบ็ดผ่านหาง เขาหย่อนพวกมันลงไปในน้ำแต่กิ้งก่าก็เริ่มว่ายน้ำและอยู่บนปลายไม้เท้าของเขาในไม่กี่วินาที
เขาไม่เข้าใจอะไรเลยและไม่สามารถจับมันเพื่อใส่คันเบ็ดกลับเข้าไปได้ แต่แล้วลุงซอว์ก็ไม่ได้ฉลาดที่สุดเช่นกัน...
ที่มา:
เรื่องเล่าขานจากภาคเหนือของประเทศไทย หนังสือดอกบัวสีขาว, ประเทศไทย. ชื่อเรื่องภาษาอังกฤษ 'Uncle Saw'. แปลและเรียบเรียงโดย Erik Kuijpers ผู้เขียนคือ Viggo Brun (1943); ดูคำอธิบายเพิ่มเติม: https://www.thailandblog.nl/cultuur/twee-verliefde-schedels-uit-prikkelende-verhalen-uit-noord-thailand-nr-1/
(*) เราทุกคนรู้จักสัตว์ชนิดนี้เมื่อเราอยู่ (หรือเคย) ในประเทศไทย จิ้งจกกิ้งก่าในภาษาไทย ก้าก้า.