คดเคี้ยวเหนือพิพิธภัณฑ์วรรณกรรม

โดย Piet van den Broek
โพสต์ใน คอลัมน์, ปีต ฟาน เดน บรูก
คีย์เวิร์ด:
3 2014 มิถุนายน

ฉันพบไซมอนกำลังกินปลาเฮอริ่งที่ออนส์ โมเดอร์ “นั่นเป็นหนึ่งในไม่กี่อย่างที่ฉันคิดถึงที่นี่” เขาพูดระหว่างกัด “ปลาเฮอริ่งที่ดี! โชคดีที่แม่ของเราจัดเตรียมสิ่งนั้นไว้"

ฉันบอกเขาว่าฉันจะบินไปอัมสเตอร์ดัมในเร็วๆ นี้ และในการเดินครั้งแรกที่นั่น ฉันจะกินแซนวิชแฮร์ริ่งบน Spui จากนั้นดื่มกาแฟสักถ้วยบนระเบียงของลักเซมเบิร์กและเลือกดูร้านหนังสือที่นั่น แต่เขาไม่ ขยับตัว

“คุณยังไม่คิดถึงฮอลแลนด์ใช่ไหม ขอโทษนะ อัมสเตอร์ดัม” ผมได้สอบถามโดยตรง “ไม่ แถมยังน้อยอีก!” เขาตอบและบ่นอุบอิบว่าฉันกำลังพยายามสร้างมันให้ดีที่สุดเท่าที่จะทำได้และไม่ได้ลบล้าง “บางครั้งฉันก็เล็ง Verrekijk ในรูปแบบของ BVN ไปที่ประเทศกบน้อยของเรา นั่นเล็กมากเห็นได้จากที่นี่

อย่างไรก็ตาม คุณรู้หรือไม่ว่าเนเธอร์แลนด์เป็นประเทศเดียวในโลกที่คิดว่าไม่จำเป็นต้องมีโต๊ะเดียวแต่มีโต๊ะเครื่องดื่มประจำชาติ XNUMX โต๊ะเพื่อขจัดความเบื่อ คุณมีร่างเทอร์โบกับ De Wereld Draait Dol ของเขา ซึ่งการรักษาผู้ทดลองไม่ควรใช้เวลาเกินสี่สิบวินาทีอย่างแน่นอน และนั่นประดับประดาด้วยผู้เรียกร้องความสนใจทุกประเภทที่พยายามทำตัวซุกซนให้ได้มากที่สุด

เมื่อฉันดูสิ่งนั้น ฉันมักจะหายใจไม่ออกทันทีหลังจากผ่านไประยะหนึ่ง พวกเขายังนำดนตรีในรูปแบบของวงดนตรีที่ได้รับอนุญาตให้เล่นแปดบาร์อย่างสม่ำเสมอและดังนั้นจึงได้รับเสียงปรบมืออย่างกึกก้องอยู่เสมอ โปรแกรมทั้งหมดนั้นขึ้นอยู่กับความเข้าใจผิดที่ว่าหากคุณไม่มีอะไรจะพูดคุณควรทำอย่างรวดเร็วจากนั้นก็ยังดูเหมือนเป็นอะไรบางอย่าง บางทีฉันอาจจะแก่เกินไปสำหรับสิ่งเหล่านั้น ....

ไม่ ถ้างั้นพอว์และวิตต์แมน: พวกเขาชอบสร้างความประทับใจว่าพวกเขาจริงจังกับเรื่องและแขกของพวกเขา ความจริงที่ว่าพวกเขาปฏิเสธสิ่งนั้นอย่างยิ่งใหญ่ด้วยการเยาะเย้ยทุกอย่างด้วยบริการสุดแซ่บ ฉันคิดว่าเป็นความล้มเหลวของลำดับที่หนึ่ง แต่เดี๋ยวก่อนคุณไม่สามารถมีทุกอย่าง อย่างไรก็ตาม พวกเขาใช้เวลาประมาณสิบนาทีสำหรับแต่ละเรื่อง ดังนั้นเมื่อเทียบกับ DWDD ที่เหมือนกับการล้างข้อมูลในถัง ฉันได้ยินว่าทั้งคู่กำลังจะหยุด 

อืม ในหนึ่งในสองโปรแกรมนั้น (ฉันมักจะผสมปนเปกันอยู่เสมอ!) เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว พวกเขามี Heleen van Royen หนึ่งคนเป็นแขกรับเชิญ แล้วทำไมล่ะ? เฮลีนคนนี้สามารถตีพิมพ์หนังสือสองสามเล่มเกี่ยวกับชีวิตทางเพศที่ซุกซนของเธอในอดีต และตั้งแต่นั้นมาก็เป็นที่รู้จักในฐานะนักเขียนนิยาย นอกจากนี้เธอยังมีชื่อเสียงจากภาพถ่ายนู้ดของเธอและสามีในขณะนั้น (นายแวน รอยเยน) ในนิตยสารโป๊ไม่ซ้ำใคร

ทำไมตอนนี้เธอถึงอยู่กับ P&W? เธอบอกฉันด้วยเสียงกาน้ำชาที่แตกร้าวของเธอว่าเมื่อเร็ว ๆ นี้เธอรู้สึกอยากถ่ายเซลฟี่มาก ๆ ซึ่งไม่น่าแปลกใจสำหรับคนที่ต้องการความสนใจทางพยาธิวิทยา ถ้ารับจากคนอื่นไม่ได้ ก็รับจากตัวเอง เธอถ่ายภาพตัวเองอย่างไม่รู้จบ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเปลือยกาย ซูมเข้าไปที่ส่วนต่างๆ ของกายวิภาคของเธอ และจากนั้นใส่หนังสือเล่มเล็กลงไปด้วย

ทั้งหมดที่บริการของคุณ แต่กรณีต้องการอะไร พิพิธภัณฑ์วรรณกรรมในกรุงเฮกได้ตัดสินใจที่จะอุทิศนิทรรศการนี้ กายวิภาคของผู้หญิงคนนี้สามารถชื่นชมได้ในพิพิธภัณฑ์วรรณกรรมเป็นร้อยเท่า! ใช่ ทำไมไม่? พิพิธภัณฑ์แสดงกางเกงชั้นในของ Belcampo, หูกระต่ายของ Kelk, ฟันปลอมของ Van Vriesland, เน่าของ Couperus, เครื่องรัดตัวของ Corsari, แว่นกันแดดของ Brill อะไรที่ไม่ใช่ตอนนี้! ไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับวรรณกรรม ฉันคิดว่าวรรณกรรมเป็นเรื่องเกี่ยวกับตำรา ต้นฉบับ หนังสือ แต่ไม่เกี่ยวกับภาพเปลือยของผู้หญิงที่สุกงอมและเรื่องไร้สาระแบบนั้น!

สำหรับภาพเซลฟี่ของผู้หญิงคนนี้ ผลงานชิ้นเอกที่แท้จริงซึ่งได้ฉายทางทีวีช่วงสั้นๆ เช่นกัน ภาพระยะใกล้ของช่องคลอดของเธอในขณะที่ดึงผ้าอนามัยแบบสอดออก หืนได้ไหม?? เหตุใดจึงเป็นงานที่สำคัญเช่นนี้ เพราะผ้าอนามัยแบบสอดเปื้อนเลือด! คุณเข้าใจไหม? หมายความว่าเฮลีนของเราแม้ว่าเธอจะอายุมากขึ้น (ฉันคิดว่าสี่สิบเก้า) ยังคงมีประจำเดือนอยู่ ฮาเลลูยา! จักกะ! เธอยังไหวอยู่! ยังไม่เข้าขั้น!

เราคาดหวังได้อีกมากจากเธอ! จับตาดูเธอให้ดี! แน่นอน ชาวดัตช์ทุกคนควรได้รับการบอกเล่าเกี่ยวกับเรื่องนี้ในพิพิธภัณฑ์วรรณกรรม ซึ่งข้าพเจ้าขอเสนอให้เปลี่ยนชื่อโดยเปลี่ยนเพียงตัวอักษรเดียวเป็นพิพิธภัณฑ์ลิวเตอคันดิก”

ไซมอนกินปลาเฮอริ่งชิ้นสุดท้ายจนหมด และผมรีบกลับบ้านเพื่อเล่าเรื่องราวเกี่ยวกับคำพูดที่น่าจดจำของเขาให้คุณฟัง

5 คำตอบสำหรับ "Wirdle over the Literary Museum"

  1. แอนโทนินซี พูดขึ้น

    ผลงานที่สวยงามของ Piet van der Broek ซึ่งเป็นที่เยาะเย้ยของทั้งสองสโมสร ลองดูเพื่อดูว่าฉันรู้สึกคิดถึงบ้านแล้วหรือยัง…

  2. บรามสยาม พูดขึ้น

    ปีเตอร์
    ขอบคุณสำหรับคอลัมน์นี้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเนื่องจากการปล้นวรรณกรรมในพิพิธภัณฑ์วรรณกรรม หลังจากที่เพิกเฉยต่อความสนใจของโสเภณีนี้ ขอโทษด้วย การตอบสนองที่ดีที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ต่อผู้หญิงเลวทรามคนนี้ที่ทำให้ผู้หญิงคนอื่นอับอายด้วยการมีอยู่จริง เธอยังเขียนบทความไร้สาระเกี่ยวกับการค้นหา "ตอนจบที่มีความสุข" ในร้านนวดในโรงแรมสุดชิคในกรุงเทพฯ ฉันไม่คิดว่าการสิ้นสุดอย่างมีความสุขจะเป็นไปได้สำหรับเธอ แต่สาวไทยก็มองเห็นสิ่งนั้นแน่นอน แม้ว่ามิสเตอร์แวน รอยเยน อดีตแฟนของเธอจะยังไม่เข้าใจเรื่องนี้ก็ตาม
    เสรีภาพในการพูดยาวนาน แต่โอ้ แต่ระวังภาพฟรี

  3. แจน ฮุกสตรา พูดขึ้น

    DWDD และ P&W ยังทำให้ฉันฉลาดกว่าเรื่องไร้สาระที่ฉันได้รับจากทีวีไทย ระดับลงไปกว่านี้ได้ไหม บางครั้งฉันก็สงสัย

    สวัสดี

    แจน

  4. คอร์ บูแมน พูดขึ้น

    อ่านคอลัมน์สุดท้ายของ Youp van het Hek เมื่อวานนี้ ดีมากเกือบทุกสัปดาห์ แต่สุภาพบุรุษคนนี้ยังสามารถทำอะไรได้อีก ขอเพิ่มเติม

  5. เบอร์เอช พูดขึ้น

    เขียนได้ดีมากและตรงประเด็นเมื่อพูดถึง dwdd เนื้อหาของสายพานคลองที่สูงมาก อย่างน้อยก็ในเน็ด ทีวีที่เรียกว่าคน BN คุณเห็นพวกเขาในทุกการแสดง ฉันไม่รู้ด้วยซ้ำว่าพวกเขาส่วนใหญ่ ฉันคิดว่าที่เลวร้ายที่สุดคือ Chiel Beelen เป็นเพียงตัวหมุนภาพและเขาอาจแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับทุกสิ่งราวกับว่าเขามีอำนาจผูกขาดภูมิปัญญา ในฐานะวงดนตรี ฉันไม่อยากแสดงถ้าฉันไม่ได้รับอนุญาตให้เล่นทั้งเพลง


ทิ้งข้อความไว้

Thailandblog.nl ใช้คุกกี้

เว็บไซต์ของเราทำงานได้ดีที่สุดด้วยคุกกี้ วิธีนี้ทำให้เราสามารถจดจำการตั้งค่าของคุณ สร้างข้อเสนอส่วนบุคคลให้กับคุณ และคุณช่วยเราปรับปรุงคุณภาพของเว็บไซต์ อ่านเพิ่มเติม

ใช่ ฉันต้องการเว็บไซต์ที่ดี