เรียนผู้อ่าน

ถูกต้องหรือไม่ที่จะแต่งงานในประเทศไทย คุณต้องมีเอกสารดังต่อไปนี้:

  • AGHB และหนังสือรับรอง
  • สำเนาหนังสือเดินทางของคุณ
  • จดหมายจากพยาน 2 คน
  • หลักฐานการหย่าร้าง

และไม่มีอะไรควรได้รับการรับรอง?

อย่างไรก็ตาม ฉันมีจดหมาย 1 ฉบับซึ่งฉันต้องมีใบรับรองต่างๆ และต้องส่งมาพร้อมกับอัครสาวก

ขอแสดงความนับถือ

Ronny

บรรณาธิการ: คุณมีคำถามสำหรับผู้อ่าน Thailandblog หรือไม่? ใช้มัน ติดต่อ.

12 คำตอบสำหรับ “ในฐานะชาวเบลเยียม ฉันต้องใช้เอกสารเหล่านี้เพื่อแต่งงานในประเทศไทยหรือไม่”

  1. ดิดิเยร์ แบตส์เลอร์ พูดขึ้น

    ลาก่อนรอนนี่
    คุณต้องมีสำเนาบัตรประจำตัวประชาชนเบลเยียม + สำเนาบัตรประจำตัวของแฟนสาวชาวไทยและหนังสือเดินทางของเธอ
    สามารถรับข้อมูลทั้งหมดได้ที่สถานทูตเบลเยียมในกรุงเทพฯ
    บรรณาธิการทราบที่อยู่อีเมลของฉันแล้ว และฉันยินดีที่จะช่วยเหลือคุณ
    ขอแสดงความนับถือดิดิเยร์

    • รอนนี่ แวน โฮคเก้ พูดขึ้น

      ขอบคุณสำหรับข้อมูล ดิดิเยร์!! ฉันมีนัด 16 ครั้งที่สถานทูตในกรุงเทพในวันที่ 5/1 สำหรับ AGHB ed Affidavit

  2. ปอดจอห์นนี่ พูดขึ้น

    ดูสิ่งที่คุณต้องการและขั้นตอนที่ต้องทำได้ที่นี่ ที่มา: สถานเอกอัครราชทูตเบลเยียม ณ กรุงทพ (กรุงเทพฯ):

    https://thailand.diplomatie.belgium.be/nl/consulaire-diensten/huwelijk-attest-geen-huwelijksbeletsel

  3. รอนนี่ ลัทย่า พูดขึ้น

    มันอยู่ในเว็บสถานฑูตหมดแล้ว

    https://thailand.diplomatie.belgium.be/nl/consulaire-diensten/huwelijk-attest-geen-huwelijksbeletsel

    • รอนนี่ ลัทย่า พูดขึ้น

      อย่างไรก็ตาม ประเทศไทยยังไม่ได้ลงนามในสนธิสัญญาอัครสาวก

      https://www.hcch.net/en/instruments/conventions/authorities1/?cid=41

    • รอนนี่ แวน โฮคเก้ พูดขึ้น

      สวัสดีรอนนี่ ขอบคุณสำหรับการตอบกลับ แต่เว็บไซต์ของสถานทูตระบุเฉพาะสิ่งที่ต้องการจาก AGHB ฯลฯ หนังสือรับรอง ไม่มีอะไรจากอำเภอ!
      ทักทาย,
      Ronny

      • รอนนี่ ลัทย่า พูดขึ้น

        มันก็พูดแบบนี้อยู่ดี

        “การแต่งงานในประชาคมไทย

        ด้วยเอกสารทั้งหมดที่กล่าวถึงในส่วน D คู่สมรสในอนาคตสามารถแต่งงานได้ที่สำนักงานทะเบียนในประเทศไทยที่พวกเขาเลือก

        คุณควรติดต่อสำนักงานทะเบียนราษฎรในท้องถิ่นของไทยเพื่อขอข้อมูลเกี่ยวกับเงื่อนไขการสมรส อาจมีการขอเอกสารเพิ่มเติม

  4. ไหลวน พูดขึ้น

    สวัสดีรอนนี่

    ตัวฉันเองเคยแต่งงานที่ประเทศไทยและต้องการช่วยคุณในเรื่องนี้ตั้งแต่ A > Z หลังจากแต่งงานแล้ว เราจะใช้ชีวิตในเบลเยียม ดังนั้นฉันจึงยังไม่รู้ว่านี่เป็นความตั้งใจของคุณด้วย เพราะจะช่วยประหยัดเอกสารเพิ่มเติมจำนวนหนึ่งที่ ต้องแปลและถูกกฎหมายอีกครั้งต้องกลายเป็น

    ขอแสดงความนับถือ

    เอ็ดดี้ (พ.ศ. )

  5. ประเทศไทย จอห์น พูดขึ้น

    เรียนท่านบุคคลนี้ขอเอกสาร/ข้อมูลบางอย่าง ข้อมูลเกี่ยวกับทุกสิ่งอยู่บนเว็บไซต์ของสถานทูตเบลเยียม ดีเลย แต่ไม่ใช่ทุกคนที่จะพบสิ่งนั้น พอแต่งงานก็ถามข้อมูลเหมือนเดิม ได้คำตอบ ทุกอย่างอยู่ในเว็ปสถานทูตเนเธอร์แลนด์ ผมค้นหาสุ่มสี่สุ่มห้า หาไม่เจอ โทรไปสถานทูต/กงสุลก็ได้รับเหมือนเดิม คำตอบ. หลังจากส่งจดหมายและร้องเรียนอยู่นาน ในที่สุด ฉันก็ได้รับข้อมูลที่ถูกต้องเมื่อกงสุลมาถึง และปรากฎว่า ไม่มีอยู่ในเว็บไซต์จริงๆ และพวกเขาก็ปรับเรื่องนี้ โดยรวมแล้ว กว่าจะไปถึงจุดนั้นใช้เวลานานมาก Burocracy และสมมติว่าทุกคนรู้วิธีการทำ ถ้าเทียบกับกระทรวงการต่างประเทศมีความแตกต่างกันมาก ในกรณีผม บริการดีมาก และในที่สุดเราก็ได้แต่งงานกัน

    • รอนนี่ ลัทย่า พูดขึ้น

      เขาไม่ควรมอง มันแสดงให้เห็นว่ามันอยู่ที่ไหน

      • รอนนี่ ลัทย่า พูดขึ้น

        เคยได้ยินเกี่ยวกับลิงค์หรือไม่? เพียงแค่คลิกเข้าไปหรือคุณคิดว่านี่เป็นเพียงการเติมเต็มหน้า

  6. คูลสโม พูดขึ้น

    แต่คุณต้องเดินทางไปสถานทูตถึง 2 ครั้ง? 1x สำหรับเอกสารและครั้งที่ 2 สำหรับการสัมภาษณ์? มีเวลาประมาณกี่วัน?


ทิ้งข้อความไว้

Thailandblog.nl ใช้คุกกี้

เว็บไซต์ของเราทำงานได้ดีที่สุดด้วยคุกกี้ วิธีนี้ทำให้เราสามารถจดจำการตั้งค่าของคุณ สร้างข้อเสนอส่วนบุคคลให้กับคุณ และคุณช่วยเราปรับปรุงคุณภาพของเว็บไซต์ อ่านเพิ่มเติม

ใช่ ฉันต้องการเว็บไซต์ที่ดี